» » » » Иосиф Гольман - И весь ее джаз…


Авторские права

Иосиф Гольман - И весь ее джаз…

Здесь можно купить и скачать "Иосиф Гольман - И весь ее джаз…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иосиф Гольман - И весь ее джаз…
Рейтинг:
Название:
И весь ее джаз…
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-6252
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "И весь ее джаз…"

Описание и краткое содержание "И весь ее джаз…" читать бесплатно онлайн.



Джаз – это прежде всего импровизация, и в этом смысле жизнь похожа на джаз: каждое утро, открывая глаза, не знаешь, куда приведет тебя сегодняшний день, с какими людьми придется встретиться, какие дела переделать, какие проблемы решить. В день, когда началась эта история, ни один из ее участников не предполагал, что ему предстоит, как круто всё изменится. Маша, подающая надежды джазовая певица, стала в этот день судовладелицей – купила старый теплоходик, который мечтала превратить в музыкальный клуб. К ее удивлению, в теплоходике оказался секретный люк. Открывая его, Мария и не подозревала, в какую историю попала… Впрочем, это будет увлекательная история! Законы жанра никто не отменял: когда молодая привлекательная женщина оказывается в опасности, обязательно появляется рыцарь, который ее спасает…






– А мне было бы жалко, – сказала Машка. – Столько лет…

– Наверное, бизнес – все же не мое, – ответил Ефим Аркадьевич. Подумав, уточнил: – Линейный бизнес.

– Что значит – линейный? – не поняла Ежкова.

– Ну, когда с утра до вечера, день за днем – одно и то же. Когда надо постоянно управлять людьми. И просыпаться не когда хочется, а когда положено.

«Да, для него это – проблема», – подумала Мария. Бытовая лень ее бывшего препода давно стала притчей во языцех канувшего в лету «Беора».

Из сказанного на себя она примерила лишь одно. Ей бы точно понравился спокойный и устойчивый линейный бизнес. А вот криминальная продажа криминального продукта, да еще под угрозой возвращения криминальных хозяев этого продукта – наверняка нелинейный бизнес. И что-то ей подсказывает, что с ним могут быть связаны и нелинейные неприятности.

– Так чем вы сейчас занимаетесь, Ефим Аркадьевич?

Глазки Береславского оживились:

– О, много чем. Картинами неизвестных авторов торгую. Сам нахожу по городам и весям, потом делаю их известными.

– Это вы еще при нас начали, – вспомнила Мария. – Еще ваш зам говорил, что пустое занятие, что вы не искусствовед.

– Я и сейчас не искусствовед, – усмехнулся Береславский. – Зато я маркетолог. Смею думать, неплохой. Например, первым определил маркетинговую суть современного произведения искусства.

Ефим Аркадьевич прикрыл от удовольствия глазки и с чувством процитировал себя любимого. Машке аж захотелось по привычке схватить ручку и, как когда-то на лекции, срочно законспектировать:

– Товар длительного пользования, с высоким маржинальным потенциалом и с неявной потребительской стоимостью.

– Это и про любовь можно сказать, – как-то грустновато сказала Маша. Но увлеченный собственной идеей Береславский – ничто его так не увлекало, как собственные идеи – даже не заметил ее сложных ассоциаций.

– Кстати, девяносто девять процентов наших покупателей приходят к нам вовсе не за искусством в теоретическом смысле, а за личным удовольствием, – продолжил профессор. – Визуальным – если им нравится картина. Или удовольствием владения дорогой вещью. Или инвестиционным удовольствием, когда знаешь, что купленный тобой товар постоянно дорожает.

– А как же все-таки насчет просто искусства?

Тут ее, как и много лет назад, перебил телефонный звонок.

Ефим Аркадьевич снял трубку, а Маша ощутила дежавю, причем в самой острой форме.

– Да, это я, – сладенько ответил Ефим Аркадьевич невидимому собеседнику. Глазки заблестели, очочки засверкали. – Конечно, приеду. Я обожаю садовые работы.

О господи! Это он-то обожает садовые работы? Да он лопату хоть раз в жизни в руках держал?

– Да, Людочка. Назначайте время, вы же знаете, я всегда рад вас видеть. Дорогу найду по навигатору. Целую, – и, закончив куртуазную беседу, аккуратно повесил трубку.

«Слава богу, что Людочка, – подумала Ежкова. – Тогда вроде Танечка была». А то бы вообще было ощущение, что она нырнула в синхродыру, оказавшись на десять лет в прошлом.

– Так вот, что касается искусства, – как ни в чем не бывало продолжил профессор (преподавание, Мария знала, он не бросил), – искусство здесь, несомненно, присутствует, – обведя рукой стены, успокоил ее бывший препод. – Прежде чем раскручивать нового художника, мы, кроме моего нюха, – его нос ощутимо задвигался, – пропускаем автора через жесточайшее сито из самых разных экспертов-искусствоведов, как в хорошем музее. А моя главная фишка в том, что я теперь знаю еще с десяток критериев промотируемости художника. И талант – лишь один из этих критериев. Правда, важный, – великодушно добавил он, заметив Машкино изумление.

– А с картинами… – осторожно начала она, – не скучно? Каждый день ведь.

– Не-а, не скучно, – ответил Береславский. – К тому же, не каждый день, а лишь когда захочу. Или когда жду клиента.

– А в остальное время?

– Ну, у меня разные проекты. Стараюсь, чтоб они не были тривиальными.

И рассказал про свой нетривиальный проект по зарабатыванию денег на сомалийских пиратах.

Ефим Аркадьевич договорился с монархом маленькой южноафриканской державки – за очень небольшие деньги – о должности адмирала их военно-морского флота. А поскольку ранее флота не имелось, то Береславский его купил: дохлое суденышко-сухогруз в три тысячи тонн водоизмещения. И вооружил зенитной пушчонкой-скорострелкой. Вообще на коммерческие суда оружие ставить нельзя. Но теперь сухогруз был официальным военным кораблем страны с труднопроизносимым названием. Береславский даже фотку показал, себя в адмиральской форме. Золота в этой форме было больше, чем на богатой цыганке.

А дальше – все чудесатее и чудесатее.

Военный корабль под командованием – конечно, не Ефима Аркадьевича, а профессионального военного моряка – гулял вдоль пиратского побережья, за умеренную плату конвоируя гражданские суда. И даже поучаствовал в настоящем морском бою.

Расскажи Машке подобную историю кто-нибудь другой – только бы посмеялась. А фотку сочла бы фотошопом. Но – не в случае с этим… необычным, скажем так, человеком. Ежкова ни секунды не сомневалась, что Ефим Аркадьевич успел-таки поработать антипиратом. А может, и пиратом тоже.

– А почему бросили, Ефим Аркадьевич? Неприбыльно оказалось?

– Прибыльно, – ответил почему-то сразу погрустневший Ефим Аркадьевич. – Только убивать по-настоящему, даже морских разбойников, – совсем не так прикольно, как в компьютерных играх.

Вот теперь Мария Ивановна Ежкова точно знала, что все сказанное – правда. Если что и приврано – так исключительно для красоты и литературности. И еще она вдруг поняла, что ее нелинейный бизнес вполне может заинтересовать Ефима Аркадьевича Береславского. Причем не только в плане икры, но и в плане флота, пусть даже не военно-морского и без адмиральской шикарной формы.

Так оно и случилось.

Для начала он купил пять кило икры. Для себя, обожаемого. И для любимой жены Натальи. А потом легко вошел в долю, ровно на два миллиона, преобразовав джаз-кораблик в джаз-арт-кораблик. А что, целевая аудитория-то – одна и та же, перекрестный маркетинг, то бишь кросс-промоушн, штука отличная – Мария всегда была хорошей студенткой. Идея действительно лежит на поверхности. Те, кто придет слушать джаз, вполне могут приобрести безумные картины авторов галереи Береславского. И наоборот.

Они покинули бывший «Беор» через без малого два часа, чтоб обмыть сделку свежим соком в соседней кафешке. По пути Ефим Аркадьевич не пристально, но внимательно разглядел свою спутницу – Машка телом почувствовала. Если пристанет – непонятно, как себя вести.

Однако – не пристал.

Возможно, вспомнил свой ужас перед призраком педофилии, несмотря на то, что бывшая студентка заметно повзрослела.

Выпив с Машей сок, действительно оказавшийся вкусным, Ефим Аркадьевич отвез ее к метро на новом роскошном «Ягуаре» – видать, антипиратство действительно прибыльное занятие. Часы на пухлой руке остались прежние, внешне скромный «Ролекс». По-прежнему мятой осталась и синяя рубаха – Мария искренне надеялась, что новая, – по-прежнему нечищенными – модные десять лет назад остроносые башмаки.

Расстались, вполне довольные неожиданным союзом.

Машка пошла к метро, так и не сумев разобраться: хотела бы она, чтобы он к ней пристал, или нет. Было что-то притягательное в этом персонаже, чего уж скрывать…

6. Астрахань – Москва. Джама Курмангалеев

Джама улетел в Москву после обеда, на аэрофлотовском рейсе.

Отвезли его в аэропорт брат с отцом.

Перед этим посидели на реке, в ресторане-поплавке «Акватория».

День занимался жаркий, но здесь, у воды, на продуваемой палубе, было вполне комфортно.

Мимо прошел теплоход на подводных крыльях, поднял волну. Мощные, черные, со здоровенными шарнирами, трубы-компенсаторы, крепившие «Акваторию» к берегу, надежно демпфировали качку, оставив лишь приятную дрожь корпуса – мол, не забудьте, мы с вами – не на земной тверди, а на волжской водичке.

Отец завел речь о своем новом проекте – небольшом заводе, перерабатывающем газовый конденсат в моторное топливо, бензин и солярку. Конденсата дешевого – хоть залейся, моторное же топливо – дорогое и дефицитное.

– Проблем не будет? – Джама приподнял глаза вверх. Известно, что в стране с выстроенной вертикалью власти последняя подозрительно напоминала нефтяную вышку.

– Нет, – покачал головой отец. – Не будет. Наоборот. Дефицит на бензоколонках властям невыгоден. Люди злятся. Да и мощности небольшие, ничьих интересов не затрагивают. Так, мелочишка в масштабах страны.

– Тогда очень даже перспективно, – оценил Джама.

– И деньги есть, – вступил брат. – На все про все нужно двадцать миллионов.

– Рублей? – усомнился капитан.

– Евро, – улыбнулся брат. Впрочем, для капитана милиции Курмангалеева что двадцать миллионов рублей, что двадцать миллионов евро были все равно неким мифическим количеством денег.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "И весь ее джаз…"

Книги похожие на "И весь ее джаз…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иосиф Гольман

Иосиф Гольман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иосиф Гольман - И весь ее джаз…"

Отзывы читателей о книге "И весь ее джаз…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.