» » » » Джон Вэнс - Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)


Авторские права

Джон Вэнс - Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Вэнс - Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Вэнс - Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)
Рейтинг:
Название:
Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)"

Описание и краткое содержание "Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)" читать бесплатно онлайн.



По землям затерянной среди звезд древней планеты Тчаи скитается необычный путешественник. Адам Рейш был разведчиком на корабле, который исследовал происхождение сигналов, отправленных из неизученной части космоса. Из всего экипажа выжил только он. Адам оказался в полном одиночестве в мире, где некогда бушевали войны между представителями удивительных рас, в древности похитивших с Земли и поработивших целые народы, и принудивших исконных обитателей Тчаи скрыться в подземельях. В своих странствиях Адам преследует две цели — найти способ вернуться на родную планету, и освободить своих соплеменников.

Одна из лучших серий классика американской фантастики и фэнтези Джека Вэнса ( Jack Vance , 1916-2013 ), тетралогия о Тчаи (“Planet of adventure” (1968-1970) , каждый роман посвящен приключениям героя во владениях одной из четырех населяющих эту планету рас — часчей, ваннэков, дирдиров и пнумов) — фантастика лишь по антуражу и сквозному сюжету, который важен постольку, поскольку позволяет нанизывать на него одно событие за другим. По форме повествования, по лаконичной, как бы «утрамбованной», но емкой бравурной манере письма, где есть и гротеск, и циничный юмор плутовского романа-пикарески, это авантюрно-приключенческая фэнтези — жанр, в котором Вэнс преуспел больше всего. Главный герой, при всей его условной положительности, здесь нередко действует в духе симпатичного «плохиша» Кугеля из знаменитого цикла «Умирающая Земля». Красочные описания постепенно открывающегося нам удивительно цельного в своей пестроте мира, невероятные существа и их не менее странные обычаи и обряды увлекают не меньше, чем битвы, поиски сокровищ, страшные тайны, любовь, мистические ужасы и другие перипетии сюжета.

«Фирменный» стиль Вэнса, сформировавшийся под влиянием одного из родоначальников фантастической литературы К.Э. Смита, создает атмосферу почти игровой условности происходящего, свободного полета фантазии. К сожалению, именно эта особенность обычно пропадает при переводе его книг, особенно фантастических — получается либо неуклюже и тяжеловесно, если не косноязычно, либо почти пересказ.

Переработанный (с учетом авторских изменений в последнем изд.) и заново отредактированный перевод.






— Не стоит слепо доверять приведенным здесь цифрам, — заявил Анахо. — Ведь в них включены данные о приграничных копателях, которые никогда не углублялись в Зону больше, чем на полмили. Самая большая смертность и больше всего находок у тех, кто работает в горах и на отдаленных склонах.

Наука о поиске цехинов оказалась очень сложной. Предлагались тысячи основывающихся на статистических подсчетах вариантов поведения во время различных инцидентов. Так, увидев отряд дирдиров, собиратель мог спастись бегством, спрятаться или вступить в бой. Вероятность выживания зависела от массы условий и высчитывалась с учетом географии Зоны, времени суток, расстояния до «Врат Далеких Огней» и массы других факторов. Указывалось, что копатели, организованные в группы для самообороны, привлекали к себе внимание большинства охотников, и шансы улизнуть у них сильно уменьшались. Клубни находили на любых участках Зоны, но больше всего в горах Воспоминаний и на Южной платформе — степной равнине, расположенной далеко в скалистой области. Карабас считался ничейной землей; люди иногда устраивали засаду друг на друга. Риск в таком случае, согласно статистике, составлял одиннадцать процентов.

Наступили сумерки, и в библиотеке стало темно. Друзья нехотя спустились вниз, в столовый зал, где под тремя огромными люстрами слуги в черных шелковых ливреях уже накрыли столы для ужина. Заметив удивление Рейша, не ожидавшего встретить здесь такую изысканность, Анахо сардонически усмехнулся.

— Чем же еще они могут объяснить чрезмерно высокую плату? — Он вышел и вскоре возвратился с тремя бокалами прекрасного крепкого вина.

Развалившись на старинных диванах, они рассматривали других постояльцев гостиницы, большинство из которых одиноко сидели на своих местах. Несколько гостей располагались парами, а за дальним столиком устроилась компания из четырех человек в темной одежде с капюшонами, из которых торчали только длинные носы цвета слоновой кости.

— Сейчас в комнате находится восемнадцать будущих собирателей, включая и нас, — задумчиво рассуждал субдирдир. — Девять выкопают цехины, остальные нет. Два могут даже обнаружить достаточно ценный клубень — пурпурный или алый. Десять либо двенадцать окажутся в желудках дирдиров. Шестеро или, скажем, восемь возвратятся в Мауст. Тот, кто забирается вглубь Зоны, чтобы разбогатеть по-настоящему, подвергается наибольшому риску. Шести или восьми улыбнется удача, но доход их окажется небольшим.

— Каждый день в Зоне человек может умереть четыре раза, — сурово сказал Траз. — Средняя добыча составляет около четырехсот цехинов. Очевидно, наши соседи, как и мы, оценивают собственную жизнь всего в тысячу шестьсот цехинов.

— Значит, нам надо изменить соотношение в свою пользу, — решительно возразил Рейш.

— Все строят подобные планы, — сухо ответил Анахо. — Но мало кому удается их осуществить.

— А если попробовать сделать то, что раньше еще никто не пытался?

Субдирдир даже не снизошел до ответа, ограничившись скептической ухмылкой.

После ужина они отправились прогуляться по городу. Окна борделей сверкали красными и зелеными огнями. На балконах стояли равнодушные девицы с усталыми лицами; они танцевали, принимали зазывные позы для привлечения посетителей и пели странные грустные песни. Но по-настоящему бурная жизнь кипела в ярко освещенных игорных заведениях. Каждое из них, очевидно, имело определенную специализацию, начиная со сравнительно простых азартных развлечений, наподобие бросания костей с четырнадцатью гранями, и заканчивая особо сложными, например, шахматными поединками, где предлагалось сразиться с профессионалами, работавшими на хозяев.

Друзья задержались, чтобы понаблюдать за ходом игры «Найди самый большой пурпурный клубень!». На широкой доске длиной тридцать и шириной десять футов поместили макет Карабаса. Здесь тщательно воспроизвели Предгорья, горы Воспоминаний, Южную платформу, возвышенности и долины, степи, ручьи и леса. Голубые, красные и пурпурные лампочки указывали местоположение клубней. Их было очень мало в Предгорьях и значительно больше в горах Воспоминаний и на Южной платформе. Белый блок с пурпурными шипами на каждом углу обозначал «кхуз» — лагерь дирдиров. У стола собралось множество людей, каждый управлял действиями определенной фишки в виде миниатюрной статуэтки. На доске стояла и четверка стилизованных охотников. Все по очереди метали четырнадцатисторонний кубик для определения расстояния, на которое передвигались копатели по маршрутам, выбранных самими игроками. Дирдиры, преследующие их по тем же принципам, стремились пересечь линию хода какой-либо фигурки, после чего она считалась уничтоженной, и ее убирали со стола. Когда крошечному «собирателю» удавалось пересечь линию светящихся лампочек, показывающих цвет клубней, он набирал очки. По желанию хозяина фишки, она могла покинуть Зону через «Врата Далеких Огней», и тогда ему выдавали выигрыш. Однако чаще всего он, ослепленный жадностью, держал свою фигурку на доске до тех пор, пока ее не «убивали», и в результате терял деньги. Игра полностью захватила и Рейша. Участники сидели, вцепившись в перила своих секций, их глаза с расширившимися от возбуждения зрачками лихорадочно блестели. Они нервно ерзали на стульях, выкрикивая команды передвигавшим фишки служителям, ликуя при находке очередного клубня, нервно фыркая по приближении дирдира и уныло откидываясь назад, когда охотники находили очередную дичь, и они лишались выигрыша.

Наконец все закончилось. На территории миниатюрного Карабаса не оставалось больше ни одной статуэтки «собирателей» и дирдиры покинули опустевшую Зону.

Игроки быстро разошлись. Те, кому повезло, забрали деньги. Другие желающие разбогатеть купили фигурки, расселись по будкам, и страсти разгорелись с новой силой.

Друзья отправились дальше. Остановившись возле доски объявлений, Адам стал внимательно просматривать броские рекламы, красиво выписанные на больших листах бумаги:

«Составлялась в течение семнадцати лет! Точнейшая карта великого собирателя Санбоур Яна! Совсем недорого —1000 цехинов! Гарантируем, что она никогда не использовалась »

«Карта Таинственного Гарагонсо, который тайно жил в Зоне, выращивая свои клубни, лелея их, как детей. Всего 3500 цехинов! Никогда никем не применялась ».

Недоумевающий Рейш обернулся к Анахо. Тот снисходительно объяснил:

— Очень просто. Такие как Санбоур Ян и Таинственный Гарагонсо в течение нескольких лет отыскивали наиболее безопасные районы Карабаса и находили там низкокачественные цехины: водянистые и молочные, известные как сердолики, а также бледно-зеленые. Затем они тщательно отмечали место и маскировали как можно лучше — засыпав грудой мелких камней или ракушек, — надеясь вернуться туда через несколько лет, когда клубни созреют. Самая большая удача — обнаружить пурпурные, но поблизости от границы, в спокойных областях, куда как правило ходят подобные люди, их растет очень немного. Чаще всего попадаются водянистые, молочные сердоликовые, которые еще раньше кто-то заметил и надежно спрятал. Когда такой человек погибает, его карты становятся ценным товаром. К сожалению, покупка связана с риском. Первый же собиратель, в чьи руки попадет карта, может с ее помощью собрать самые редкие клубни, а затем выставит уже бесполезный клочок бумаги на продажу как «никогда не использовавшийся». Как его уличить?

Друзья возвратились в гостиницу. В фойе горела единственная люстра, походившая на гроздь драгоценных камней, бросавших мерцающие отблески разноцветного сияния на темное дерево стен. В столовом зале, где оставалось только несколько перешептывающихся постояльцев, царил полумрак. Друзья достали из ниш чашки с крепким чаем и устроились в отгороженном от остального зала помещении, похожем на кабинет.

Траз недовольно заговорил:

— И Мауст, и Карабас — места для сумасшедших. Мы должны уехать отсюда и попробовать найти нужную сумму другим способом.

Анахо весело махнул рукой и заметил:

— Этот город всего лишь порождение вечной игры людей и цехинов. Кто победит? Первые погибают, вторые отдают себя в руки самых достойных. Так к нему и следует относиться...

— Ты вечно говоришь дурацкими загадками! — возмущенно сверкнул глазами Траз. — Пытаться разбогатеть здесь или в Зоне — рискованная и невыгодная для нас игра. Я не желаю вступать в нее.

— Ну а я, — спокойно сказал Рейш, — хочу добыть деньги, но не собираюсь напрасно рисковать.

— Немыслимо! — воскликнул субдирдир. — В Маусте ты можешь потерять только средства к существованию, но в Зоне — собственную жизнь. Как мы избежим смертельной опасности?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)"

Книги похожие на "Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Вэнс

Джон Вэнс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Вэнс - Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)"

Отзывы читателей о книге "Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.