» » » » Николай Сагарда - Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие


Авторские права

Николай Сагарда - Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие

Здесь можно скачать бесплатно "Николай Сагарда - Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Издательство «Воскресение» (РПАБН и Н-БИ), год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николай Сагарда - Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие
Рейтинг:
Название:
Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие
Издательство:
Издательство «Воскресение» (РПАБН и Н-БИ)
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие"

Описание и краткое содержание "Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие" читать бесплатно онлайн.



По благословению Высокопреосвященнейшего КОНСТАНТИНА,

Архиепископа Тихвинского, Ректора Санкт–Петербургской Духовной Академии

Блестяще написанная диссертация знаменитого патролога, профессора Санкт–Петербургской Духовной Академии Николая Ивановича Сагарды, является первым не только в отечественной, но и в мировой патрологии фундаментальным исследованием о жизни и творениях св. Григория Чудотворца. За этот труд, удостоенный Макарьевской премии, автору была присуждена степень доктора церковной истории.

Впервые изданное в 1916 году, это исследование давно стало библиографической редкостью. Предпринятое ныне его переиздание имеет целью познакомить читателя с одним из лучших произведений Русской патрологической науки.






314

Евсевий, Церковн. ист. X, 8. 15; Vita Constantini, II, 1. 2.

315

Св. Григорий Нисский в „Слове о жизни св. Григория Чудотворца“: Migne, PGr., t. 46, col. 912–913; русск. пер., ч. 8, стр. 146–147.

316

Наименование св. Григория Чудотворцем — θαυματουργός не употребляется ни у Евсевия, ни у Иеронима; нет его и в тексте похвального слова св. Григория Нисского, где он называется ό μέγας, ό πάνυ, ό θαυμαστός; но здесь уже встречается έυ τώ καιρώ τής θαυματουργίας. В заглавии похвального слова уже стоит Θαυματουργός, но заглавие, конечно, позднейшего происхождения. У Созомена (Церк. ист. VII, 27) св. Григорий уже называется Чудотворцем, как обычным для него наименованием; тоже у диакона Либерата, у Факунда Гермианского, у Леонтия Византийского, в деяниях пято–шестого собора и т. д. Словом, можно сказать, что с V века это наименование св. Григория оказывается распространенным и утвердившимся.

317

Письмо 196 (204): Migne, PGr., t. 32, col. 752–753; русск. перев., ч. 7 стр. 67.

318

Церк. ист. IV, 27.

319

Письмо 202 (210): Migne, PGr. t, 32, col; 776; русск. перев., ч. 7, стр. 84.

320

1) Migne, PGr., t. 46, col. 913; русск. перев., ч. 8. стр. 147.

321

De vir. ill., с. 65: e quibus (т. e. из двух братьев) Theodorus proficiscens Panegyricum εΰχαριστίας scripsit Origeni, et convocata grandi frequentia ipso quoque praesente Origene recitavìt; qui usque hodie extat. Scripsit et metaphrasin in ecclesiasten, brevem quidem, sed ualde utilem; et aliae hujus vulgo feruntur epistolae (Carl. Alb. Bernoulli, Der Schriftstellerketalog des Hieronymus, S. 40–41.

322

P. Koetschau, Des. Gregorios Thaumaturgos Dankrede an Origenes, S. XXI.

323

Св. Василий Великий в письме к неокесарийской церкви (28-е): Migne, PGr., t. 32, col. 305; русск. перев., ч. 6, стр. 71.

324

Благодарств. речь Оригену, §§ 173–182.

325

В сочинении (Леонтия Византийского?) De sectis, Act. VIII, 14: Migne, PGr., t. 86, col. 1256.

326

De vir. ill. с. 65.

327

Церк. ист. IV, 27: μέμνηται δέ αύτου (т. е. Γρηγορίου) καί Πάμφιλος ό μάρτυρ έν τοΐς περί Ώριγένους πονηθείσιν αύτω βιβλίοις, έν οίς καί συστατικος λόγος Γρηγορίου είς Ωριγένην παράκειταί.

328

Des Gregorios Thaumaturgos Dankrede an Origenes, S. XXXI–XXXV.

329

Des Gregorios Thaumatugros Dankrede an Origenes, S. XXXI–XXXV.

330

2) В "Rheinisches Museum für Philologie“,Bd. 65 (1901), H. 1 S. 60–76.

331

3) De vir. ill. c. 65.

332

A. Brinkmann. Gregors des Thaumaturgos Panegyricus auf Ori­genes в „Rheinisches Museum für Philologie“, B. 56, H. 1, 1901, S. 59.

333

Rhetores graeci ex recognitione Leon Spenge Lipsiae 1856, p. 430–432.

334

1) Origenes Werke. 1Band. Die Schrift von Martyrium. Buch, I–IV gegen Celsus. Herausgeb. v. P. Koetschau. Leipzig 1899, p. 62–63; русский перевод проф. Л. И. Писaрева, ч. 1, Казань, 1912, стр. 21–22.

335

См. у Ad. Harttack, Geschichte der altchristlichen Litteratur bis Eusebius, I, I, Leipzig 1893, S. 429. C. P. Caspari, Alte und neue Quellen zur Geschichte des Taufsymbols und Glaubensregel. Ghristiuaia 1879, S. 5—7 и Anm. 10, S. 34—36, Anm. 2.

336

Ввиду того, что вопрос о принадлежности к первоначальному тексту символа выражений, заключенных в скобы: δηλαδή τοίς άνθρώποις и πηγή άγία решается на основании не только свидетельства рукописей, но и последовательности в развитии мыслей изложения веры, мы считаем более удобным, во избежание повторения, рассмотрение его отнести к третьей части исследования. Что касается других уклонений в тексте по рукописному преданию, то так как они не имеют существенного значения и так как мы сами не располагали новыми данными для критической обработки текста, то мы и не приводим здесь критического аппарата, за которым отсылаем к C. Р. Caspari, (Alte und neue Quellen zur Geschichte des Taufsymbols, S. 10–17 и 34–36 Anm.), который для своего издания использовал не только известные в печати тексты символа, но и вновь найденные им рукописи. Греческий текст и второй латинский перевод нами даны по изданию C. Р. Caspari, принятому и у Aug. Hahn’a, Bibliotek der Symbole und Glaubensregeln der alten Kirche, 3 Auflage von Ludw. Hahn. Breslau 1897, S. 252–255. Текст перевода Руфина взят из новейшего критического издания его Церковной, истории в „Eusebius Werke. Zweiter Band. Die Kirchengeschichte, herausgeb. v. Ed. Schwartz. Die lateinische Uebersetzung des Rufinus bearbeitet v. Theod. Mommsen. Zweiter Theil. Leipzig, 1908, S. 955— 956. Относительно последней части символа — ούτε ούν κτιστόν τι ή δούλον έν τή τριάδι κτλ. — речь будет дальше в настоящей же главе.

337

Для примера берем из издания славянского перевода слова св. Григория Нисского в "Памятниках славяно–русской письменности", изданных Императорской Археографической Комиссией. I. Великие Минеи Четии. Ноября тетрадь II. М. 1911, стлбц. 2669–2670.

338

См. у C. P. Caspari, Alte und neue Quellen zur Geschichte des Taufsymbols, S. 25–26.

339

S. 62–63.

340

Напр., Ад. Гарнак в Die Chronologie der altchristlichen Litteraturbis Eusebius, S. 99 пишет: „подлинность мне кажется преимущественно вероятною, так как внутренних оснований против нее нельзя привести, и эта в высшей степени оригинально формулированная „вера“требовала сильного авторитета, чтобы ее ввести и утвердить. Отношение к арианству не может быть доказано“. Но в Lehrbuch der Dogmengeschichte, 4 Aufl. B. I. Tübingen 1909, S. 723–724 Anm. I, он пишет в несколько другом тоне: „что подлинность этого символа, несмотря на блестящую защиту Каспари, не стоит выше всяких сомнений. это должно быть выразительно замечено. Но внешние и внутрение основания, которые говорят в пользу подлинности, мне кажется, перевешивают“.

341

Migne, PGr., t. 46, col. 1912–1913; русск. перев., ч. 8, стр. 144–147·

342

Ferd. Kattenbusch. Das apostolische Symbol. Seine Entstehung, sein geschichticher Sinn, seine ursprüngliche Stellung im Kultur und in der Theologie der Kirche. Ein Beitrag zur Symbolik und Dogmengeschichte. Erster Band. Die Grundgestalt des Taufsymbols. Leipzig, 1894. s. 340–341.

343

Migne, PGr., t. 32, col. 202; русск. перев., ч. 3, стр. 282.

344

1) Eusebius Werke. 2–er Band. Die Kirchengeschichte. 2–er Theil, v. Ed. Schwartz u. Th. Mommsen, p. 955.

345

1) Migne. PGr., t. 36, col. 164; русск. перев., т. 3, стр. 127–128.

346

Migne PGr., t. 36, col. 420; русск. перев., т. 3, стр. 316.

347

V, 28.

348

VI, 30.

349

Migne, PGr., t. 36, col. 901; col. 420, not. 43.

350

Ehr. Dar. Ant. Martini, Versuch einer pragmatischen Geschichte des Dogma von der Gottheit in den vier ersten Jahrhunderten nach Christi Geburt. Erster Theil. Rostock und Leipzig 1800, 231–233. Cp. Nath. Lardner, Glaubwürdigkeit der evangelischen Geschichte. Aus den Englischen übersetzt v. Dav. Bruhn. Zweiter Theil. Berlin und Leipzig 1750, S.·503–508.

351

Разумеется письмо св. Василия Великого к неокесарийским ученым (202, al, 210), в котором упоминается изложение веры в сочинении св. Григория Чудотворца — Разговор с Элианом; в нем св. Григорий говорил, что Отец и Сын в умопредставлении суть два, однако же в ипостаси едино; употреблял термины (в отношении к Сыну?) „тварь“и „произведение“. Migne, PCr., t. 32, col. 776; русск. перев., ч. 7, стр. 84.

352

О них особенно резко говорит Nath. Lardner, Glaubwürdigneit der evangelischen Geschichte, S. 503–504.

353

Lehrbuch der Dogmengeschichte. 4 Aufl. В. I, S. 793–794, Anm. 1

354

C. Caspari, Alte und neue Quellen zur Geschichte des Taufsymbols, S. 32.

355

Об определениях Никейского собора, §§ 25–27: Migne, PGr., t. 25 col. 461 sqq.; русск. перев., ч. т, стр. 432–437.

356

C. Caspari, Alte und neue Quellen zur Geschichte des Taufsymbols, S. 31.

357

C. Caspari, там же.

358

1) Migne, PGr., t. 32, col. 769: русск. перев. ч. 7, стр. 79–80.

359

Migne, PGr., t. 32, col. 752–753; русск. перев., ч. 7, стр. 67.

360

Migne, PGr., t. 32 col. 786; русск. перев., ч. 7, стр. 84.

361

Alte und neue Quellen zur Geschichte des Taufsymbols, S. 30.

362

Migne, PGr., t. 32, col. 205—209; русск. перев., ч. 3. стр. 281–282.

363

Alte und neue Quellen zur Geschichte des Taufsymbols, S. 29.

364

Это несомненно, как показывает Руфин.

365

Гл. 29, § 74: Migne, PGr,, t. 32, col. 206; русск. перев. ч 3, стр. 282.

366

Ferd. Kattenbusch, Das Apostolische Symbol, 1 Band. S. 351, Anm. 5.

367

При рассмотрении данных по вопросу о подлинности символа, заимствуемых из его содержания, мы ограничиваемся здесь только внешнею, так сказать, стороною, констатированием сходства или различия в терминологии, не входя в исследование существа воззрений св. Григория и их отношения к учению Оригена, так как это составляет специальную задачу третьей части исследования.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие"

Книги похожие на "Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николай Сагарда

Николай Сагарда - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николай Сагарда - Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие"

Отзывы читателей о книге "Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.