» » » » Ник Хоакин - Портрет художника-филиппинца


Авторские права

Ник Хоакин - Портрет художника-филиппинца

Здесь можно скачать бесплатно "Ник Хоакин - Портрет художника-филиппинца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Радуга, год 1988. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ник Хоакин - Портрет художника-филиппинца
Рейтинг:
Название:
Портрет художника-филиппинца
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1988
ISBN:
5-05-002246-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Портрет художника-филиппинца"

Описание и краткое содержание "Портрет художника-филиппинца" читать бесплатно онлайн.








Два полицейских появляются у лестницы, и она смолкает. Молчат все. Полицейские вынимают блокноты и оглядывают комнату. Все молчат, они идут вперед. У одного из них синяк под глазом.


Первый полицейский. Мы хотим поговорить с мисс Марасиган.

Кандида (слабым голосом). Я мисс Марасиган.

Второй полицейский (заглядывает в блокнот). Мисс Кандида Марасиган?

Кандида. Что вам угодно?

Второй полицейский. Мисс Марасиган, позавчера около полуночи вы позвонили и сообщили, что вашу сестру насильно увезли…

Первый полицейский. Мы не нашли вашу сестру, но задержали человека, который…

Кандида (быстро прерывает). Пожалуйста, простите меня — все это оказалось ошибкой, досадной ошибкой!

Первый полицейский. Что оказалось ошибкой?

Кандида. Мой звонок к вам. На самом деле ничего не случилось.

Второй полицейский. Вашу сестру не похитили?

Кандида. Нет.

Первый полицейский. И она не исчезла?

Кандида. Я только думала, что она исчезла.


Полицейские устало переглядываются и пожимают плечами.


Первый полицейский. Тогда почему вы снова не позвонили и не сказали нам?

Кандида. Извините меня. Я забыла.

Второй полицейский. Вы снимаете свои обвинения?

Кандида. Это была ошибка.

Второй полицейский (прячет блокнот в карман). Мисс Марасиган, видите у меня синяк под глазом? Я получил его из-за вашей ошибки. Следующий раз будьте осторожнее, хорошо?

Первый полицейский. Можно воспользоваться вашим телефоном?

Кандида. У нас нет телефона.

Первый полицейский (обращаясь к коллеге). Спустись вниз и позвони в участок. Пусть выпустят того парня.

Пит (когда Второй полицейский уходит). Какого парня?

Первый полицейский. Того самого, который, как она сказала, сбежал с ее сестрой. Мы его задержали сегодня утром.

Сюзен (подходит). Его зовут Тони Хавиер?

Первый полицейский. Совершенно верно.

Виолетта. Где вы его нашли?

Первый полицейский. В баре. Он пытался там все разнести.

Пит. Пьяный?

Первый полицейский. И буйный. Поставил моему приятелю синяк под глазом.

Сюзен. Но теперь его отпустят?

Первый полицейский. Ну конечно. Когда он заплатит штраф.

Сюзен (поворачивается к Кандиде). Вот видите! Теперь, я надеюсь, вы и эта ваша сестра удовлетворены?

Первый полицейский. А что, собственно, произошло, мисс Марасиган?

Кандида. Абсолютно ничего. Просто моя сестра отправилась на автомобильную прогулку и забыла предупредить меня.

Первый полицейский. Это было позавчера, около полуночи?

Кандида (в отчаянии). Но она сразу же вернулась!

Сюзен. Э нет, она вернулась не сразу!

Битой. Заткнись!

Сюзен. Она вернулась не сразу, мисс Марасиган! Вы думаете, никто не знает? О, мы все знаем, мисс Марасиган! Это всем известно! В полночь позавчера ваша дорогая сестрица еще каталась с ним!

Первый полицейский. Когда она вернулась, мисс Марасиган?

Битой. Послушайте, поскольку никто не предъявляет обвинений, я не вижу смысла в ваших вопросах.

Сюзен. А я вижу! Я хочу, чтобы это грязное дело вытащили на свет!

Виолетта. С чего бы это их отпускать просто так? Они заварили кашу, так пусть расхлебывают!

Донья Лоленг. О моя бедная Кандида!

Сюзен. Бедная Кандида! Черта с два. Посадили бедного Тони в тюрьму, лишили его работы, а потом смеются и говорят: «Пожалуйста, простите нас! Все это ошибка!» И еще всем хотят заткнуть рот! Получили, значит, от Тони, что хотели — давно хотели, и теперь думают отделаться просто так? Они рассчитывают, что все будет шито-крыто? Не выйдет, мисс Марасиган! Уж я об этом позабочусь!

Виолетта. Мы вас на весь город ославим!

Сюзен. Все узнают о прекрасной автомобильной прогулке вашей сестры при лунном свете!

Виолетта. Так она сразу же вернулась домой, а?

Кандида (теряет самообладание). Нет! Она не сразу вернулась домой! Я лгала, лгала! Я теперь говорю только ложь и ложь! Да, она не сразу вернулась домой, она вернулась в три часа утра. А я стояла как раз здесь. Я ждала ее. Нет, она вернулась не сразу… Я лгала.

Донья Лоленг. Кандида!

Кандида. Я лгала, говорю вам, я лгала! Нет, она вернулась не сразу же, она вернулась в три часа утра. Это точно. Я ждала. Я стояла вот здесь и ждала ее возвращения. Я собиралась вышвырнуть ее. Я чувствовала себя такой праведницей! Я пришла в ужас от сделанного ею. И я точно знала, что собиралась сказать ей: я собиралась швырнуть ей в лицо очень, очень обидные слова! Я чувствовала себя праведной, добродетельной. А потом она пришла… Было три часа утра. Я стояла вот здесь. А она медленно поднялась по лестнице. И стояла вон там, не произнося ни слова… А ее лицо, ее лицо! Я никогда не забуду ее лицо!

Донья Лоленг. Кандида, прекрати!

Кандида. Никогда не смогу забыть! И тогда я поняла, кто виноват! Я поняла, в ком зло! О, молитесь за меня! Молитесь за меня! Я погубила сестру! (Склоняется, раскачиваясь из стороны в сторону.)

Кора. Битой, уведи ее.

Эльза. А собственно, кто такие эти две?

Виолетта (ощетинившись). Слушайте, это вы нас имеете в виду?

Пит. Да, и заткнитесь!

Эдди. Нет, почему же! Они очень помогли. Мы ведь пришли выяснить кое-что, разве не так?

Кандида (поднимает голову, со слабой улыбкой). Да, разве не так?

Битой. Кандида, почему бы вам не уйти и не прилечь?

Кандида (улыбается). Вам ведь всем хотелось кое-что выяснить, разве не так? Так вот, теперь вы все знаете! Все выяснили!

Кора. Битой, уведи ее!

Чарли. Почему бы нам всем не уйти?

Кандида (громко). Подождите, подождите! Вы знаете, где она была, знаете, что она сделала, знаете, что с ней случилось, но послушайте: это я виновата! Я совершила куда более тяжкий грех, я совершила ужасное преступление против собственной сестры! Я позволила ей уйти, заставила ее уйти! Я знала, что это случится, и я позволила. Я хотела, чтобы это случилось. А знаете почему? Из-за десяти тысяч долларов! Да, я думала о своем будущем, о своем покое! Не нищенствовать больше, не пререкаться из-за денег, не торговаться на рынке, не прятаться здесь в темноте с отключенной водой и светом, когда в дверь то и дело стучат люди со счетами!

Битой (хватает ее за руку). Кандида!

Кандида. Да, я думала о десяти тысячах долларов на счету! И позволила ей бежать! И погубила ее! Я погубила отца, а теперь погубила и сестру! Зло во мне, во мне, во мне!

Битой (трясет ее). Кандида! Кандида!

Кандида (успокаивается). Теперь вы все знаете… Все выяснили… (Вырывается и проводит рукой по лбу.) А теперь прошу извинить… Я… Я неважно себя чувствую…


Чарли быстро нахлобучивает шляпу и выходит. Донья Лоленг, взглянув на неподвижную Кандиду, тоже уходит в сопровождении Эльзы. Полицейский пожимает плечами, прячет блокнот и со смущенным видом удаляется, а за ним Детектив и Охранник. Пит берет Сюзен и Виолетту за руки и уводит их, за ним уходят Кора и Эдди. Остается один Битой. Он подходит к Кандиде.


Битой. Кандида…

Кандида (устало). Сходи за ней, Битой. Пожалуйста, сходи за ней.

Битой. За Паулой?

Кандида. Она в церкви. Иди и разыщи ее. Скажи, чтобы поторопилась домой. Я должна поговорить с ней. О Битой, мы не обменялись с ней ни единым словом! Между нами было молчание, только молчание. Но теперь я могу его нарушить. Я могу смотреть ей в глаза, могу говорить. Я знаю свой грех, я все поняла.

Битой. Кандида, не вините себя.

Кандида. Разве ты не понимаешь, Битой? Я потеряла веру, потеряла смелость. Я трусливо отвернулась. Папа воспитывал нас героями, но я отказалась от героизма. Я хотела только покоя и надежности. Мое преступление — благоразумие.

Битой. Это не преступление, Кандида. Всем хочется покоя и надежности.

Кандида. Вот поэтому мы и губим друг друга…

Битой. Убить…

Кандида. Губим себя…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Портрет художника-филиппинца"

Книги похожие на "Портрет художника-филиппинца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ник Хоакин

Ник Хоакин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ник Хоакин - Портрет художника-филиппинца"

Отзывы читателей о книге "Портрет художника-филиппинца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.