Мартин Сутер - Кулинар

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кулинар"
Описание и краткое содержание "Кулинар" читать бесплатно онлайн.
Тамилец Мараван вынужден эмигрировать в Швейцарию — на его родине идет жестокая, кровопролитная война. С детства знающий тайны восточных специй, чувствующий, какие из них и в каком количестве добавлять в еду, чтобы блюдо стало утончённым шедевром, он вынужден выполнять самую грязную работу на кухне в шикарном ресторане. Его жизнь меняется после знакомства с Андреа — официанткой в том же ресторане. Предприимчивая и прагматичная, она предлагает Маравану начать бизнес. Отныне он может заниматься любимым делом — молекулярной кулинарией. И это не просто вкусная еда, но еда, которая пробуждает чувственность и сексуальность. Казалось бы, нет более мирного дела, чем дарить людям удовольствие от еды и секса. Но однажды Мараван осознает, что то, что он делает, — не так уж безобидно…
Банк, за который Дальманн молился каждый вечер, попросил у правительства разрешения на разглашение информации о трёх сотнях своих американских клиентов, обвиняемых чиновниками США в уклонении от уплаты налогов. Таким образом, был вбит последний гвоздь в крышку гроба банковской тайны.
«Сааб» — шведское предприятие, часть переживающей не лучшие времена компании «Дженерал моторc», разорился. Дальманн не то чтобы удивился или расстроился — он никогда не питал особых симпатий к расхожим маркам «автомобилей для интеллектуалов», — однако тот факт, что правительство допустило это банкротство, его насторожил.
Германия отказалась от конъюнктурной программы на пятьдесят миллиардов евро, а её государственный долг вырос до рекордного уровня.
А тут ещё Шеффер. Его звонок застал Дальманна в постели, пахнущей духами Македы, где он с удовольствием повалялся бы ещё.
Он заставил своего помощника ждать почти час и вышел к нему, побрившись, приняв душ и распространяя вокруг себя необыкновенно приятный аромат.
Шеффер сидел в комнате для завтрака с чашкой чая и гирляндами яблочной кожуры на тарелке.
— Что-нибудь срочное? — недовольно спросил Дальманн, не поздоровавшись.
Он сразу почувствовал, что его помощник пришёл сообщить ему нечто действительно важное.
— Речь пойдёт о противниках экспорта оружия, — ответил Шеффер.
— Какое мне до них дело?
— Они вышли на Ваена.
— И что?
— Они узнали, что он перекупил проданные в США самоходные гаубицы.
— В этом нет ничего противозаконного, и ты знаешь это не хуже меня.
— Но они пронюхали, что Ваен продал их «тамильским тиграм».
— Это его проблемы.
— Рад, что ты можешь оставаться таким спокойным.
— А ты нет?
— Представь себе, что они опубликуют это в своей газетёнке, а потом какой-нибудь журналюга начнёт копать и выйдет на тебя.
— В связи с Ваеном?
— С Ваеном и Карлайслом. Ведь это ты их свёл.
— Мне всё равно.
Дальманн не выказывал беспокойства, однако оба они знали, что он не может допустить упоминания своего имени в связи с этим грязным делом.
— Я всего лишь хотел предупредить тебя, — сказал Шеффер, поднимаясь со стула.
— Подожди, не торопись.
Шеффер снова сел.
— Что мы можем сделать? — спросил Дальманн.
— Боюсь, немного, — вздохнул Шеффер.
— А именно?
Шеффер замолчал, делая вид, что задумался.
— Ведь дело касается СМИ, а в этой среде мы имеем некоторое влияние, — ответил он наконец.
Дальманн кивнул. Только это и оставалось.
— У тебя есть конкретные планы? — спросил он.
— Я сдам им Карлайсла, при условии, что они оставят в покое тебя, — ответил Шеффер.
Всё-таки он был хороший человек, хоть временами и раздражал Дальманна.
— А что, если найдутся какие-нибудь другие журналисты и начнут копать? — поинтересовался тот.
— Журналисты не копают друг под друга, — возразил Шеффер.
С этими словами он попрощался, а Дальманн, немного успокоившись, приступил к завтраку.
41
Андреа напрасно прождала Македу до утра. Около одиннадцати часов следующего дня она уже нажимала кнопку домофона на двери её дома. Подруга предупреждала, что будет у Дальманна, однако обычно её свидания не затягивались на всю ночь.
Они давно договорились не требовать друг от друга никаких отчётов. Каждая их встреча должна быть приятной неожиданностью. Однако, как и все влюблённые, девушки часто нарушали заключённые соглашения.
Они решили обойтись без лишних вопросов, и каждая имела право на свои небольшие тайны, если они не касались другой. Но иногда Андреа не выдерживала. Даже не спрашивая напрямик, она могла сказать в присутствии Македы, как бы рассуждая вслух:
— Конечно, это не моё дело, где ты провела полночи…
Однако Македа никогда не реагировала на её намёки и сама не допускала ничего подобного в адрес Андреа.
Наконец, в домофоне послышался сонный голос эфиопки:
— Да?
— Это я, Андреа.
Раздался щелчок — и Андреа вошла в подъезд. Подруга поджидала её у двери своей квартиры на третьем этаже.
Андреа быстро поцеловала Македу и вошла в дверь.
— Кофе? — предложила эфиопка.
Только что Андреа была в ярости, однако вид подруги, такой милой, элегантной, весёлой, вмиг успокоил её.
— Давай, — кивнула она и улыбнулась.
Македа приготовила две чашки эспрессо, поставила их на маленький столик между двумя креслами, села напротив гостьи и заложила ногу за ногу.
— Это всё Дальманн, — начала она, пренебрежительно махнув рукой.
— Не слишком ли его много? — спросила Андреа в тон подруги и повторяя её жест. — Дальманна, я имею в виду.
— Он хорошо платит и не слишком напрягает, — пожала плечами Македа.
— Он старый противный мешок и нечист на руку, — ответила Андреа, раздражаясь. — Это он устроил встречу голландца с «руководителем года», на которой того сфотографировали.
— Откуда ты знаешь? — удивилась Македа.
— Голландца привёл один из его людей.
— Шеффер? — догадалась эфиопка. — Это интересно.
— Я знаю, что нарушаю соглашение, но всё-таки скажу тебе одну вещь, — продолжала Андреа. — Мне не нравится, что ты проводишь столько времени с Дальманном. Мне это противно.
— Но это моя работа — проводить время с мужчинами, которые неприятны другим женщинам, — оправдывалась Македа.
— Дальманном мог бы заняться кто-нибудь из твоих коллег, — заметила Андреа.
— Он — постоянный клиент Кули и надёжный партнёр, как утверждает тот, — ответила Македа.
На лице Андреа появилось страдальческое выражение.
— Ах, Македа, — вздохнула она, — если бы ты знала, как мне тяжело.
— Но он не может заниматься сексом, — утешила подругу эфиопка.
Андреа молчала, ожидая пояснений.
— У него сердце, он принимает кучу таблеток, и пьёт к тому же.
— Что же вы с ним делаете?
— Это запрещённый вопрос.
— Я знаю, тем не менее.
Македа пожала плечами:
— Разговариваем, едим, смотрим телевизор. Совсем как пожилая супружеская пара.
— И это всё?
Македа засмеялась.
— Иногда ему нравится смотреть, как я раздеваюсь. А я должна делать вид, будто не замечаю, что он подглядывает. Он вуайерист.[44]
— Боже, какая гадость! — воскликнула Андреа.
— Да, но это лёгкие деньги, — пожала плечами Македа.
Андреа встала с кресла, подошла к подруге и страстно поцеловала её.
42
Еженедельный журнал «Пятница» под заголовком «Продано на лом» опубликовал материал противников экспорта оружия о торговле подержанными гаубицами.
Рядом со снимками боевых машин и картой Бенгальского залива, испещрённой кораблями и стрелками, на видном месте красовались два блока фотографий американского бизнесмена Карлайсла и его таиландского партнёра Ваена. О сделке удалось узнать немного: Карлайсл по бросовой цене и совершенно легально закупил самоходные гаубицы от имени фирмы-производителя и переправил их в США, откуда с большой выгодой для себя продал Ваену. Далее след М-109 терялся.
Однако у журналистов имелись основания полагать, что Ваен приобрёл их не для себя. На «плавающих складах» — так назывались в статье грузовые суда, — стоящих на якоре в Бенгальском заливе, машины ждали своих основных заказчиков. А ими, как утверждали авторы расследования, оказались «тамильские тигры», приезжавшие за гаубицами незадолго до бомбардировок портовых городов Муллайтиву и Чалай.
Довольный, Дальманн отложил журнал в сторону и взял ежедневную газету. Из неё он узнал, что за день до того под тяжестью снега обвалилась крыша одного из спортивных комплексов в Санкт-Галлене. До открытия тренажёрного зала оставалось совсем немного. Никто не пострадал.
Сандана работала в окошке номер «двенадцать». Андреа не сразу узнала её в форменной блузке с пошловатым шарфиком.
В фойе бюро путешествий сидели клиенты с номерками в руках и ждали очередного гудка, при котором на табло менялась цифра.
На всякий случай Андреа взяла несколько номерков, не следующих непосредственно друг за другом. Ей надо было попасть именно в двенадцатое окошко.
Появление Андреа в бюро путешествий объяснялось всё той же её привычкой вмешиваться в жизнь других людей. Македа вздумала устроить в один из свободных вечеров ужин с эфиопской кухней и мимоходом обмолвилась, что неплохо бы пригласить и Маравана с его подругой.
Андреа эта идея понравилась, однако она была почти уверена, что Мараван её отвергнет. Во-первых, потому что тамилец до сих пор отказывался называть Сандану своей девушкой. Во-вторых, потому что отношения Андреа с Македой он не то чтобы не одобрял, но как будто игнорировал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кулинар"
Книги похожие на "Кулинар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мартин Сутер - Кулинар"
Отзывы читателей о книге "Кулинар", комментарии и мнения людей о произведении.