» » » » Людмила Астахова - Бабочки в жерновах


Авторские права

Людмила Астахова - Бабочки в жерновах

Здесь можно скачать бесплатно "Людмила Астахова - Бабочки в жерновах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Людмила Астахова - Бабочки в жерновах
Рейтинг:
Название:
Бабочки в жерновах
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-63040-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бабочки в жерновах"

Описание и краткое содержание "Бабочки в жерновах" читать бесплатно онлайн.



Жернова Великой Мельницы безжалостно перемалывают не только хрупкую человеческую память, но и древние царства и народы. Как не помнят люди, рождаясь вновь, свои прошлые жизни, так забыли они древнюю землю Калитар, некогда поглощенную океаном. Только Ланс Лэйгин, заклейменный собратьями-учеными, как авантюрист и пройдоха, верит, что миф о погибшей земле - правда. Но очень скоро выясняется, что – не он один. Иначе, кому в голову пришло бы стрелять в чудака-ученого, вознамерившегося проникнуть в лабиринты загадочного острова Эспит? Но Ланса не остановят никакие угрозы, ведь он пообещал, что найдет Калитар самой прелестной девушке на свете…






Он впился в ручонку Верэн, как клещ в собачье ухо. Девчонку надо было спасать, причем срочно.

Потому что эспитцы вились вокруг барышни Раинер, словно синие парусники над чашей с жертвенной кровью. И где, скажите, гарантия, что они не собирались вкусить её крови… и плоти? В прямом смысле слова, да и в переносном тоже. С другой стороны, только слепой не заметил бы повышенного интереса к хадрийке. Её обхаживают, угощают пирожками, делают комплементы, ластятся. Только глухой не услышал бы вкрадчивых интонаций и приторного добродушия.

— Что-то ты разбегался, Лэйгин, — резко окликнула его дама Тенар. Вот уж кто всегда на страже!

Глава 13

Лив, Кат и другие. Эспит

Следить, блюсти и бдить, пока все вокруг празднуют — занятие не из приятных, и уж точно не улучшает настроение. Но куда деваться-то? Назвали Стражницей — сторожи, значит. Перец, вон, тоже не выбирал, оленьей гончей ему родиться или болонкой. Но всё же Лив злилась, как ни увещевала сама себя, как ни страшилась гнева морских и подземных, а все равно злилась, и ничего поделать с этим не могла.

Это, признаться, угнетало.

Да и вообще, весь этот круг вышел какой-то бестолковый! Война эта «Большая» (вот уж назвали! Не видели по-настоящему Большой Войны, то есть видели, да не помнят!), прогресс, постоянные перемены… Давно ли из дилижансов в поезда пересели, а тут уж и автомобили, и дирижабли, и самолеты еще! Века не прошло с тех пор, как ходили Вирнэй и Мурран друг на друга строем в штыковую, а поди ж ты! Тут тебе и газы, и бомбы, и мины эти проклятые! Убивать, убивать, убивать снова, по кругу, без конца! И эти, сородичи, сограждане — туда же, будто мало им! Чужой шкурой добывать себе свободу — заманчиво, кто ж спорит. Только не выйдет ничего, так — не выйдет.

— Жалко, да?

Кат-Охотница подкралась незаметно и бесшумно, со спины, ни шорохом, ни запахом себя не выдав. Лив хмыкнула. Кошатница Кат и привычки имела кошачьи, ничего удивительного.

— Даже не думай, — бросила Овчарка через плечо. — Эвит еще не успел по нам соскучиться, считаешь, ему нужна компания?

— Да ладно, — женщина обошла Стражницу и присела на теплый камень, уютно подобрав ноги. — Я умею проигрывать, Лив, и ждать тоже. А ты?

— Оставь, Кат. Не здесь и не сегодня, — отрезала дама Тенар, но на всякий случай покосилась на собеседницу испытующе — вдруг та изменила привычкам и обзавелась чем-нибудь огнестрельным?

— Ладно, — повторила Охотница и пожала плечами. — Но, если что, учти — я пыталась.

— Хреново ты пыталась, — фыркнула Стражница. — В прошлый раз и то веселее было. А так, камнем по затылку… Банально ведь!

— Но ведь раньше срабатывало, — ветеринарша усмехнулась. — Но нет, так нет. Может, Хилу повезет больше. Или, — она прищурилась и облизнулась самым кончиком языка, — Берту?

— Поглядим, — Лив отвернулась и снова нашла взглядом мурранца. Бледен тот был и нервозен. Еще бы!

— Ты его жалеешь, — Охотница снова прервала мысли Лив своим замечанием. — Жалеешь Чужака! Ты знаешь, я даже в чем-то тебя понимаю. Видный экземпляр! Бывают такие, что, кажется, рука скорее отсохнет, чем поднимется… однако не отсыхала покуда.

— У тебя-то? — Стражница коротко хохотнула. — Рука не понимается? Кого-нибудь другого смеши, Кат.

— Вот и я говорю, что, если действительно надо, рука и поднимется, и опустится. А он — Чужак, пришлый. Беспамятный, безымянный и бессмысленный, как все они. К тому же самец. Лучше б ты девчонку пожалела, а не этого… — и подчеркнула презрение символическим плевком. — Не понимаю!

— А ты хоть разок заведи себе кого-нибудь с… — Лив не договорила, вспыхнув от внезапной злости. — Мужчины, знаешь, не только для того годятся, чтоб твой инструментарий не ржавел!

— Злая ты, — Охотница и не подумала обижаться. — Кстати, ты напомнила! — она покопалась в складках своего одеяния и извлекла небольшую баночку с чем-то, плавающим внутри. — С праздничком, Лив. Это тебе.

— Это… — Овчарка нахмурилась, рассматривая непонятное и плавающее. — Морские и подземные! Вот же дрянь! Это… чьи?

— Перчика, сестрица, Перчика твоего, — хихикнула ветеринарша. — Сувенирчик на память. Такие семенники роскошные были, просто жалость брала удалять! Вот и сберегла для тебя. Это к вопросу о руке, которая все-таки поднимется.

— Да я и не сомневалась, — Лив с зачарованной брезгливостью смотрела на банку, но принимать этот язвительный дар не спешила. — Я предупреждена, Кат.

— Затем и старалась, — Охотница встала и аккуратно поставила подарок на камень. — А Чужака не жалей. Мотыльки всегда летят к лампе, что ж поделать?

— Мотылек? — пробормотала Стражница одними губами, будто пробуя слово на вкус. — Мотылек… Неплохо.

Но Кат уже ушла, а потому не смогла бы это услышать, даже если бы захотела.

Ланс. Эспит.

Более всего мероприятие напоминало сельский пикник в честь дня рождения дочери старосты. Все давно знакомы, многие друг другу противны, но зато появился отличный предлог выпить и закусить, а также посплетничать и поблудить. Милое, почти домашнее торжество, отличное от других подобных только экзотическим местом проведения. Некрополь — это, пожалуй, даже стильно, в духе моды на легкий налет трагизма.

Кстати, проливчик между Скалой и островом, как оказалось, легко перейти вброд. Поэтому в Бертовых услугах перевозчика никто особо и не нуждался. Лихой контрабандист, знай себе, потягивал из фляги хадрийское вино, занюхивал веточкой цветущего жасмина и… привлекал к себе внимание барышни Раинер. Рыжего наглеца вообще трудно не заметить. Куда ни глянь — везде маячит его туника.

И пламя в черном омуте зрачка, жар, исходящий от тела, полуулыбка, обещающая запретное и желанное…

Ланс, точно конь, ужаленный оводом, затряс головой, отгоняя видение.

«Фантазия разбушевалась?» — спрашивал он себя почти испуганно.

— Тебе плохо, Чужак? Или увидел что-то непотребное? — спросила Лив. — Так вроде бы еще не вечер. Хм… для непотребств рановато.

Она очутилась рядом внезапно. Только — только ходила между склепов, и вот уже тут как тут.

Смутился? Да, это именно то чувство. Так смутился бы любой приличный человек, заглянув в окно чужой спальни.

— И что означает это «ты»? Мы стали немного ближе? Возможно, друзьями? — попытался пошутить Ланс.

Тщетно. Флиртовать у него получалось ничуть не лучше, чем у 12-летнего мальчишки.

— Фу. Прекрати паясничать.

Лив презрительно оттопырила губу, но вовсе не ушла снова прочь от приставалы, а лишь сменила диспозицию рядом с Лансом — взяла его под другую руку.

— Чем я вам всем так насолил, не пойму? То травите, то оскорбляете.

— Никто тебя не оскорбляет, — фыркнула эмиссарша. — Оглядись повнимательнее вокруг…

Археолог последовал совету и осмотрелся. Старая ведьма Тэранс делала вид, что флиртует с доктором Хамнетом, Фрэн играла в карты с госпожой Матэи, и обе отчаянно мухлевали, Кат Нихэль демонстративно гладила кошку, Хил Рэджис умело изображал, будто пьян, а сам спрятал едва пригубленную бутылку в кусты.

Враги, кругом одни враги и недруги! Ну и пусть их! Пусть играют в свои странные игры. А вот наша крошка Верэн снова в опасности!

Вокруг неё назойливым шмелем вился почтмейстер. И даже гудел, как мохнатый любитель клевера.

— Неужели ты откажешься выпить с новым другом, милая Верэн? Всего один глоточек. Для здоровья очень полезно, да-с.

«Ах ты, коварный письмоносец!»

— Не люблю я вина! — отбивалась девчонка от протянутой рюмочки. — Я не люблю…

«Конечно, она же любит одного только Берта Балгайра», — ухмыльнулся Лэйгин.

— А я не откажусь!

Ланс бросился на подмогу с неожиданной для самого себя и для дамы Тенар резвостью. Цапнул рюмку и выпил одним глотком. Эмиссарша опоздала и только успела по рукам шлепнуть пребольно.

— Да ты еще и пьяница!

— Верэн, по законам Вирнэя пить спиртное вам нельзя, — нарочито строго сказал Ланс. — Вас имперская эмиссарша оштрафует.

— Рыцарь! — удовлетворенно молвил Гаральт.

Он отступил на шаг, разглядывая мурранца, как ценитель — картину в галерее.

— А ты еще говорила, мол, «говнюк и эгоист». Где же твой нюх, Овчарка?

Лэйгин не мог поверить: побитый молью чудак-почтмейстер куда-то исчез, вместо него перед ним стоял жестокосердный господин, чьи глаза видели слишком много всякого по-настоящему страшного. Впрочем, все островитяне столь решительно сбросили маски, что любой нормальный человек испугался бы. Для археолога нет ничего нового в том, что обряды бывают страшными, а боги жестокими. Это нормально — для прошлого, и когда исследователя от кровавых ритуалов отделяют тысячелетия, а рядом все сплошь люди-современники, пусть и не слишком цивилизованные. Современники, а не ожившие ископаемые.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бабочки в жерновах"

Книги похожие на "Бабочки в жерновах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Людмила Астахова

Людмила Астахова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Людмила Астахова - Бабочки в жерновах"

Отзывы читателей о книге "Бабочки в жерновах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.