» » » » Джерри Понелли - Беглецы с Планеты Обезьян


Авторские права

Джерри Понелли - Беглецы с Планеты Обезьян

Здесь можно скачать бесплатно "Джерри Понелли - Беглецы с Планеты Обезьян" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Беглецы с Планеты Обезьян
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беглецы с Планеты Обезьян"

Описание и краткое содержание "Беглецы с Планеты Обезьян" читать бесплатно онлайн.








-- Ну, конечно.

Стефани помогла ему прикрепить к потолку банан. Затем они вынесли из клетки лестницу. Потом несколько коробок и палка были положены на пол клетки.

Три шимпанзе уставились на коробки, потом посмотрели вверх на банан, потом снова обернулись к исследователям.

-- Может быть, они не хотят есть? -- предположил Джим. -- Я положил им уйму апельсинов вчера вечером.

-- Им просто не додуматься -- громко сказал Льюис. -- Они только хорошо выдрессированные обезьяны -- вот и все.

Зира фыркнула. Другая обезьяна пронзительно вскрикнула. Зира мгновение в нерешительности смотрела на коробки, потом быстро поставила одну на другую. Она добавляла коробки еще и еще, пока они не образовали нечто вроде лестницы, позволявшей ей с помощью палки дотянуться до банана и сбить его. Зира вскарабкалась на самый верх импровизированной лестницы, дотронулась палкой до банана и скользнула вниз.

-- Но почему она не взяла его? -- с недоумением спросила Стиви.

Зира повернулась к девушке.

-- Потому что я терпеть не могу бананов. -- спокойно сообщила она.

Корнелиус вскрикнул: -- Зира!

Стефани, очень аккуратно подобрав подол, уселась на доску, лежавшую на полу.

-- С тобой все в порядке? -- спросил Льюис, чувствуя противную дрожь в коленках.

-- Конечно. Просто чуть-чуть удивилась, только и всего. Даже не знаю, почему. Это же просто шимпанзе, разговаривающая по-английски. Мы ведь оба это слышали, правда, Льюис? -- спросила она, продолжая сидеть на доске.

-- Уверен, что да -- сказал Льюис. Потом он повернулся к шимпам и спросил:

-- Вы в с е умеете разговаривать?

Вначале ему никто не ответил. Потом Зира сказала:

-- Конечно, все. Остальные просто не хотят говорить, пока вы находитесь здесь. Вас не затруднит оставить нас одних на несколько минут?

-- О, ради Бога -- сказал Льюис.

Джим стоял у дверей, больше напоминая деревянную статую, чем живого человека. Льюис подошел к Стиви и сказал:

-- Идем?

-Ты думаешь, разумно оставлять их? -- спросила она, попытавшись подняться с пола и с удивлением обнаружив, что это не такая уж легкая задача.

-- Думаю, да. Пошли. Он нежно обнял ее за талию и вывел из клетки. По дороге он свободной рукой прихватил с собой и Джима. Тот послушно пошел за ними. Все трое вышли из клетки, Льюис старательно запер за собой дверь и направились в конец коридора. Дверь за ними захлопнулась.

Последовало долгое молчание. Наконец Корнелиус вполголоса произнес:

-- Они могут подслушивать.

-- Чушь -- презрительно фыркнула Зира. -- Если бы они знали, как это делается, им давно было бы уже известно, что мы умеем разговаривать. Мне кажется, что сейчас самое время рассказать им обо всем.

Мило внимательно изучал лицо Зиры в продолжение всей ее речи, а когда она замолчала поинтересовался:

-- Зира, вы что, сошли с ума?

-- Доктор Мило, я прошу вас не называть мою жену сумасшедшей.

-- Я не сказал, что она сумасшедшая. Я только спросил,не сошла ли она с ума. И я повторяю вопрос. Зира, вы не сошли с ума?

-- Нет. Но я ненавижу ложь.

-- Я тоже -- ответил Мило. -- Но есть время для правды, и есть время -- не для лжи, нет, а для молчания. Пока мы не знаем, кто нам друг, а кто -- враг...

-- А как, скажите мне на милость, мы это выясним, если не будем с ними общаться? -- возмутилась Зира. Мы умеем говорить. Поэтому я говорила.

-- Но мы умеем и слушать -- сказал Мило.

-- Правда, как выяснилось, не очень долго -- сказал Корнелиус. -Кроме того, разве вы не видите, что доктор Льюис у ж е нами заинтересовался? Он у ж е ожидает от нас большего, чем от обычных животных. Он явно намеренно спровоцировал своими словами Зиру, чтобы она все-таки сделала эту лестницу. Он наполовину был уверен, что она его поймет. И потом, Мило, что мы можем услышать, если будем только с л у ш а т ь ? Нескончаемую болтовню психологов и врачей и только?

-- Мы можем наблюдать за ними...

-- Возможно, вы и правы. Мне, например, было очень интересно посмотреть, как выглядят их примитивные приборы...

-- Весьма интересное занятие, особенно, когда сидишь в клетке -сказала Зира и стукнула кулаком по одному из приборов. -Примитивные приборы. Доисторические экспонаты. Между прочим, эта груда железа неспособна определить уровень интеллекта даже у тритона. -- Она снова ударила аппарат с такой силой, что он покачнулся.

-- Зира, ради Бога, успокойся -- попытался урезонить ее Корнелиус.

-- Я совершенно спокойна -- сообщила ему разбушевавшаяся Зира, продолжая размеренно и методично наносить удары злополучному аппарату. -- С чего бы это мне волноваться? Нашего мира больше нет. Мы находимся в лапах примитивных людей, возможно, что мы -единственные разумные обезьяны на всей планете, во всей Вселенной, может быть. И мы заперты в клетке, которая насквозь провоняла гориллой! -- голос ее зазвенел. -- Почему бы мне не быть спокойной? Я и спокойна. Совершенно, ну просто абсолютно спокойна. И она отвесила прибору очередной злобный пинок.

-- Посмотри на Мило. Ты расстроила его -- сказал ей Корнелиус, который сам с трудом сохранял спокойствие.

Мило, закрыв глаза и прижав ко лбу судорожно сжатые кулаки, словно во сне двигался в дальний угол клетки, пока на остановился, коснувшись прутьев решетки, отделявшей их от гориллы. Потом он резко обернулся и посмотрел на них. -- Ради всего святого, прекратите! -- в голосе его звучала настоящая мука. Теперь уже поздно спорить об этом. Они у ж е знают! Нам надо теперь подумать, ч т о говорить им.

-- Не смейте кричать на меня! -- огрызнулась Зира.

-- Я НЕ КРИЧУ ! -- заорал Мило. Потом, словно очнувшись, встряхнул головой и уже тише сказал:

-- Прошу вас, вспомните, наконец, что у вас есть головы и начните думать.

-- Мило, берегитесь! -- вскрикнул вдруг Корнелиус и рванулся вперед, но было поздно. Горилла протянула свои огромные лапы и сграбастала Мило. Она крепко держала его сквозь прутья решетки и злорадно скалила свои желтые зубы.

-- МИЛО-О-О! -- отчаянно закричала Зира. -- Мило!! Корнелиус, сделай же что-нибудь! Спаси его!

Дверь резко распахнулась и на пороге появился Льюис Диксон. Мгновенно оценив ситуацию, он крикнул сторожу: -- Джим, пистолет! Быстрее!

Он бросился к клетке с гориллой и начал торопливо открывать замок.

-- Она же убьет его! -- обезумев от ужаса, кричала Зира. Она и Корнелиус из всех сил пытались оторвать лапы гориллы от горла Мило. -- Нам с ней не справиться!

Льюис громко закричал на гориллу,надеясь испугать ее, но она продолжала крепко сжимать Мило своими страшными лапами.

Вбежал Джим Хаскинс, держа в руках пистолет 32 калибра.

-- Стреляй, Джим -- приказал Диксон.

-- Но это ценный экземпляр -- возразил Хаскинс, не двигаясь с места.

-- К черту твой ценный экземпляр -- взревел Диксон. -- Стреляй же в эту проклятую гориллу!

Джим в нерешительности переминался с ноги на ногу.

В этот момент ворвались двое морских пехотинцев, которые тоже остановились на пороге, не зная, что делать в такой странной боевой обстановке.

-- Стреляйте в гориллу -- скомандовал Диксон. Один из моряков поднял ружье и нажал на курок, потом еще, потом еще раз. На шкуре гориллы расплылись красные кровавые пятна. Она удивленно подняла морду, но все еще продолжала держать Мило за горло.

-- Еще -- приказал Диксон.

Джим Хаскинс вошел в клетку. В глазах его была печаль, когда он приставил свой пистолет к голове гориллы и выстрелил. После грохота ружей негромкий хлопок пистолетного выстрела был почти неслышен.

По телу гориллы пробежала смертельная дрожь и она медленно повалилась назад, разжав, наконец, пальцы,сомкнутые на шее Мило.

Бесформенной грудой Мило рухнул на пол. Он не двигался.

Глава 6

Доктор Диксон двигался по коридору вместе с двумя одетыми в белые халаты служителями, уносившими тело шимпанзе, которого остальные называли --Мило--. Льюис болезненно поморщился, глядя на скорчившееся тело и посмотрел на Стиви. Ее лицо покрывала смертельная бледность, а тело била мелкая дрожь.

-- Нам нужно сделать полное анатомическое исследование -- сказал Льюис. Он старательно понизил голос, чтобы обезьяны не могли его слышать.

-- Да -- дрожащим голосом сказала Стефани. -- И особенное внимание обратить на височные доли и речевые центры.

-- Только без меня ничего не трогайте -- приказал служителям Льюис.-- Я займусь этим сам. Отправьте тело в морозильную камеру и до моего прихода никого туда не пускайте. Понятно?

-- Да, сэр.

Служители вышли и Льюис взял ледяную руку Стефани в свои ладони. Они вместе подошли к клетке с шимпанзе. Дверь была распахнута настежь и они вошли внутрь.

Зира, скорчившись, сидела на полу и судорожно всхлипывала, уткнувшись в плечо Корнелиуса,который нежно поглаживал ее по спине.

-- Мы не хотели причинить вам вреда -- сказал Льюис. Обезьяны не откликнулись. -- Вы понимаете меня? Мы не причиним вам вреда.

Зира вскинула на него глаза, полные отчаяния и злобы и молча указала на распростертое на полу соседней клетки мертвое тело гориллы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беглецы с Планеты Обезьян"

Книги похожие на "Беглецы с Планеты Обезьян" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джерри Понелли

Джерри Понелли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джерри Понелли - Беглецы с Планеты Обезьян"

Отзывы читателей о книге "Беглецы с Планеты Обезьян", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.