» » » » Александр Федоренко - Первая книга Априуса


Авторские права

Александр Федоренко - Первая книга Априуса

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Федоренко - Первая книга Априуса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Федоренко - Первая книга Априуса
Рейтинг:
Название:
Первая книга Априуса
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первая книга Априуса"

Описание и краткое содержание "Первая книга Априуса" читать бесплатно онлайн.



Заря времен, Упорядоченное еще молодо, и не столь стабильно. Вот в это время и происходят приключения наших героев.






В общем, так каждому из вас — я повернулся к своим спутником — будет дано задание поручение. Ты Киан — отправишься в Латхиар, ты Тано в Тургонир, ну и соответственно Данко поедет в Каршад. Мне в каждом городе нужны свои люди, чтобы все указания выполнялись без задержек и переиначиваний — пояснил я.

— А нам что делать? — в один голос спросили вчерашние дозорные.

— А для вас остаются крепости, там тоже нужно все наладить, объяснить и подготовить.

— Но нас трое, а их четыре как сказал Гарунд — кивнул Тирон на чародея.

— В Туэн, отправлять никого и не надо, с востока Кориэндор защищают горы, а если враг пройдет левее, там озеро Горнаси, рядом с которым тоже горы. Поэтому другие крепости можете выбрать себе сами, назначать не буду.

— Какие же крепости отозвались? — поинтересовался Каро, глядя на Гарунда.

— Кетеф, Дуната, и Харибрух что странно — ответил тот.

— Почему странно? — возник у меня вопрос, и я его задал.

— Потому что сам Хариб, не отозвался, а Харибрух в отличии от многих других фортов и крепостей, выдвинут на передний край, а не лежит за городом. Он строился в те времена, когда вторжение только началось, и при падении столицы, князь с двором, должны были быть перемещены в Хариб. Соответственно Харибрух стоя на пути у неприятеля, должен был задержать продвижение вражеских орд, в сторону Хариба, и дать возможность правящим успеть принять надлежащие меры. Но все случилось иначе, князь с нащадками и двором, погибли, враги, волна за волной накатывались на оборонительные рубежи, пока не остановились по какой-то не ведомой нам причине, подмяв под себя большую часть страны. Но оно и понятно, злу Рухата требуется время, чтобы полностью переиначить захваченное. А пришедшие, с небес поняв бесплодность своих попыток захватить Лусиар с наскока, отправились объединяться с Рухатцами, и тоже на время затаились, если не считать мелких рейдов и попытки заселить себе подобными все водоемы.

— Я отправлюсь с Кианом, до Латхиара, а дальше уже сам — в Кетеф — первым вызвался Каро.

— Возражений нет — спокойно сказал я — А вы куда?

— Я в Дунату, — у меня есть сродники в Тургонире, а эта крепость как раз неподалеку от него, вот и заскочу по-быстрому, может, узнаю, что о родных — раньше Лунира среагировал Тирон.

Тому, ни чего не оставалось делать, кроме как отправиться в Харибрух. Тирон почти всю дорогу мог ехать вместе с Тано, как и его друг с Кианом. Данко же отправляющийся в Каршад, мог прихватить с собой Лунира, лишь на четверть пути, далее тому предстояло пробираться одному. Я подумал и вызвал дворцовую стражу, примкнувшую к нам совсем недавно, предложил им добровольно присоединиться к моим наместникам в городах и крепостях. Стражников было около двух десятков. Поэтому, оставив при себе седого воина и начальствующего над ними Миротая, остальных присоединил по их выбору к своим посланцам.

— Мало конечно, но больше забирать воинов, с обороны города нельзя, так что довольствуйтесь этим. У каждого из вас есть теперь возможность показать себя, и внести свою лепту в изменение судьбы будущего Лусиара. Так что не медлите, собирайтесь и вперед, связь будем держать при помощи кристаллов города. Но ни каких лишних разговоров при помощи кристаллов, только получение определенных указаний или чрезвычайно важных сообщений. Всем все понятно?

Они кивнули, хотя и так было ясно, что пока им ни чего не понятно, но почувствовать себя важным хочет каждый.

Когда мои люди один за другим покинули зал совета, наступила полная тишина. Мы остались впятером, оставшиеся стражи заняли место у двери с той стороны.

Некоторое время вкратце обсуждали наиболее важные вопросы, касающиеся защиты, провизии, водных ресурсов, боеспособности собранных из ополченцев дружин. В конце разговора я поднялся из-за стола и обратился, ко всем трои одновременно:

— Ну, вроде бы все обговорили, организуйте оборону города — повернулся я к представителю воинов и хозяйственнику — вы все равно знаете его сильные и слабые стороны лучше меня. А я с Гарундом подберу смышленых и сведущих в чароплетении и работе с кристаллами ведунов. Мне понадобится время, чтобы собрать все данные из архивов, так что в ближайший день ничего от меня не ждите, действуйте, так как будто меня здесь нет, и ни когда не было. И организуйте мне сведущего человека, такого чтобы бы что-то мог рассказать о методах при помощи, которых Лусиар был перемещен сюда.

— Будет сделано! — произнес Гарунд, остальные двое молча кивнули.

— А теперь нам бы с моим лохматым другом попасть в вашу потайную комнату, о которой я так много наслышан, так что проводите меня туда — полупопросил — полуприказал я.

Как ни странно, но поднялся не маг, а хозяйственник, быстро засеменил ножками, направляясь к выходу, я кивнул Гарунду с Гаспаром, и последовали за ним.

Идти оказалось не далеко, потайная комната располагалась совсем рядом, небольшая такая коморка с громадным каменным блоком вместо двери. Который бесшумно растаял в воздухе едва Хорван дотронулся кольцом — печаткой до едва приметной впадинки на стене.

Внутри зажегся неяркий, но приятный свет, в коморке оказалось множество полок и стеллажей, заставленных различными предметами, одинокий круглый столик, высеченный из прозрачного, розового рубеллита стоял ровно посередине. Воздух на удивление был чистым и прохладным, вдыхать его было очень приятно. На душе сразу же стало легко и умиротворенно.

— Пожалуй, здесь мы и остановимся — решил я, все больше входя в роль предводителя — если что зовите, но зря до завтра не тревожьте.

Хорван молча кивнул и вышел, неслышно притворив дверь, а мы с Куру принялись сосредоточенно разглядывать расставленные по полкам предметы, среди которых было множество каменных шкатулок. Предстояло много чего пересмотреть, отсортировать, отобрать, а по ходу всего этого планировать размышлять.

Глава двенадцатая

Прошло несколько дней, доверенные мне люди, получив все необходимые наставления, были отправлены в оставшиеся крупные центры сопротивления, город готовился к отражению атак старого, но не понятно во что развившегося врага, а часть хранящихся в потайной комнате вещей была изучена, можно было вплотную заняться составлением некоторых отражающих заклятий. Я понимал что, скорее всего волна вторженцев накатиться на Кориэндор раньше, чем мои посланцы достигнут своих целей. Поэтому готовился отражать атаки максимально возможное время.

Едва только отрапортуют все мои люди о готовности других городов, нужно будет сразу же начинать. Главное чтобы только успели проскочить, по тому, как по всему видно на этот раз орды различных тварей хлынут как волны по всей территории Лусиара. Но особо переживать нужно было только за Лунира, поскольку Харибрух, в который он отправился, находился, скорее всего, на уже захваченной территории. Но кто в этих местах мог поведать, как враг наносил свой удар, узкими клиньями, или целым широким фронтом? Чтобы попасть к Кориэндору, к примеру, со стороны бывшего Легрита требовалось пройти между двумя горными кряжами, что передовые части вторженцев и сделали. Но один из этих кряжей как раз и прикрывал Хариб, с востока, форт Харибрух стоял намного западнее почти у границы владений Тургонира, но в то же время являлся самой южной частью нынешней границы. Поэтому вполне мог уже быть захвачен или окружен силами неприятеля. Но в тоже время к нему могли и вообще не выйти, а нанести удар в западном и северо-восточному направлениях.

Что ж Кориэндор будет стоять, пусть даже падут первые три стены, главное чтобы мои посланники настроили кристаллы этих городов должным образом, разнесли всем весть о моем прибытии и посвятили в детали плана о возврате Лусиар назад.

Как я понял после изучения принесенного Фаруком фолианта — Когда-то основной задачей городов-крепостей было не пропустить полчища захватчиков вторженцев за территорию Лусиара, потому как те, объединившись с выходцами из Рухата могли представлять довольно весомую угрозу для всего остального мира.

Теперь же я планировал использовать их для спасения беженцев, которые бежали из маленьких хуторских поселений, и для связывания сил врага у крепостных стен, а так же как определенные ключевые точки для построения заклинательного поля. Раз от Озерного края осталась лишь малая часть, то и затраты энергий на перенос, потребуется меньше. Но и после переноса обратно в Славию, требовалось выиграть, как можно больше времени, для того чтобы пробудить древние силы самой земли, заставить ее саму сдерживать эту мерзость, паразитирующую на ней, и уничтожить наследие Рухата, на его территории. Ну а уже сформированную здешнюю нечисть изничтожить огнем и зачарованным железом. Другого выхода я не видел.

Это отчаявшиеся души возлагали надежду на одиночку, пришедшего из-за грани, не понимая того, что нет такого единичного вместилища силы, способного в одночасье очистить их землю от этой заразы и перебить всех врагов. Нет уж, прийдется и вам потрудиться, хотя нельзя сказать, что они отдыхали и ни чего не делали. Так я думал вчера. Сегодня же явственно ощутил, пытаясь сплести первые заклятия, что главное это сберечь людей, а для этого придется опять иссушить себя до дна и вместе с собой и все запасы Лусиара. Но, растратив здесь все силы, в Славии придется полагать на «Авось» и «Небось». Может конечно и смогу выпустить все сметающий огненный шквал, но он не оставит по всей стране камня на камне, и не сможет действовать избирательно, а это значит что нужно любыми способами докричаться до Мудрых и Великих воинов Круга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первая книга Априуса"

Книги похожие на "Первая книга Априуса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Федоренко

Александр Федоренко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Федоренко - Первая книга Априуса"

Отзывы читателей о книге "Первая книга Априуса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.