» » » » Салли Уилбрик - Ночь любви


Авторские права

Салли Уилбрик - Ночь любви

Здесь можно скачать бесплатно "Салли Уилбрик - Ночь любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Салли Уилбрик - Ночь любви
Рейтинг:
Название:
Ночь любви
Издательство:
Панорама
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь любви"

Описание и краткое содержание "Ночь любви" читать бесплатно онлайн.



Никогда не говори «никогда», ведь ты не знаешь, какой сюрприз преподнесет тебе жизнь в следующую минуту, час, день. Могла ли предположить Патрисия Гуднайт, давая зарок никогда не выходить замуж, что ее босс, руководствуясь карьерными соображениями, предложит ей стать его женой? Не могла, но тем не менее согласилась. И вскоре обнаружила, что чувства, питаемые ею к этому мужчине, выходят за рамки деловых отношений. Но любит ли он ее или их брак так и останется фиктивным?






— И вы в ближайшее время не собираетесь замуж?

Его вопрос предполагал, наверное, развернутый ответ, но Патрисии не хотелось посвящать потенциального работодателя в свои проблемы. В конце концов она ведь не спрашивает у него, женат ли он или не собирается ли жениться! Патрисия некоторое время молча смотрела на Рейвена, не зная, что сказать. Да, директор огромной транснациональной торговой компании красивый мужчина и наверняка имеет любовницу, а может, не одну.

Внезапно Патрисии пришло в голову, что он, наверное, то же самое думает о ней, и она покраснела.

— Замужество меня мало интересует, — выпалила она.

— Вы что-нибудь имеете против брака? — приподняв бровь, спросил Рейвен.

Имея перед глазами пример родителей и семейной жизни своих сестер, Патрисия, конечно, не спешила замуж. Но она не собиралась посвящать Рейвена в личную жизнь своих близких.

— По данным статистики, сорок пять процентов браков распадаются, — сказала Патрисия. — В моей жизни на первом плане стоит карьера, работа, и только потом семья.

Рейвен кивнул и перевел разговор на другую тему.

— Вы живете в Ньюкасле?

— Да, я снимаю там квартиру. Но сейчас я гощу здесь, в Сиднее, у сестры.

— Если вы будете работать у нас, вам, разумеется, придется переехать в Сидней. Вы уже пробовали подыскать здесь какое-нибудь жилье?

— Я полагаю, что прежде надо устроиться на работу, а потом уже искать квартиру, — ответила Патрисия и с удивлением увидела, что Рейвен встал, давая понять, что собеседование закончено.

— В таком случае поспешите с поиском жилья, — сказал он, выходя из-за стола и направляясь к Патрисии.

Она тоже встала. Отправляясь на собеседование, Патрисия надела туфли на очень высоких каблуках, но Рейвен все равно был на голову выше ее.

Он протянул ей руку на прощание, и Патрисия машинально подала свою, глядя на Рейвена снизу вверх с недоумением.

— Я не совсем поняла… Так я… — начала она, растерявшись.

— Мне хотелось бы, чтобы вы приступили к своим обязанностям с понедельника, — сказал Рейвен, и Патрисия ощутила его крепкое рукопожатие.

Проходя по коридорам торговой компании и спускаясь на лифте, Патрисия старалась сохранять спокойствие. Но, как только она оказалась на улице, на ее губах заиграла широкая радостная улыбка. Ее приняли на работу в «Кентавр»! Лишь теперь Патрисия осознала, как сильно ей хотелось получить это место.

Конечно, ее ждали нелегкие испытания, но она была готова к ним. Работа не пугала Патрисию, она всегда мечтала о том, чтобы быть занятой с утра до вечера, и не терпела праздности. Такой сделала ее жизнь.

Счастливая улыбка не сходила с лица Патрисии всю дорогу до дома, где жила ее сестра Лисбет, у которой она остановилась. Патрисия ликовала: теперь у нее снова есть работа, причем в солидной фирме и высокооплачиваемая!

Увидев сияющее от радости лицо Патрисии, Лисбет все поняла без слов и крепко обняла сестру.


Патрисия съездила в Ньюкасл и, упаковав вещи, договорилась с транспортной фирмой об их доставке в Сидней по адресу, который она пришлет позднее. Самое необходимое Патрисия взяла с собой. В воскресенье вечером, накануне своего первого рабочего дня в торговой компании «Кентавр», она вернулась в Сидней к сестре и сразу же легла спать.

Однако уснуть Патрисия долго не могла. Ворочаясь в постели, она думала о том, справится ли с новыми должностными обязанностями. Кристина Стагерт должна была передать ей дела и посвятить во все тонкости всего за две недели. Патрисия волновалась, хватит ли ей этого времени, чтобы освоиться на новом месте.

Вернувшись в понедельник вечером в дом сестры, Патрисия чувствовала, что у нее голова идет кругом от обилия информации. Она смертельно устала. Ей казалось, что у нее вряд ли хватит сил даже на то, чтобы поесть. Но Лисбет уже с нетерпением ждала ее и сразу же с порога начала расспрашивать:

— Ну как прошел первый день на новом месте?

— Валюсь с ног от усталости, — честно призналась Патрисия.

— Ничего, лиха беда начало. А как тебе показался новый шеф?

— Я его сегодня не видела. Он в Мельбурне и появится только в среду.

— Подожди, не переодевайся. Сейчас мы поедем смотреть квартиру, которую подыскал для тебя Стенли. Нас подвезет его знакомый Робби Уилсон. Присмотрись к нему, он холостяк. Очень состоятельный, деловой человек.

Патрисия усмехнулась. Ей вовсе не хотелось ни с кем знакомиться, но злоупотреблять гостеприимством сестры не хотелось еще больше. Поэтому, собрав последние силы, Патрисия согласилась ехать с Лисбет.

Квартира в доме на тихой окраине оказалась маленькой и уютной. Она состояла из гостиной, двух спален, крохотной кухни и ванной комнаты. Квартплата, запрошенная хозяевами, неожиданно оказалась довольно высокой, но Патрисию сумма не смутила — теперь она могла позволить себе такие расходы.

— Подумай еще раз хорошенько, стоит ли тебе переезжать от нас? — беспокоилась Лисбет. — Ты можешь жить у нас столько, сколько захочешь.

— Спасибо, но нам всем будет удобнее, если я обзаведусь квартирой, — заверила Патрисия.

Формальности уладили быстро, и владелец дома заявил, что Патрисия может переехать в любое время.

Вторник оказался таким же напряженным, как и понедельник.

Придя в среду за пятнадцать минут до начала рабочего дня, Патрисия обнаружила, что шеф уже сидит в своем кабинете. Патрисия была наслышана от сотрудников компании о том, что Бенджамин Рейвен — настоящий трудоголик, и в среду убедилась в этом. Шеф весь день работал, не поднимая головы. Лишь однажды он вышел в приемную, чтобы уточнить у Кристины какую-то информацию, и, заметив Патрисию, кивнул ей и бросил рассеянно:

— Ну как, осваиваетесь понемногу?

— Да, спасибо, все хорошо, — ответила она бодро и с удвоенной энергией застучала по клавишам машинки.

К пятнице Патрисия чувствовала себя на новом месте уже более уверенно, но недельное напряжение обернулось страшной усталостью. Возвращаясь домой, она мечтала только об одном — принять контрастный душ и лечь в постель. Однако не успела Патрисия снять туфли, как позвонила Лисбет.

— Тебе звонил Робби Уилсон, — многозначительно сообщила она. — Он приглашает тебя провести с ним вечер.

— О Боже, Лисбет, кто такой этот Робби Уилсон?

— Ты просто невозможна! — с упреком воскликнула Лисбет. — Ты же познакомилась с ним в понедельник. Робби — тот симпатичный парень, который возил нас смотреть твою новую квартиру. Приятель моего Стенли. Помнишь?

Патрисия напрягла память и вспомнила Робби Уилсона, любезного мужчину лет сорока, который, очевидно, сразу же проникся к ней симпатией, но вел себя очень скромно, ненавязчиво.

— Надеюсь, ты сказала ему, что я занята?

— Я сказала, что ты перезвонишь ему.

— Лисбет!

— Не упрямься, милая, позвони ему. Он очень приятный, деликатный человек.

Патрисия не хотела обижать сестру, которая была очень добра к ней, и дала обещание позвонить Робби. Он очень обрадовался, услышав ее голос, и сразу же пригласил на ужин.

— К сожалению, я сейчас занята, — скорбным тоном ответила Патрисия.

— Вы так заняты, что даже не ужинаете?

— Я переехала на новую квартиру, — объяснила Патрисия. — Мне понадобится неделя, чтобы распаковать вещи и устроиться.

— В таком случае, я мог бы как-нибудь зайти к вам с бутылкой белого вина и дюжиной устриц и помочь распаковывать вещи.

Патрисия засмеялась. Ей определенно нравился славный Робби Уилсон.

— Хорошо. Посмотрим. — Попрощавшись, Патрисия повесила трубку.

В субботу Патрисии доставили контейнеры из Ньюкасла с ее мебелью и вещами. И все выходные она распаковывала ящики, вешала шторы, обустраивалась в своей новой квартире.

В понедельник утром Кристина Стагерт сообщила Патрисии, что отправляется вместе с мистером Рейвеном на деловую встречу и сегодня в офис не вернется.

— Но я уверена, что вы отлично справитесь с текущей работой самостоятельно, — добавила она.

Польщенная и вдохновленная этим комплиментом Патрисия изо всех сил старалась оправдать доверие Кристины и, когда — правда, уже в восьмом часу — наконец закончила работу, вздохнула с облегчением. Этим вечером Патрисия летела домой, в свою новую квартиру, как на крыльях.

Наконец наступила пятница, последний рабочий день Кристины в «Кентавре». Ровно в двенадцать из своего кабинета вышел Бенджамин Рейвен и объявил Патрисии:

— Мы с Кристиной идем на прощальный ланч. Отныне вы в этом офисе хозяйка, мисс Гуднайт.

Неожиданно для себя Патрисия широко улыбнулась и сказала:

— Приятного аппетита!

Ее распирала радость, которую она не сумела скрыть, хотя понимала, что на работе следует вести себя более сдержанно.

Рейвен внимательно посмотрел на нее и вдруг тихо, ни к кому не обращаясь, проронил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь любви"

Книги похожие на "Ночь любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Салли Уилбрик

Салли Уилбрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Салли Уилбрик - Ночь любви"

Отзывы читателей о книге "Ночь любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.