Авторские права

Ли Брэкетт - Сага о Скэйте

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Брэкетт - Сага о Скэйте" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо : Домино, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Брэкетт - Сага о Скэйте
Рейтинг:
Название:
Сага о Скэйте
Автор:
Издательство:
Эксмо : Домино
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-21510-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сага о Скэйте"

Описание и краткое содержание "Сага о Скэйте" читать бесплатно онлайн.



Имя Ли Брэкетт вписано золотым пером в список Великих Мастеров американской фантастики. И одной из вершин творчества знаменитой писательницы несомненно является цикл романов об Эрике Джоне Старке, землянине с Меркурия, авантюристе и человеке чести, умеющем постоять за себя и выручить из беды друга — не важно, в какой уголок Вселенной бросает судьба героя. В героическом направлении в мировой фантастике цикл о Старке по праву входит в число лучших из лучших.






— Вы живете под покровительством Лордов Защитников, как и мы. Чем вы лучше нас? Вы… — Она выкрикнула грязное оскорбление, но захлебнулась в своей ярости и мучительно закашлялась.

Вдруг из развалин, где бродили два ее компаньона, раздался радостный вопль. Она вышла на берег.

— Вы нашли его?

— Мы нашли любовную траву! Любовную траву!

Из развалин появились два фарера, размахивая руками, в которых было что-то зажато. Они рвали траву зубами и жадно жевали. Высокий фарер протянул траву Байе.

— Забудь о мертвеце. Будем любить и наслаждаться.

— Нет. Мне не нужна такая любовь. — Она повернулась к убежищу, — Я чую какую-то ненависть. Хозяева стручков считаются святыми. А этот полон ненависти.

— Может быть, потому, что мы кидали в них камнями? — спросил коротышка, набив полный рот.

— Черт с ним, — сказал высокий фарер и схватил Байю за плечо. — Ешь, и ты почувствуешь любовь. — Он стал заталкивать в рот девушке траву.

Она выплюнула ее.

— Нет, мне нужно переговорить с Гильмаром. Я думаю, что…

— Потом, — сказал высокий фарер. — Потом.

Он засмеялся, следом засмеялся и коротышка. Они стали со смехом толкать девушку друг к другу. Ее сопротивление только доставляло им удовольствие. Байя вытащила свою булавку и уколола обнаженного фарера, но не глубоко. Они засмеялись еще сильнее и отобрали у нее булавку. Затем повалили ее и стали бить.

Крыша убежища была невысокой. Старк спрыгнул с нее. Фареры не слышали и не видели его. Они были слишком увлечены, а девушка кричала изо всех сил. Старк ударил высокого ребром ладони по затылку, и тот упал. За ним со стоном рухнул и коротышка, роняя остатки травы. Старк отшвырнул тела в сторону. Байя смотрела на него снизу вверх широко открытыми глазами. Она была изумлена. Губы ее шевелились, очевидно, она произнесла его имя. Но он не был в этом уверен. Старк нащупал на ее шее нервный центр и нажал. Девушка вздрогнула, выпрямилась и затихла.

Старк увидел, как Ярод вышел из убежища и встал рядом, мрачный как туча.

— Плохо, — сказал он, — Ты дурак. Какое нам дело до этих фареров?

— Дурак ты, — ответил Старк. — Она хотела пойти к Гильмару и сказать, что хозяин стручка — обманщик.

Он мягко взял девушку за плечи и поставил на ноги.

— Она тебя видела?

— Думаю, да.

— А они?

Два фарера начали ворочаться и стонать. От них исходил какой-то приторный сладкий запах, рты были широко открыты в блаженных улыбках.

— Нет, — сказал Старк, — но они слышали Байю. То, что она говорила о тебе. Надо бежать, и как можно скорее.

Он посмотрел через реку на огни Скэга и затем направился к убежищу.

Через несколько минут они уже были в пути. Пройдя через развалины, они углубились в джунгли. Звезды в небе спокойно улыбались им. Теплый воздух был влажен, смешан с запахом цветов, земли и гнили. Какие-то незнакомые животные шныряли под ногами. Птицы щебетали в ветвях деревьев. Старк поправил мягкое тело Байи на плечах. Он нес ее на себе.

— Дороги закрыты для инопланетян, Ярод, — сказал Старк, — Надеюсь, ты помнишь об этом?

— Ты думаешь, мы пришли по дороге? Мы вышли из Ирнана под видом охотничьей экспедиции и оставили лошадей и снаряжение в горах, а сами пришли сюда через джунгли, — Ярод посмотрел в ночное небо, — Мы сможем добраться до места к полудню, если очень поспешим.

— А может, Гильмар решит, что ты просто увел людей подальше от фареров? А Байя просто сбежала? Она ведь уколола одного из своих друзей, и ее оружие осталось там.

— Все может быть… У него ни в чем нет уверенности. Он даже не знает, жив ты или мертв. Если бы ты был на его месте, что бы ты сделал?

— Я бы послал письмо в Ирнан, чтобы они поджидали нас там. — Старк выругался, недобрым словом помянув Геррит, которой было бы лучше держать язык за зубами.

— Но она заплатила за это, — сказал Ярод. — Заплатила жизнью, а это достаточно суровое наказание.

— Меня беспокоит моя жизнь. Если бы я заранее знал об этом пророчестве, я бы действовал по-другому.

Халк улыбнулся странной улыбкой.

— Но если это пророчество истинное, то твоя судьба определена и тебе нечего бояться.

— Человек, который ничего не боится, долго не живет. Я боюсь всего, даже этого! — Старк похлопал рукой по голым ногам Байи.

— Но если это так, то лучше убей ее.

— Посмотрим. Пока с этим можно не торопиться.

Они уходили дальше и дальше, следуя за маленькой зеленой звездой, которую Ярод назвал Ночным Светильником.

— Если Гильмар отправит письмо в Ирнан, то отправит его обычным путем, по дороге с посыльным. И если ничего не случится, то мы прибудем раньше его.

— Да, — сказал Халк, — если Темный Человек и его ноша не будут замедлять нашего движения…

Старк криво усмехнулся.

— Халк, мне кажется, что мы с тобой никогда не станем друзьями.

— Не обращай внимания, Старк, — сказал Ярод. — Он боец, а хороший меч нам важнее, чем мягкий, покладистый характер.

— Это верно, — ответил Старк и пошел дальше, стараясь экономить силы при ходьбе.

А идти им предстояло еще далеко…

Глава 6

На восходе солнца они остановились для отдыха. Ярод выбрал место на высоком, заросшем кустами холме. Сонное море лежало далеко позади, и его мертвый, угрожающий покой скрадывался расстоянием и утренним туманом, окрашенным в фантастические цвета лучами восходящей Рыжей звезды. Все ирнанцы повернулись к востоку, и каждый молился про себя. Даже Байя поклонилась в ту сторону.

— О, Старое солнце, благодарим тебя еще за один день! — пропели они хором.

И это звучало красиво и искренне. Но Халк, как обычно, испортил весь эффект. Он с неприязнью повернулся к Старку и сказал:

— Мы никогда не были нищими, и не всегда у нас было такое слабое солнце. Из всего того, что у нас было, остались только ножи, которыми мы режем мясо. У нас были большие корабли, плавающие по морям. Машины, летающие по воздуху. И многое другое, что теперь осталось лишь в легендах. Раньше Скэйт был так же богат, как и другие планеты.

— Наш мир стар, — сказал Ярод, — он уже потерял разум от дряхлости. И он все больше глупеет с каждым новым поколением. Впрочем, давайте поедим.

Они уселись и разделили скудные запасы пищи и легкого вина. Когда дошла очередь до Байи, ей не дали ничего.

Старк спросил:

— А для девушки ничего нет?

— Мы кормили ее и подобных ей всю жизнь, — ответила Брека. — Обойдется.

— И к тому же, — сказал Халк, — мы ее не приглашали.

Старк разделил свою порцию и половину передал Байе. Та, не говоря ни слова, взяла еду и быстро съела. Она уже вполне пришла в себя и шла сама, только изредка всхлипывала. Старк вел ее, как собаку, накинув веревку на шею. Он понимал, что девушка боится, потому что окружена людьми, не скрывающими своей ненависти к ней, и рядом нет Бендсмена с кнутом, который поставил бы их на место. Глаза ее были большие и глубокие. Краска сошла с потного, испачканного грязью тела.

— Древние цивилизации, — сказал Ярод, грызя кусок черствого хлеба, — при всем своем техническом развитии не смогли взлететь в космос. Думаю, что они были заняты более важными проблемами. Так что возможности бегства отсюда не было ни для них, ни для нас. Никакой надежды на бегство. И внезапно пошли слухи о том, что другие миры заселены, что существует Галактический центр и многое другое. Ты понимаешь, как мы обрадовались, когда узнали, что все это правда! Появилась надежда, что мы сможем бежать отсюда.

Старк кивнул:

— Я понимаю, почему Бендсменам все это не понравилось. Ведь если улетят те, кто производит материальные блага, то вся их система лопнет.

Халк наклонился к Байе.

— Конечно лопнет. И что ты сможешь поделать с этим, девочка, а?

Она отпрянула, но Халк крепко держал ее.

— Этого не будет никогда! — яростно крикнула она. — Защитники не допустят этого. Они вас затравят и убьют! — Байя с ненавистью взглянула на Старка: — Инопланетянам здесь делать нечего. Они только вносят смуту. Им запрещен вход сюда.

— Но они уже здесь, — заметил Старк. — И обратного пути нет и не будет. — Он улыбнулся. — Если бы я был на твоем месте, я бы думал, как выкарабкаться самой. Ты ведь тоже можешь эмигрировать.

— Эмигрировать? Ха! — издевательски усмехнувшись, воскликнул Халк. — Но тогда ей нужно научиться делать что-нибудь самой, кроме умения любить и наслаждаться!

— Скэйт умирает, — сказала Байя, — Чем еще можно заниматься, когда конец предопределен?

Старк покачал головой:

— Скэйт проживет гораздо больше тебя, твоих детей и внуков. Так что это не причина.

Она обругала его и заплакала.

— Вы преступники, вы все преступники. Вы все умрете, как эта женщина Геррит. Лорды Защитники покарают вас. Они защищают слабых, они кормят голодных, они дают кров…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сага о Скэйте"

Книги похожие на "Сага о Скэйте" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Брэкетт

Ли Брэкетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Брэкетт - Сага о Скэйте"

Отзывы читателей о книге "Сага о Скэйте", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.