Авторские права

Анна Брон - Впервые

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Брон - Впервые" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Брон - Впервые
Рейтинг:
Название:
Впервые
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0886-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Впервые"

Описание и краткое содержание "Впервые" читать бесплатно онлайн.



Молодой преуспевающий бизнесмен, президент радиоэлектронной корпорации Ник Синклер при весьма необычных обстоятельствах принимает на должность секретаря очаровательную девушку. Разве мог он предположить, что похожая на ангела Лорен Дэннер будет заниматься заодно и промышленным шпионажем, причем по заданию его главного врага — отчима.

К такому выводу приходит Ник. А Лорен… Она борется за счастье быть рядом с человеком, которого полюбила с первого взгляда.






Лорен сразу же представила, каким тяжелым испытанием будет для ее больного отца пышная свадьба в соборе. Нет, ей просто хочется как можно быстрее стать женой Ника.

— Я хочу тебя и скромную церковь.

— Отлично, — улыбнулся он. — Потому что я сойду с ума, если мне придется долго ждать. Ты же знаешь, какой я нетерпеливый.

— Неужели? — Она поправила Нику галстук, лишь бы лишний раз коснуться его. — А я и не заметила.

— Лгунья, — ласково проговорил он. — Да, я оставил Мэри чек для тебя. Положи деньги в банк, возьми отпуск на несколько дней и купи все, что нужно, пока меня не будет. На платья ты потратишь наверняка не все, так что на остальное купи себе что-нибудь особенное в честь нашей помолвки. Какое-нибудь дорогое украшение или шубку.

Когда он ушел, Лорен прислонилась к столу и счастливая улыбка мгновенно слетела с ее лица, потому что она вспомнила, как Мэри сказала ей за ланчем, что после последней встречи с матерью Ник никогда сам не делал женщинам подарки. Он всегда давал им деньги на какое-нибудь украшение или шубку…

Однако Лорен взяла себя в руки и решила не расстраиваться. Ник изменится. Ведь и сейчас она уже счастливее всех женщин на свете.

Лорен посмотрела на часы. Десять пятнадцать, а она еще не приступала к работе.


Джек Коллинз, лежа в больничной постели, угрюмо смотрел на круглые часы на противоположной стене, борясь с дурнотой, которую всегда испытывал от лекарств, выпиваемых им перед обследованием. Он пытался сконцентрировать свое внимание. На часах было десять тридцать. Понедельник. Должен позвонить Руди и сообщить о результатах расследования насчет секретарши, приставленной к Нику Синклеру.

Как раз в эту минуту зазвонил телефон возле кровати. Джек взял трубку, выронил ее, потом поднял и поднес к уху.

— Джек, — услышал он, — это Руди.

Перед мысленным взором Джека возникло круглое лицо Руди и его глаза-бусинки.

— Ты проверил Дэннер?

— Да, — ответил Руди. — Я ее проверил в точности, как вы сказали. Она живет в отличном кондоминиуме на Блумфилд-хиллз. Ренту оплачивает старик. Я разговаривал со сторожем, и он утверждает, что этот старик держит дом для своих любовниц. Последняя была рыжей. Один раз старый Уитворт приехал к ней, а она в это время развлекалась с другим, ну и он выгнал ее. Сторож говорит, что Дэннер живет тихо… он наблюдает за ней. — Руди хмыкнул. — А еще он говорит, Уитворт ничего не получает за свои деньги, потому что был у нее всего один раз, когда она только приехала, да и то не больше получаса. Насколько я понимаю, Уитворт стареет и…

Джек изо всех сил боролся с туманом, в котором тонули и его мысли.

— Кто?

— Уитворт, — повторил Руди. — Филипп Уитворт. Думаю, он стареет и…

— Помолчи и послушай внимательно, что я скажу! Меня сейчас повезут на обследование. Мне что-то дали, чтобы я спал… Пойди к Нику Синклеру и расскажи ему обо всем, что знаешь. Ты понял? Скажи Нику… — Он уже с трудом боролся с накатывавшим на него сном. — …Скажи ему, что мне кажется, в проекте Росси она — слабое место.

— Что она? Ты шутишь! Не может быть… — Тон Руди резко переменился. — Джек, я обо всем позабочусь. Не беспокойся. Предоставь это дело мне…

— Заткнись и слушай! Если Ника Синклера нет, пойди к Майку Уолшу, юрисконсульту корпорации. И больше никому ни слова… Еще я хочу, чтобы ты понаблюдал за ней. Прослушай ее телефонные звонки. Ты должен знать о каждом ее шаге. Возьми кого-нибудь себе в помощь.


Во вторник утром Лорен мечтательно смотрела в окно, когда зазвонил телефон. Она была так бесконечно счастлива, что не могла сосредоточиться на работе. Даже если бы она хотела выкинуть из головы мысли о Нике, а она этого вовсе не хотела, то ей этого не позволили бы сослуживцы, которые постоянно подшучивали над ней. Взяв трубку, Лорен механически отметила легкий щелчок, который слышала уже не в первый раз со вчерашнего дня.

— Дорогая Лорен, — ласково произнес Филипп Уитворт, — мне кажется, нам необходимо встретиться сегодня за ланчем.

Это не было приглашение. Слова Филиппа звучали как приказ. Всем своим существом Лорен жаждала сказать ему, чтобы он оставил ее в покое, но она не посмела. Стоит ей разозлить Филиппа, и он не замедлит сообщить Нику о том, кто она такая, прежде чем она сама успеет перемолвиться с ним хоть словом. К тому же она живет в доме Филиппа и не может никуда уехать, пока Ник в отъезде, ведь ей некуда будет позвонить. Правда, если он отыщет ее на работе, то она скажет ему, мол, пришлось переехать в мотель… Но почему? По какой причине? Опять ложь?

— Хорошо, — неохотно согласилась она. — Но я не могу отлучиться надолго.

— Увы, в вашей конторе мне показываться нельзя, — с иронией напомнил ей Филипп.

В его тоне было нечто такое, от чего Лорен не на шутку перепугалась. Что он еще придумал? И тут она вспомнила о Тони.

— В двенадцать часов в ресторане «У Тони». Вы знаете, где это?

— Знаю, но ничего не получится. Столик там надо заказывать заранее…

— Не беспокойтесь.

Холл ресторана был переполнен посетителями, которые ждали своей очереди. Тони заметил Лорен и радостно улыбнулся ей через весь зал, но подошел к ней Доминик и проводил к столику. Молодой человек густо покраснел, когда Лорен поздоровалась с ним.

— Твой столик не самый хороший, Лорен. Извини. В следующий раз позвони пораньше.

Проходя по залу, Лорен поняла, что он имел в виду. Оставленный ей столик стоял возле самого бара, отделенный от него легкой деревянной перегородкой. Мимо него то и дело сновали официанты, которые брали кофейные приборы с импровизированной стойки рядом со столиком. Шум, смех, официанты… Тут и не поговоришь…

Филипп Уитворт уже ждал Лорен, лениво помешивая кубики льда в стакане. Когда Лорен подошла, он учтиво поднялся со своего места и подождал, пока Доминик усадил ее. Потом предложил ей бокал вина. Он выглядел очень спокойным, очень уверенным в себе, очень… довольным. По крайней мере, так показалось Лорен.

— Ну, может быть, вы сообщите мне, как на самом деле обстоят дела между вами и нашим общим другом…

— То есть вашим пасынком, — с горечью отозвалась Лорен, уязвленная тем, что он все еще продолжает ее обманывать.

Лорен ни на минуту не могла забыть, как он и его жена обращались с Ником. Она пыталась утешиться тем, что к ней Филипп не был несправедлив, поэтому решила сохранять учтивость.

— Через несколько дней вы все равно прочитаете в газетах, так что сообщаю, что мы собираемся пожениться.

— Поздравляю, — никак не показывая своего отношения к этой новости, проговорил Филипп. — Вы уже сообщили ему о ваших… отношениях со мной? Насколько я понял, он ничего не знал, когда мы встретились на балу.

— Сообщу, не беспокойтесь.

— Не думаю, Лорен, что стоит это делать. У него есть предубеждение против моей жены и меня…

— Не без причины! — выпалила Лорен не подумав.

— А, вы уже знаете! Ну, коли так, можете себе представить, что будет с ним, когда он выяснит, что вы жили в моем доме в качестве моей любовницы и носили подаренные мной платья.

— Не глупите! Я не была вашей любовницей….

— Об этом знаем только мы с вами. А он вам поверит?

— Поверит, — прошептала Лорен.

Филипп выжидающе улыбался.

— Боюсь, вам трудно будет убедить его, если он также узнает, что вы сообщили мне о его проекте разработок в Казано.

Тут Лорен испугалась по-настоящему. Ее охватила паника, и в голове словно забухали грозные колокола.

— Я ничего не говорила вам о Казано. Ни единого слова! И вообще ничего не говорила вам о его секретах!

— Но он поверит, что именно вы сообщили мне обо всем, что я знаю не от вас.

Лорен сжала кулаки, чтобы руки не дрожали. От страха она совсем запуталась.

— Филипп, вы мне… угрожаете? Вы скажете ему, что я ваша любовница и приплетете еще что-нибудь?

— Нет, я не угрожаю вам, Лорен, — все так же спокойно отозвался Филипп. — Но мы заключили сделку, и я хочу, чтобы вы поняли, не в ваших интересах нарушать ее условия.

— Какую сделку? — спросила Лорен, уже поняв, о чем он говорит.

— За мое молчание вы будете поставлять мне кое-какую информацию.

— И вы думаете, что я соглашусь? — чуть не плача, переспросила его Лорен. — Вы действительно верите в это? — В глазах ее стояли слезы, голос дрожал. — Да я умру, прежде чем причиню Нику зло. Это вы понимаете?

— Не стоит переигрывать, — подавшись вперед, холодно произнес Филипп. — Я вовсе не хочу его уничтожить… Я только пытаюсь спасти собственное дело, которое очень пострадало из-за соперничества с «Синко».

— Небольшая разница! — прошипела Лорен.

— Для тебя это, верно, пустяк, но компания «Уитвортинтерпрайзиз» принадлежит Картеру по праву рождения, это его наследство, поэтому моя жена относится к ней с большим вниманием. Итак, хватит спорить о том, будешь ты мне помогать или не будешь. Речь не о том, ведь у тебя нет выбора. В пятницу наступает последний срок для завершения работы над четырьмя большими проектами. В этих контрактах заинтересованы и мы, и «Синко». — Филипп вложил в руку Лорен листок бумаги с названиями проектов, после чего дружески, почти по-отечески похлопал по ней. — Увы, мне пора, — сказал он, отодвигая кресло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Впервые"

Книги похожие на "Впервые" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Брон

Анна Брон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Брон - Впервые"

Отзывы читателей о книге "Впервые", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.