» » » » Сара Нортон - Ураган страсти


Авторские права

Сара Нортон - Ураган страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Нортон - Ураган страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Нортон - Ураган страсти
Рейтинг:
Название:
Ураган страсти
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2006
ISBN:
5-9524-2137-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ураган страсти"

Описание и краткое содержание "Ураган страсти" читать бесплатно онлайн.



У очаровательной Сьюзен Уолли появляется новый сосед — знаменитый писатель Дейв Тэлбот. Он сразу проявляет к ней интерес, но девушка не принимает Дейва всерьез, ведь она осталась после развода с двумя маленькими детьми, а его опутывает своими сетями богатая красавица Присцилла…






— Кто такой?

— Роберт, ты ведь наверняка позвонил не за тем, чтобы расспросить меня о моих случайных знакомых, — нетерпеливо вздохнула она, не желая говорить с ним о Дейви Тэлботе и тем самым впутывать гостя в это дело.

— Насколько он случаен, вот что меня волнует, — обидно отозвался бывший муж.

Сьюзен судорожно вдохнула, пытаясь подавить в себе нарастающую волну гнева.

— Он гость твоего дядюшки, — зло бросила она. — Поселился в соседнем коттедже.

— А-а! — Гости дяди явно не представляли для Роберта никакого интереса. — Как там старик?

— Отлично.

— А Присцилла?

Сьюзен нахмурилась.

— Тоже хорошо, — рассеянно бросила она, стараясь угадать причину, по которой Роберт тянет время, не желая переходить к основному вопросу. Не для того же он звонит, чтобы справиться о дяде и двоюродной сестре! — Близнецы в постели… — поторопилась сообщить Сьюзен.

— Знаю, — оборвал он ее. — Я специально позвонил тебе, когда они уснут…

— Они были бы рады поговорить с тобой…

— …потому что не хотел, чтобы они болтались поблизости, если ты начнешь упираться, — закончил Роберт так, словно его и не прерывали.

Сьюзен замерла.

— Упираться насчет чего? — подозрительно поинтересовалась она.

— Дети уже четыре года в полном твоем распоряжении, и Бог тому свидетель, я не вмешивался в их воспитание, даже когда мы были вместе…

— Потому что тебе было наплевать! — припечатала Сьюзен.

— Может, и так, — неохотно признался он. — Но я не один такой на свете, многие мужчины не слишком интересуются младенцами, по крайней мере, не так, как женщины. Но Вики и Эрик подросли, и…

— Неужто заметил? — не утерпела она.

— Не будь злючкой, Сью, — раздраженно бросил он.

— Мне просто хочется узнать, насчет чего я не должна упираться. — На самом деле сказать, что этот вопрос волновал Сьюзен, — ничего не сказать. Ей вообще все это не нравилось.

Роберт немного помолчал.

— Я хочу получить детей на выходные, — выдал он наконец.

Теперь уже Сьюзен и в самом деле лишилась дара речи. Она ожидала всего, чего угодно, только не этого! Сьюзен никогда не ограничивала Роберта в общении с близнецами, дети должны знать своего отца и быть с ним в близких отношениях, но раньше Роберту и в голову не приходило взять детей к себе в Нью-Йорк. Он просто приезжал к ним сюда, в коттедж, но сам неизменно останавливался в особняке, с генералом и Присциллой.

— Почему, Роберт? — непроизвольно вырвалось у нее.

— А почему бы и нет? — занял он оборонительную позицию. — Я же их отец!

Ей потребовалось приложить немало усилий, чтобы прикусить язык и не ответить ему колкостью на это заявление. Она не солгала Дейви Тэлботу, когда говорила, что не жалеет о разрыве с этим человеком и разводе с ним, но во время беседы с Робертом с трудом сдерживала обиду, которую всегда чувствовала за близнецов, за то, что он совсем забросил их.

— И сколько продлятся эти выходные? — нерешительно поинтересовалась Сьюзен.

— Обычные субботу и воскресенье, — насмешливо хмыкнул он. — Я приеду вечером в пятницу, а утром в субботу мы уедем.

Сьюзен судорожно вдохнула, ей стало дурно от мысли о том, что она останется без близнецов пусть даже на столь короткий промежуток времени. Их троица слишком долго была неразлучной, она единолично отвечала за детей, и без них жизнь наверняка покажется ей пустой и бессмысленной, даже если они расстанутся всего на пару дней. Но надо быть справедливой и по отношению к Роберту, и по отношению к детям.

— Эти выходные исключаются, — заявила Сьюзен, обдумав все хорошенько. — У нас уже составлен свой план. Но если следующая неделя тебя устраивает, я уверена, близнецы будут рады поехать с тобой.

— Даже если ты не слишком жаждешь отпустить их, — догадался он о ее мыслях.

Сьюзен вздохнула. Она не могла винить Роберта за язвительность, слишком многое их связывало в прошлом, чтобы даже теперь, по прошествии стольких лет, они могли спокойно вести вежливую беседу. И так будет всегда, хоть она и старалась не подавать виду перед Вики и Эриком.

— Может, придешь к нам поужинать в пятницу вечером? — предложила Сьюзен. — Близнецы уже давно тебя не видели, это немного растопит лед.

— Я принимаю приглашение, Сью. — В голосе Роберта послышались резкие нотки. — Хоть и не считаю, что между мной и моими детьми есть какой-то там лед. Только не надо привязывать меня к определенному часу, приеду когда смогу.

Она уже давно привыкла к тому, что Роберт просто не в состоянии появиться вовремя. Ничего, приготовит что-нибудь подходящее.

— Как приедешь, так и приедешь, — согласилась Сьюзен. — Мы будем ждать.

Близнецы будут вне себя, когда узнают о том, что им предстоит провести целых два дня в компании их отца, и вряд ли ей вообще удастся их успокоить. Прочь эгоизм, надо приветствовать любые попытки Роберта сблизиться с ними и стать для них настоящим отцом. Если бы только она знала причину столь внезапной перемены, то была бы куда спокойнее. И если бы ей еще удалось перестать думать о плохом! Может, Роберту действительно захотелось узнать своих детей получше? Тогда откуда эта тяжесть в животе, почему ей кажется, что что-то в этом не так? Почему она ставит под вопрос необычное поведение Роберта вместо того, чтобы порадоваться за Вики и Эрика? Ведь…

— Проблемы?

Сьюзен резко развернулась и увидела, что Дейви Тэлбот стоит у лестницы и, прищурившись, наблюдает за ней. За время разговора с Робертом гость совершенно вылетел у нее из головы!

Глава 3

Она стояла и молчала, словно воды в рот набрала. Дейви двинулся к ней с неподдельной тревогой на лице.

— Все в порядке? — бросил он пробный шар.

Сьюзен расправила плечи и выдавила улыбку.

— Все отлично, — беззаботно откликнулась она и сообщила, прекрасно понимая, что он уже сам догадался: — Это Роберт звонил.

— И чего он хотел?

Сьюзен резко повернула голову, уловив в его голосе вызывающие нотки.

— Мне кажется…

— Извини. — Улыбка тотчас осветила его непозволительно красивое лицо. — Любопытство снова взяло надо мной верх, — беспечно пояснил Дейви.

Сьюзен совершенно не убедил этот бойкий ответ на ее возмущение, хотя придумать иной причины для его интереса к ее разговору с Робертом она была не в состоянии. Наверное, просто у нее на лице написано, что она расстроена, вот Дейви и проявляет вежливость.

— Эй, может, мне лучше уйти?..

— Нет, — оборвала она его, осознав, что гостеприимные хозяйки так себя не ведут. — Бренди у меня нет, но еще осталось немного вина, того, что мы пили за ужином… — Она вопросительно посмотрела на него.

— Еще одна чашечка кофе вполне сгодится, — улыбнулся Дейви, принимая ее предложение.

Сьюзен кивнула и направилась на кухню. Она понятия не имела, как долго Дейви стоял на лестнице у нее за спиной и сколько услышал из ее разговора с бывшим мужем. Привычно передвигаясь по кухне, Сьюзен попыталась припомнить, что она говорила Роберту, — и не смогла.

Не то чтобы это действительно имело какое-то значение, но Дейви Тэлботу каким-то образом удалось за один вечер выведать практически все, что можно, включая крушение ее брака и личность его бывшего мужа. Если задуматься, она слишком много выложила ему для первого раза!

— Кстати, близнецы заснули, — с улыбкой известил он ее, когда они снова уселись в гостиной друг напротив друга.

— Как тебе это удалось? — удивилась Сьюзен. Она была уверена, что дети слишком взбудоражены появлением нового знакомого и не смогут заснуть еще несколько часов.

Он пожал плечами:

— Все дело в моем голосе.

Сьюзен не сводила с него озадаченного взгляда, не в силах поверить, что этот очаровательный голос способен усыпить кого бы то ни было.

— У моего брата тоже двое ребятишек, — пояснил Дейви. — Усыпить их — дело техники, но я обнаружил, что обладаю этой способностью, когда они были еще совсем маленькими. Сперва мне было очень обидно, пока Руфь, моя невестка, не объяснила мне, что это просто дар Господень. Она, бывало, поднимала меня среди ночи, когда была не в состоянии сама успокоить разбушевавшегося младенца…

— Буду иметь в виду, — сухо отреагировала Сьюзен, задумчиво потягивая кофе.

— Тебе лучше?

— Хм? — нахмурилась она.

Голубые глаза уловили легкий румянец на ее щеках и настороженный взгляд.

— Ты была расстроена, когда положила трубку, — заявил он без обиняков.

— Тебе показалось, — напустила она на себя беззаботный вид. — Звонок удивил меня, только и всего.

— Правда?

— Правда, Дейви. Мне кажется…

— Мне тоже. — Он резко поднялся с кресла. — Я точно сую нос не в свое дело. — Тэлбот удрученно потряс головой. — Просто ты выглядишь чертовски молоденькой для таких проблем. Сегодня утром я решил, что тебе не больше шестнадцати, а вечером узнал, что ты взрослая женщина с двумя детьми на руках. Сколько времени прошло с тех пор, как кто-нибудь заботился о тебе?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ураган страсти"

Книги похожие на "Ураган страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Нортон

Сара Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Нортон - Ураган страсти"

Отзывы читателей о книге "Ураган страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.