» » » » Ронда Грей - Летящие над облаками


Авторские права

Ронда Грей - Летящие над облаками

Здесь можно скачать бесплатно "Ронда Грей - Летящие над облаками" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский дом «Панорама», год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ронда Грей - Летящие над облаками
Рейтинг:
Название:
Летящие над облаками
Автор:
Издательство:
Издательский дом «Панорама»
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3081-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Летящие над облаками"

Описание и краткое содержание "Летящие над облаками" читать бесплатно онлайн.



Молодой журналистке Барбаре Кэндалл газета заказала статью о личной жизни миллионера Реймонда Адамса. Особенно редактор просил остановиться на подробностях ссоры Реймонда с невестой — скандально известной эстрадной певицей Каролиной Стайн. Но как узнать эти подробности? И Барбара решает выяснить все из первых уст — то есть у самого Адамса. Она обманом проникает в его офис и, помимо своей воли, оказывается вовлеченной в стремительный водоворот событий, круто изменивших ее жизнь…






— О нет, высоты я не боюсь. Дело в том, что… — Голос ее беспомощно прервался. В голове не осталось ни одной мысли.

— Прохладительные напитки и закуски в холодильнике, — донеслось до нее как в тумане. — Боюсь, для настоящего обеда ничего не найдется — мы ожидали, что вы приедете раньше…

Эти слова напомнили Барбаре, что ее принимают за другую. Кому же был подан самолет и почему пассажирка не оказалась на борту вовремя? Это явно не Каролина Стайн — практически любой американец знает ее в лицо. Кроме того, Бартлет воспринял имя Барбары как должное. Значит, и ему эта дама неизвестна…

— Лететь недолго, — продолжал тем временем летчик. — Надеюсь, вы не испытаете ни малейшего неудобства.

— Куда мы летим?

Глупый вопрос, но он сорвался с языка прежде, чем Барбара успела подумать. Ну, и ладно. Что она, собственно, теряет. Самое худшее, что может случиться, — ее высадят из самолета прямо на взлетную полосу. Барбара затаила дыхание, выжидая.

Но ее сопровождающий ничуть не удивился неведению пассажирки. Либо он привык к подобным ситуациям, либо был слишком хорошо вымуштрован и никогда не терялся.

— В Майами, мисс.

Майами! Ну что же. У Реймонда Адамса там есть капиталовложения. По крайней мере, это не Гонконг, не Сидней, не Дели, не одна из тех дальних экзотических стран, где у Адамса тоже множество филиалов.

Самолет уже достиг конца взлетной полосы; еще немного — и он оторвется от земли. Один этот факт многое сказал бы Барбаре о владельце машины, если бы она могла рассуждать здраво. Задержки рейсов в этом аэропорту давно стали притчей во языцех: однако этот лайнер, казалось, сам диктовал условия диспетчерам на вышке.

Обреченно вздохнув, Барбара рухнула в кресло и потуже затянула ремень безопасности.

Молодой человек, по-видимому, почувствовал облегчение.

— Если вам что-нибудь понадобится, мисс, позвоните. — Он указал на кнопку рядом с креслом и исчез за узкой дверцей.

Ну и влипла, подумала Барбара. Ничего себе, небольшая прогулочка в Майами! Кто бы мог предположить такое?

Солнце уже садилось, когда самолет приземлился. Закат был великолепен, но Барбара и внимания на него не обратила. В дальнем конце летнего поля, вдали от терминала, ее уже поджидал очередной лимузин, на этот раз белый с еще одним затянутым в форму шофером.

Не говоря ни слова, шофер усадил Барбару в машину. Барбара затаила дыхание, однако в лимузине никого, кроме нее, не оказалось. Теперь она уже не знала, радоваться или огорчаться, что Адамс до сих пор не объявился. В лимузине они по крайней мере оказались бы наедине — лучшего для беседы по душам и желать нечего! И в аэропорт бы возвращаться не пришлось…

В пути Барбара прокручивала в голове все, что знала о Реймонде Адамсе, и ничуть не удивилась, когда машина затормозила перед старинным отелем-казино, а не около новехонького фешенебельного гостиничного комплекса.

Барбара читала, что Адамс вступил во владение этим особняком совсем недавно. Многие тогда гадали, как и почему. Одно дело — отель, но зачем такому человеку казино? Он играет совсем в другие азартные игры!

Это будет мой второй вопрос, подумала Барбара, почему-то легкомысленно предположив, что на первом вопросе беседа не закончится.

У бокового входа в отель шофер сдал пассажирку с рук на руки управляющему, и тот быстро увлек Барбару через вестибюль к кабине грузового лифта. Гостье даже краем глаза не удалось взглянуть ни на казино, ни на парадный вход.

— Это обязательная процедура, — извинился управляющий, открывая дверь номера. — Мистер Адамс не любит привлекать к себе внимание.

Глаза Барбары восхищенно расширились. Никогда еще не доводилось ей видеть столь роскошную обстановку. Благодаря удачно подобранному сочетанию цветов, тканей, стиля мебели комнаты казались комфортабельными и гостеприимными, и по-домашнему уютными — ничего общего с обычными гостиничными номерами.

В камине строгих классических очертаний, облицованном полированным мрамором, ярко пылал огонь. Два дивана стояли под таким углом, чтобы удобнее было любоваться на пламя. Загадочно поблескивали настенные светильники. На низком столике красовалась корзина с фруктами и блюдо с трюфелями. В дальнем конце просторной гостиной открывалась дверь в столовую, еще дальше глаз различил уголок ослепительно белой кухни.

Из тех дверей появился седовласый человек в темном костюме.

— Благодарю вас, Джон, — проговорил он и слегка наклонил голову, приветствуя гостью. — Добрый вечер, мисс. Позвольте представиться: Уилкинсон, дворецкий.

Вот, оказывается, как живут сильные мира сего — номер-люкс и личный дворецкий. Барбара в жизни не сталкивалась с дворецкими и понятия не имела, как с ним обращаться. Вот с гостиничным персоналом — другое дело. Она порылась в боковом кармане сумки, ища бумажник, но управляющий уже безмолвно испарился, и банкнота так и осталась у нее в руках. Чуть не попала впросак, подумала Барбара.

— Если вам угодно привести себя в порядок, мисс…

— Кэндалл, — осторожно подсказала Барбара и облегченно перевела дух, когда дворецкий кивнул.

Значит, и Уилкинсон понятия не имеет, кем должна быть таинственная гостья. Но Барбара уже просто сгорала от любопытства.

— А мистер Адамс в отеле?

— Не могу знать, мисс, — отозвался Уилкинсон ничего не выражающим голосом.

— Действительно, хорошо бы немного привести себя в порядок, — проговорила она.

Возможностей, правда, немного: небольшая косметичка с весьма скудным содержимым. Но, по крайней мере, она укроется на время от всевидящих глаз дворецкого.

Барбара позволила Уилкинсону отнести сумку в спальню, дверь в которую оказалась в другом конце гостиной. Оставшись наконец одна, она облегченно вздохнула.

Спальня была огромной; в самом центре возвышалась двуспальная кровать, накрытая атласным, цвета полированного серебра, покрывалом. Застекленные створчатые двери выходили на просторный балкон. У окна притулился квадратный столик и два стула с прямыми спинками. Мило, но не так уютно, как в гостиной.

В голове слегка мутилось от усталости и пережитых волнений. Она огляделась в поисках уютного кресла, но такого не нашлось, и рухнула на кровать.

— Тоже мне отель! — пробормотала она сквозь зубы. — Дворецкий — это вам пожалуйста, а вот чтобы кресло в спальню поставить — не тут-то было!

При звуке собственного голоса Барбара слегка приободрилась, однако тревога не проходила. Во что она ввязалась? Как теперь выбираться? И где носит этого Реймонда Адамса, черт его побери?

2

— Кто вы такая? — Вопрос, заданный спокойным, невозмутимым тоном застал Барбару врасплох. Ведь он ждал совсем другую женщину. Почему же не разозлился? Не встревожился? Не огорчился? В голосе слышалось легкое любопытство — и только.

Интересно, когда этот человек понял, что перед ним совсем не та, кого он ждал? Неужели не разглядел ее лица в лунном свете, когда вошел? Наверное нет, иначе не приветствовал бы ее столь страстно — а отказывалась поверить, что любовную борьбу начала она сама. Но первое же прикосновение должно было подсказать, что рядом чужая женщина.

Любопытно, а как отреагировала бы на подобное приветствие приятельница Адамса? Барбара повернула голову, стараясь получше разглядеть ночного гостя, и тут же решила, что на этот вопрос ответить несложно.

Знаменитого Реймонда Адамса Барбара узнала бы везде. Свет ночника косо падал на лицо, резко обозначая классический профиль. Точеные черты, аристократическая посадка головы, большие темные глаза — все это приковывало к себе взоры даже на самых неудачных фотографиях известного миллионера. Что до остального…

По фотографиям из бульварных газет, где магнат обычно мрачно скалился в камеру, никто бы не сказал, что Адамс настолько хорош собой. Глаза у него оказались вовсе не черные, а золотисто-карие. Внушительный рост, плечи как у тяжелоатлета. Насколько поняла Барбара, он никогда не фотографировался без пиджака, и уж тем более с расстегнутой рубашкой, поэтому не было видно мускулистой груди. И никогда его волосы не спадали небрежно на лоб как сейчас, когда он склонился над ней…

Внезапно Барбара осознала, что по-прежнему лежит на кровати! Она резко села и прижала подушку к груди, словно щит.

Ночной гость не сводил с нее пристального, внимательного взгляда: покраснев, Барбара отвела глаза. Пиджак и галстук-бабочка небрежно брошены на спинку стула…

Спасибо, что на этом он остановился, прежде чем перейти к объятиям. И все-таки — что за особа должна была оказаться на ее месте? Как обидно, что про нее ровным счетом ничего не известно!

— Может быть, у вас есть веские основания сохранить инкогнито? — предположил Адамс.

Барбара уже забыла, что ей задали вопрос. Она отрицательно покачала головой и, запинаясь, назвала свое имя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Летящие над облаками"

Книги похожие на "Летящие над облаками" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ронда Грей

Ронда Грей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ронда Грей - Летящие над облаками"

Отзывы читателей о книге "Летящие над облаками", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.