» » » » Арнольдо Тайлер Лопес - Семь шагов следствия


Авторские права

Арнольдо Тайлер Лопес - Семь шагов следствия

Здесь можно скачать бесплатно "Арнольдо Тайлер Лопес - Семь шагов следствия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Радуга, год 1984. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Арнольдо Тайлер Лопес - Семь шагов следствия
Рейтинг:
Название:
Семь шагов следствия
Издательство:
Радуга
Жанр:
Год:
1984
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семь шагов следствия"

Описание и краткое содержание "Семь шагов следствия" читать бесплатно онлайн.



Сборник включает три произведения, удостоенные в разное время премий на национальном конкурсе детективной литературы «Годовщина победы революции».

В «Семи шагах следствия» Л.Т.Лопеса рассказывается о запутанном убийстве, причиной которого явилось наследство.






– Наверное, это все же самоубийство. Послушай, обнаружилось обстоятельство, которое заставляет меня думать, что у Хайме были денежные затруднения, хотя его жена утверждает обратное. А это придает делу новый поворот.

– Какой же?

Рубен стал листать свой блокнот в поисках нужной записи. Осорио нахмурился.

– У него был еще один дом, где живет молодая женщина с ребенком пяти лет. Нужно выяснить, какие отношения связывали ее с Хайме.

– Что ж, этим стоит заняться, но нельзя забывать, что никто не кончает самоубийством, не имея к тому достаточно веских причин. Никто не кинется в ров со львами просто так, за здорово живешь. Еще замечу, что броситься может только живой человек, и никто, даже сумасшедший или совсем отчаявшийся, не смолчит, когда в тело его вонзятся зубы хищника. А служащий у клеток поблизости не слышал стонов Хайме.

– А если он не стонал?

– Предлагаешь испробовать на мне… – улыбнулся Рубен.

В дверь постучали.

– …чтобы прокрутить все возможные варианты. – Рубен встал открыть. – Спасибо, Арриаса. – Он на ходу распечатал маленький пакет. – Вещи, которые были обнаружены у Хайме. Связка ключей, платок, пять песо и двадцать пять сентаво, документы, пачка сигарет, коробка спичек, детская книжка «Белоснежка и семь гномов».

Осорио раздавил окурок в стеклянной пепельнице; зазвонил телефон, Рубен снял трубку.

– Это тебя, судебный медик.

– Слушаю, доктор… да-да. Вы это установили? Хорошо, как только закончите, сейчас же позвоните, пожалуйста, мне. – Осорио повесил трубку и закусил губу. – Сабита не покончил самоубийством и не упал в ров случайно – его убили. Оружием послужило что-то острое чем ему пронзили сердце.

2. Когда?

Четверг, вечер.

Они уже пообедали, когда зазвонил телефон, прервавший их невеселые размышления.

– Слушаю… Осорио. Как вы себя чувствуете, Петронила? Да. Вы уверены, что именно их унес Сабас из дома? Да, не знаю, что и думать. Разрешите приехать к вам? Договорились, до скорой встречи, Петронила.

Осорио положил трубку, но руку с аппарата не снял; так он и сидел, уставившись в какую-то точку.

– Узнали, что было в свертке у Сабаса?

Осорио посмотрел на Рубена. Лейтенант напоминал сейчас боксера, который получил неожиданный удар в челюсть.

– Деньги? – допытывался Рубен.

Осорио медленно покачал головой, не сводя глаз с Рубена.

– Нет, не деньги. Петронила говорит, что это четыре гнома.

Петронила проводила их в гостиную, маленькую, но уютную. Женщина была уже в трауре. В ее усталых глазах блестели слезы, и она то и дело вытирала их белым платком.

– Итак, четыре гнома? – спросил Рубен, отставляя пустую кофейную чашку.

Петронила, коротко кивнув, вздохнула и жестом указала на горку.

– Как только я заметила, что их нет, я сейчас же вам позвонила.

Сквозь стекло горки можно было разглядеть посуду, аккуратно расставленную на полках, тоже стеклянных. На самой верхней бросалось в глаза пустое место.

– Они всегда стояли здесь. Стоило открыть дверцу, они сразу попадались на глаза, и я этим пользовалась. Ведь когда стареешь, память начинает подводить тебя… И чтобы не забыть о разных там бумажках, квитанциях, я всовывала их гномам в руки. Хайме мне их подарил, когда я начала работать в кукольном театре. Там я видела марионеток, но эти гномы не марионетки, они совсем другие – это тряпичные куклы, очень искусно сделанные, точно такие, как в сказке.

– Про Белоснежку?

– Да.

– А чем они могли быть дороги Хайме? – спросил Осорио. Однако, увидев, что женщина в нерешительности, продолжал: – Может быть, они связаны с каким-нибудь воспоминанием? С чем-то дорогим для Хайме? Вы понимаете, что я имею в виду?

– Понимаю, лейтенант, но не знаю, какую ценность они могли представлять. Хайме купил их и подарил мне, я вам уже говорила, вот только… – в ее глазах опять блеснули слезы, – вот только, может быть, они имели какую-то цену для Хосе Мануэля Трухильо.

– Для человека, у которого Хайме их купил?

– Да, для хозяина этих гномов.

– Мы могли бы повидаться с ним?

– Он умер в июне шестьдесят первого. Сабита и я работали у него в Виста-Алегре. Сабита купил гномов у его жены, Хулии.

Какая-то женщина принесла из кухни чашку горячего бульона и протянула ее вдове.

– Моя сестра Тита, – сказала Петронила и отхлебнула из чашки.

Тита была значительно моложе Петронилы, цвет ее кожи, словно выдубленной воздухом и солнцем, сразу навел Осорио на мысль, что живет она в деревне либо на берегу моря.

– Хотите еще кофе? – тихо спросила она.

– Нет, спасибо, – дружно ответили Осорио и Рубен.

Когда Петронила допила бульон, Тита ушла, пробормотав извинения. Осорио снова наклонился к женщине.

– Мы понимаем, Петронила, что выбрали не очень подходящий момент, но мы нуждаемся в вашей помощи. Она очень важна для нас. Вы могли бы рассказать нам все, что знаете об этих гномах и Хосе Мануэле Трухильо?

Женщина кивнула. Затем медленно подняла голову и начала, уставясь в стену напротив, будто читала там то, что говорила:

– Хосе Мануэль Трухильо – богатый коммерсант и землевладелец, отсюда, из Сантьяго. Мы с Сабитой нанялись к нему в конце пятьдесят шестого года, в ноябре кажется. Сабита – садовником, я – горничной и кухаркой. Мы очень радовались, что будем работать вместе – обычно мы работали в разных местах. После смерти своей любовницы Хосе Мануэль рассчитал всю прислугу, поэтому он и нанимал новую. К тому же у нас были рекомендации с прежних мест. – Она немного помолчала. – У него были какие-то дела с таможенниками, и еще он был связан с подпольной лотереей. Но все это кончилось после революции. Никто не знал, что этот человек, который казался таким достойным, занимался такими грязными делами, однако так оно и было. Люди говорили, что любовница его и молодой шофер вовсе ее случайно упали в пропасть, будто их туда столкнул грузовик. Произошло это в Сьюдамаре, недалеко от крепости Ла-Эстрелья, знаете, где она? Ничего нельзя было установить, да никто и не пытался. Они будто бы столкнулись на крутом повороте. Но скоро слухи заглохли. Снова было заговорили об этом, когда достали из пропасти машину я трупы, но ни одна газета почему-то не заинтересовалась этой катастрофой. Хосе Мануэль утверждал, что это был несчастный случай, так он заявил журналисту, который приехал в Виста-Алегре. А потом он дал этому журналисту денег. Я сама видела.

Правда, кое-кто считал, что Хосе Мануэль лицемер и обманщик и что он совсем не такой, каким кажется. Поговаривали о кутежах до рассвета в Сьюдамаре, в доме недалеко от поворота на Пунта-Горду. Ни Сабита, ни я в том доме не бывали. Там была другая прислуга – одни женщины, а где они сейчас, – я не знаю.

Осорио закурил и посмотрел на Петронилу сквозь дым, который поднимался к беленому потолку.

– Да, такое вот говорили о Трухильо, но к нам он относился хорошо, то есть как может относиться хозяин к своим слугам. Никогда ни одним словом не оскорбил нас, в конце года делал нам подарки. Так мы и жили, пока он вновь не женился в пятьдесят восьмом году – на Хулии. Она тоже была совсем еще молодая. Тогда ей было двадцать, так что теперь… двадцать семь. Трухильо больше всего на свете любил деньги, женщин и романы про разные ужасы. Он постоянно рассуждал о прибылях, а один раз мы думали, он с ума сойдет от ярости. Это было, когда он узнал, что его сын Рамон Абель присваивает его долю в подпольной лотерее. Рамон Абель был полицейским, учиться не хотел, в голове у него ветер гулял. Всегда он ездил в машине, всегда вооруженный автоматом я всегда с бравым видом, выхвалялся. А Трухильо говорил, что тогдашние полицейские только на то и годились, чтоб покупать по дешевке да воровать, ни в какое сравнение не шли с теми, что в романах, и называл их по именам, да разве упомнишь, столько Их было. У него этих книг про стрельбу, индейцев, замки и мертвецов целые горы.

Да, женщин он тоже очень любил, особенно молодых. Вот и женился на Хулии Пардо, я уже говорила. В конце недели он отправлялся с Сьюдамар. А еще ему нравилось ловить рыбу. Мои зять, муж Титы, отвозил его на своей лодке в море. Тита с мужем живут в Кайо-Гранме. Однажды Рамон Абель попросил Марино, так зятя зовут отвезти его на лодке к брату, который в Соединенных Штатах живет. Марино не согласился, ему никогда такие вещи не нравились. Это было в шестидесятом году. Дела Трухильо находились под запретом, всякие там лотерея и прочее. Я думаю, Рамон Абель уехал в другой лодке с другими людьми.

Осорио погасил сигарету и сделал какие-то пометки в блокноте. Рубен тоже.

– Второго сына Трухильо мы никогда не видели. Кое-что слышали о нем, но ни разу не видели, знали только, что он в Соединенных Штатах, уехал туда учиться еще ребенком. Его звали Франсиско. У самого Трухильо тоже есть брат, Хосе Антонио, но они не ладили. Хосе Антонио ветеринар, кажется, но точно я не помню. Вскоре после того как нас рассчитали, прошел слух о смерти Рамона Абеля. Потом я стала работать в кукольном театре уборщицей, а Сабита в зоопарке. Вот и все, что я знаю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семь шагов следствия"

Книги похожие на "Семь шагов следствия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Арнольдо Тайлер Лопес

Арнольдо Тайлер Лопес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Арнольдо Тайлер Лопес - Семь шагов следствия"

Отзывы читателей о книге "Семь шагов следствия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.