Ричард Касл - Обнаженная жара

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Обнаженная жара"
Описание и краткое содержание "Обнаженная жара" читать бесплатно онлайн.
Вторая книга серии!
Долгожданная новинка для всех поклонников популярнейшего детективного сериала «Castle», самого рейтингового сериала телеканала ABC и одного из самых известных зарубежных сериалов в России!
Главный герой фильма, писатель Ричард Касл, представляет новую книгу о Никки Хит, блестящем детективе из убойного отдела. На этот раз Хит достается дело о гибели знаменитой журналистки, ведущей колонки сплетен в популярной нью-йоркской газете. Это расследование вовлекает Никки Хит в череду громких скандалов, связанных со знаменитостями, но что еще хуже — вновь сталкивает с бывшим возлюбленным, репортером Джеймсоном Руком. После того как в своей статье он обнажил все ее тайны, Никки не желает иметь с ним ничего общего, однако обстоятельства вынуждают ее воспользоваться помощью Рука. В поисках убийцы они вместе погружаются в порочный мир селебрити и невольно становятся заложниками собственных чувств. И, к сожалению, не только чувств…
— Когда это было, миссис Эссекс?
— В июне. Точной даты не помню, но примерно за неделю до аномальной жары. Вы помните?
Никки не отвела взгляда, но почувствовала, как заерзал рядом Рук.
— Почему же вам вздумалось ее убить?
И женщина опять ответила без заминки:
— Она спуталась с моим мужем, детектив. — Отбросив скромность и хорошие манеры, Элизабет Эссекс перешла прямо к делу. — Мы с Кэссиди состояли в совете загородного клуба. Обычно мне не удавалось заинтересовать мужа нашими делами, однако весной он вдруг проникся энтузиазмом. Всем известно, что Кэссиди в любой момент готова была задрать ноги, но кто бы подумал, что такое случится с моим мужем? — Помолчав, она тяжело сглотнула и, предвосхитив вопрос Хит, сказала: — Ничего, дайте мне выговориться.
— Продолжайте, — кивнула Никки.
— Мой адвокат нашел частного детектива, который их выследил. Да, у них было несколько свиданий. Обычно в хороших отелях. А один раз… во время экскурсии в ботанический сад они оба исчезли и совокуплялись, как животные, за клумбами и живыми изгородями. Ни он, ни она не знали, что мне все известно, и мужа я не винила. Это все она. Потаскуха. И во время летнего банкета я это сделала.
— Что сделали, миссис Эссекс?
— Отравила суку. — Теперь ее щеки возбужденно пылали. — Я нашла новое средство, которым пользуется молодежь. Мефедрон. — Хит знала это средство. Его чаще называли Эм-кот или Мяу-мяу. — Знаете, почему этот наркотик так популярен? Он легко доступен. Он применяется в удобрениях для цветов. Для цветов!
— И может быть смертельным, — вставил Рук.
— Только не для Кэссиди Таун. Я пробралась на кухню и отравила ее ужин. Мне это представлялось поэтичным. Умереть от подкормки для цветов на обеде в саду! То ли я промахнулась с дозой, то ли она невероятно живуча, но яд ее не взял. Кэссиди решила, что подхватила какую-то жуткую кишечную инфекцию. И знаете, я даже порадовалась, что не убила ее. Гораздо забавнее было наблюдать, как она мучается. — И тут женщина захохотала.
Дав ей успокоиться, Хит спросила:
— Миссис Эссекс, вы можете сообщить, где находились сегодня ночью с двенадцати до четырех часов?
— Да, могу. На ночном рейсе из Лос-Анджелеса. — И уточнила: — С мужем.
— Насколько я понимаю, — заметила Никки, — у вас с мужем все хорошо?
— У нас с мужем все великолепно! Я развелась и вышла за другого.
Несколько минут спустя, когда они спускались в лифте, Никки произнесла:
— Жду не дождусь новых встреч с твоими информаторами. Какие-нибудь кузины или дядюшки?
— Не волнуйся, я еще только беру разбег.
— Чокнутый, — заключила Никки, выходя из лифта.
На следующее утро в пять тридцать тренер Никки попытался взять ее в удушающий захват и растянулся на матах. Никки кружила над ним, пока Дон поднимался. Тот вскочил как ни в чем не бывало и сделал заход слева, но Никки это предугадала и ушла вправо. На этот раз бывший «морской котик» не оказался лежащим во весь рост, а перекатился и застал ее врасплох ножничным захватом колена. Оба рухнули на мат, и тренер удерживал ученицу, пока та не стукнула ладонью, признавая поражение.
Они сходились снова и снова. Дон пытался повторить неожиданную атаку снизу, но Никки никогда не приходилось показывать дважды. Когда Дон потянулся к ее колену, она резко вскинула ногу и тренер не удержал равновесия. Никки навалилась на упавшего, и теперь уже Дону пришлось стучать рукой по мату.
Хит попросила закончить тренировку приемами обезоруживания. Никки увлеклась ими с той ночи, когда русский в ее гостиной наставил на нее ее собственный пистолет. Тренировка проходила как по учебнику, но Никки полагала, что повторение не повредит. Дон отработал с ней приемы с пистолетами и ружьями и закончил ножами — с ними было в каком-то смысле сложнее, чем с огнестрельным оружием, которое вблизи становилось неопасным. За пятнадцать минут они отработали вдвое больше приемов, поклонились друг другу и разошлись по душевым. Никки уже входила в свою раздевалку, когда Дон окликнул ее. Они встретились посередине застланной матами площадки и он спросил, не нужна ли ей компания на ночь. Сама не зная или не желая знать почему, Никки вспомнила Рука и едва не отказалась. Впрочем, она быстро стряхнула наваждение и ответила:
— Почему бы и нет?
Выйдя из раздевалки «Солнцестояния» в Трайбеке, Джеймсон Рук обнаружил два сообщения от Никки Хит. Утро было свежим, осень вступала в свои права, и, когда Рук, остановившись на Мюррей-стрит, поднес к уху телефон, чтобы перезвонить, пар от его влажных волос отражался в стеклянных дверях.
— А, это ты? — произнесла Никки. — Я уже начала думать, что ты решил от меня отстать.
— Ничего подобного. Просто я, в отличие от большинства, соблюдаю правило: «Не проносить мобильных телефонов в раздевалки нашего спортзала». Что у тебя? Никки, если ты найдешь тело, когда меня не будет рядом, я очень рассержусь.
— Я продвинулась на один шаг.
— Выкладывай.
— Звонил Жирный Томми. Он сдал банду, которая вчера перехватила коронерский фургон. Жди у своего дома, я тебя подберу. Если будешь умницей, возьму с собой в гости.
— Двое внутри, — сказала по рации Никки Хит. — Дожидаемся, пока появится наш третий друг, и начинаем.
— Готова, — ответила детектив Гинсбург.
Хит, Рук, Таррелл и Каньеро, как в троянском коне, теснились в кузове фургона доставки форменной одежды, припаркованного на Восточной 19-й напротив магазина, торгующего мобильными телефонами. По словам Жирного Томми, этот магазин был прикрытием для настоящего бизнеса троицы: они угоняли грузовики доставки, в то время как водитель принимал первую партию груза. Товар сдавали перекупщикам, а ненужные машины бросали на дороге.
— Итак, мое знакомство с Жирным Томми окупается, — заметил Рук.
— Какой ты меркантильный, — ответила Никки и услышала смешки Тараканов за спиной.
— Однако это знакомство привело нас сюда, — возразил журналист, тщетно пытаясь не выглядеть меркантильным.
— А почему он сдал их тебе, детектив Хит? — осведомился Таррелл, пользуясь случаем уязвить Рука.
Каньеро тоже наслаждался ситуацией.
— Не хотелось бы объяснять, — буркнула Хит.
— А ты объясни, — проворчал Каньеро.
Никки замялась.
— Жирный Томми сказал, это потому, что вчера я держалась перед ним как настоящий мужик. И еще посоветовал, чтобы это не вошло в привычку.
— Угроза? — спросил Таррелл.
Никки с улыбкой пожала плечами.
— Скорее попытка флирта.
— На вашей стороне, сзади, — послышался в рации голос Гинсбург, которая засела в вестибюле прачечной самообслуживания, располагавшейся немного дальше.
Едва она договорила, как мимо прогрохотал мотоцикл.
— Посмотри на него, Каньеро, — попросила Никки и отодвинулась в сторону, пропуская коллегу к наблюдательному окошку.
Детектив взглянул на крупного мужчину в кожаном жилете, пригнувшегося к рулю.
— Возможно, это мой знакомый с AR-пятнадцать. Тот был в маске, но телосложение соответствует.
Каньеро вернулся на свое место на большом мешке из прачечной, предоставив Хит наблюдать, как мотоциклист оставляет мотоцикл на мостовой перед магазином и входит внутрь.
— Порядок, — заговорила Никки в микрофон. — Берем, пока они не решили прокатиться. Начинаю через шестьдесят секунд.
Взглянув на часы, она произнесла: «Поехали!» — чтобы сверить время.
— Каньеро, ты идешь последним, — добавила Никки. — Чтобы они не прикончили тебя посреди улицы.
— Понял, — отозвался Каньеро.
— А ты, Рук…
— Знаю, знаю: пожалуйста, оставайтесь на местах, пока не погаснет сигнал «пристегните ремни»! — Журналист пропустил их и занял покинутый Каньеро мешок. — О, нагрел местечко!
— Три, два, пошли! — отсчитала Никки и первой выскочила наружу.
За ней двигался Таррелл. Каньеро, следуя приказу, ждал в дверях фургона. Никки увидела Гинсбург, приближавшуюся к магазину с другой стороны.
Каньеро обернулся к Руку и заговорил:
— Думаю, пора и мне…
Его прервали выстрелы: тяжелый грохот AR-15 и следом стрельба из пистолетов. Рук сунулся к наблюдательному окошку, но Каньеро оттянул журналиста назад.
— Держись пониже. Жить надоело?
Он затолкал Рука в кучу мешков и с оружием вернулся к дверям, держась безопасной стенки фургона.
Снова раздался треск выстрелов. Рук, выглянув через окошко на пассажирской стороне, успел увидеть, как Каньеро бросился к табачной лавке в поисках укрытия. Прозвучало еще несколько выстрелов, а потом завелся мотоцикл. Мотоциклист, сдернув машину с поребрика, развернул к 19-й. Хит и Гинсбург, стоявшие в дверях магазина, прицелились, но проезжавшее мимо такси помешало им выстрелить. Мотоциклист оглянулся на них через плечо и усмехнулся. Рук успел навсегда запомнить его лицо, прежде чем метнул в этого типа бельевой мешок, сбив мотоциклиста с седла.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обнаженная жара"
Книги похожие на "Обнаженная жара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Касл - Обнаженная жара"
Отзывы читателей о книге "Обнаженная жара", комментарии и мнения людей о произведении.