» » » » Тина Лейтон - В поисках сокровища


Авторские права

Тина Лейтон - В поисках сокровища

Здесь можно скачать бесплатно "Тина Лейтон - В поисках сокровища" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тина Лейтон - В поисках сокровища
Рейтинг:
Название:
В поисках сокровища
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В поисках сокровища"

Описание и краткое содержание "В поисках сокровища" читать бесплатно онлайн.



Они полюбили друг друга со всей искренностью, на которую способна только молодость. Но обстоятельства разлучили их.

И вот через пятнадцать лет они встречаются снова. Она — преуспевающий адвокат, он — владеет судостроительной компанией. За плечами у каждого из них неудавшийся семейный опыт. Но воспоминания о прошлом заставляют их по-новому осмыслить свою жизнь и вселяют в них надежду на возрождение былой любви. Но возможно ли это и не слишком ли поздно?..






Вряд ли он когда-нибудь узнает ответы на эти вопросы, решил Гленн, к тому же дружба художника со старым мафиози не имеет больше к нему никакого отношения. Если только Алессандро не приготовил для Джоанны какой-нибудь подлости. От человека, однажды предавшего, можно ожидать чего угодно. С этими мыслями Гленн повернул жеребца обратно.

Вернувшись во флигель, Гленн не обнаружил Джоанну в спальне и вышел во внутренний дворик.

На широкой скамье в окружении цветов сидела она в оранжевом купальнике, закрыв глаза и подставив лицо солнечным лучам. Он остановился, любуясь ею.

— Доброе утро, Гленн, — сказала Джоанна, не открывая глаз. — Посмотри, я уже загорела?

Подойдя, Гленн склонился над ней и поцеловал в нагретую солнцем душистую макушку.

— Доброе утро. Пока сказать трудно. Боюсь, что ты узнаешь об этом ближе к вечеру, когда покраснеет кожа. Давно сидишь на солнце?

— Больше часа, думаю. Мне было так хорошо греться на солнце, что время твоего отсутствия пролетело незаметно.

— Тогда на первый раз достаточно. Наверное, хозяйке уже не терпится накормить нас легким завтраком.

Упоминание о легком завтраке вызвало у них дружный смех. Гленн подхватил босоногую смеющуюся Джоанну на руки и понес в душ. Там они провели не меньше часа, открывая новые возможности наслаждаться друг другом.

— Ты будешь смеяться, но я проголодалась, — призналась Джоанна, пока Гленн вытирал ее махровым полотенцем и выбирал для поцелуев самые укромные места.

Утомленное любовными ласками тело Джоанны по-прежнему отзывалось на его поцелуи, доставляя Гленну и радость, и мучительное сожаление о неизбежности предстоящей разлуки.

Сандрелла и Серджио терпеливо дожидались своих запаздывающих к завтраку гостей, с искренней тревогой переговаривались о причинах грустного настроения у Джоанны за ужином накануне. Серджио признался жене, что днем рассказал Джоанне о грехах молодости Бруно, об информаторе банды Страччи по кличке Художник.

— Ты уверен, что это был Алессандро Вителли? — спросила Сандрелла.

— Джоанне я этого не сказал, но тебе могу сказать, что уверен.

— А тебе обязательно нужно было ей об этом рассказывать? Ведь она столько лет доверяла ему! Неудивительно, что она была вчера в подавленном настроении! — возмущенно воскликнула Сандрелла.

— Мамочка, не знаю, правильно ли я поступил, но мне кажется, что после того происшествия в салоне она сама стала догадываться о роли Алессандро в событиях пятнадцатилетней давности. Появление там Страччи, избиение Гленна должны были открыть ей глаза.

— Доброе утро! Мы голодные как волки, — хором объявили Гленн и Джоанна, входя в большую светлую столовую, где стол ломился от блюд, тарелок и вазочек, заполненных разными вкусными вещами, от которых исходили дразнящие ароматы.

Супруги Молинари переглянулись и облегченно вздохнули при виде смеющихся лиц Гленна и Джоанны.

— Состоялась традиционная прогулка верхом? — спросил Серджио у Гленна.

— Да, большое тебе спасибо, Серж. Я получил огромное удовольствие, — живо откликнулся Гленн, проглотив кусок сочного омлета с креветками. — Твой Ришан хоть и с норовом, но большая умница. Мы с ним быстро поладили.

— Эх, жаль, что на вторую традицию у нас времени не остается, — вздохнул Серджио.

— Ты имеешь в виду прогулку на яхте?

— Конечно. Одному скучно, Тонио еще слишком мал, а старшие дети до конца мая здесь не объявятся.

Гленн смеющимися глазами посмотрел на Джоанну.

— Отправимся в плавание по заливу? Ветер сегодня подходящий.

— Отправимся, — весело отозвалась Джоанна, расправляясь с очередным пончиком и слизывая с верхней губы остатки вишневого джема.

Стоя на палубе прогулочной яхты, которой управляли по очереди Гленн и Серджио, Джоанна думала о том, что близится час расставания, что два дня любви, подаренные ей судьбой на этот раз, снова завершаются под парусами. А что ждет их потом, когда сказка кончится и придется вернуться к обычной жизни, которая разведет их в разные полушария земли? Наверное, мучительные сомнения в реальной возможности их совместного будущего помешали ей рассказать Гленну о дочери.

Три часа прогулки по заливу пролетели незаметно.

— Я поеду с тобой, — решительно сказала Джоанна, когда они шли с Гленном к дому, предоставив Серджио самостоятельно поставить яхту на прикол.

— В Лондон? — обрадовался Гленн.

Джоанна смутилась.

— Нет, конечно. Я хотела бы проводить тебя в аэропорт. — Она вопросительно посмотрела на Гленна, в глазах ее светилось почти детское желание как можно дольше быть с ним рядом.

Гленн обнял ее за плечи.

— Конечно, просто я не решался попросить тебя об этом.

Гленн казался Джоанне спокойным и веселым, не подозревая, каким усилием воли давалось ему внешнее спокойствие.

За столом во время роскошного обеда, который устроила им перед отъездом хлебосольная Сандрелла, Гленн много шутил. Для Джоанны явилось открытием, что он обладает неистощимым запасом остроумия. После обеда гости простились с обитателями поместья «Старые вязы», пообещав по возвращении Гленна из Лондона вновь наведаться к ним. Обратная дорога показалась Джоанне значительно короче.


Раньше Джоанне нравились аэропорты. Было что-то завораживающее в ритме приливов и отливов, которыми была наполнена их жизнь. Но только не в этот раз, когда улетала не она. Пожалуй, впервые она оказалась здесь в роли провожающей, что коренным образом изменило ее отношение ко всему происходящему. Все вокруг казалось ей исполненным враждебного смысла. Нервы разыгрались у нее настолько, что она не могла сдержать мелкой дрожи, похожей на озноб.

Вероятно, Гленн почувствовал ее состояние. Быстро пройдя регистрацию, благо они приехали задолго до отлета, он повел Джоанну в ресторан. Там, укрывшись на время от пульсирующего символа разлуки, они заказали кофе, но тут же о нем забыли. Гленн взял маленькие холодные руки Джоанны в свои теплые ладони, желая успокоить ее.

— В Лондоне дела задержат меня на целый месяц. Ты дождешься меня, не исчезнешь? — спросил он с улыбкой. Как пятнадцать лет назад, чуть не вырвалось у него.

Но Джоанна поняла его. Губы его улыбались, а в глазах таилось беспокойство. Значит, и ему тревожно расставаться с ней. От этой мысли Гленн стал ей еще ближе, и она всерьез поверила, что их встреча не просто временный каприз судьбы.

— Что бы ни случилось… — произнесла она и тут же подумала: а что может случиться?

Конечно, неизбежная встреча с Алессандро и предстоящий разговор с ним не сулили ей ничего приятного. Кроме того, Джоанна не могла предугадать реакцию дочери на грядущие перемены и боялась ее. Как объяснить девочке-подростку, которая уже пережила душевную травму, когда узнала о гибели отца, что все эти годы он жил в другой стране и понятия не имел о ее существовании?

Джоанна внимательно вглядывалась в лицо Гленна. Почему она так и не решилась рассказать ему об Ирен? Какой-то нелепый страх все время удерживал ее от этого шага. Должно быть, сказывалась многолетняя привычка скрывать существование дочери от всех, кто окружал ее в Вашингтоне. К тому же предложить довольно взрослую дочь мужчине, который возник через столько лет всего лишь неделю назад, психологически очень сложно. В конце концов, он может ей просто не поверить…

Они услышали, как объявили посадку на его самолет.

— Я обязательно дождусь тебя, — торопливо произнесла Джоанна.

— Береги себя, — сказал Гленн, целуя ей руки.

— Не беспокойся обо мне.

— Да, чуть не забыл. — Гленн достал из кармана ключи от машины. — Тебе понравился «Серебристый призрак», оставляю его тебе. Как залог, — пошутил он.

Сидевшие в ресторане пассажиры лондонского рейса поднимались со своих мест и выходили из зала. Гленн и Джоанна влились в их поток, дошли до турникета, за который провожающих не пускают. Гленн поцеловал ее в губы на прощание и ступил за турникет.

— Позвоню сразу, как доберусь до отеля, — успел еще сказать он.

— Да, обязательно позвони, тогда я и расскажу тебе о дочери. — Ей почему-то пришло в голову, что по телефону это будет сделать гораздо проще.

Гленн резко остановился, мешая остальным пассажирам проходить в коридор, ведущий к трапу самолета.

— У тебя есть дочь? — Он вопросительно посмотрел на Джоанну.

— У нас есть дочь, — негромко поправила его Джоанна и улыбнулась, глядя на его растерянное лицо.

Поток пассажиров увлекал Гленна все дальше, а он продолжал оглядываться на Джоанну, не смея поверить собственным ушам.

— Что она сказала? — растерянно вопрошал он вслух.

Толстая пожилая негритянка, которой он мешал пройти, наконец сумела протиснуться и с укоризной посмотрела ему в лицо.

— Она сказала, что у вас есть дочь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В поисках сокровища"

Книги похожие на "В поисках сокровища" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тина Лейтон

Тина Лейтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тина Лейтон - В поисках сокровища"

Отзывы читателей о книге "В поисках сокровища", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.