» » » » Хулия Наварро - Глиняная Библия


Авторские права

Хулия Наварро - Глиняная Библия

Здесь можно скачать бесплатно "Хулия Наварро - Глиняная Библия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив, издательство Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хулия Наварро - Глиняная Библия
Рейтинг:
Название:
Глиняная Библия
Издательство:
Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля»
Год:
2007
ISBN:
978-966-343-556-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глиняная Библия"

Описание и краткое содержание "Глиняная Библия" читать бесплатно онлайн.



Ирак накануне американского вторжения. Группа археологов занята поисками глиняных табличек с самым ранним изложением текстов Книги Бытия, предположительно продиктованных праотцом Авраамом.

Лагерь ученых становится местом столкновения различных интересов. Крупные дельцы – торговцы раритетами – во что бы то ни стало хотят заполучить уникальную находку. Здесь же, в лагере, находятся наемный убийца и молодой священник, намеревающийся предотвратить кровопролитие, о котором ему стало известно во время исповеди. Дело за малым – найти «Глиняную Библию».






– Но если наши телефоны будут прослушиваться, то и электронную почту тоже могут просматривать. Интернет самое неподходящее место для хранения секретов.

– Да ладно, Бруно, не будь таким пессимистом! – упрекнула Мюллера Мерседес. – Насколько я знаю, в Интернете можно очень легко запутать следы. Можно также воспользоваться «хотмейл» – бесплатной почтой компании «Майкрософ». Каждый из нас создаст себе электронный адрес, мы будем обмениваться номерами телефонов и тем самым обеспечим связь друг с другом. Однако нужно делать это очень осторожно, потому что «хотмейл», конечно же, не обеспечивает тайну переписки. Кто угодно может перехватить наши сообщения, а потому при их отправке следует использовать какой-нибудь шифр.

Еще какое-то время ушло на то, чтобы решить, какие вымышленные имена они будут использовать при общении через Интернет, а профессор Ганс Гауссер разработал криптограмму, в которой цифрам соответствовали определенные буквы. С помощью этих заменяющих цифры букв четверо друзей собирались сообщать друг другу номера своих мобильных телефонов, которые они, купив, будут использовать только один раз.

Прощаясь вечером, они долго и крепко обнимались. Бруно и Ганс на следующий день должны были уехать из Рима, а Мерседес предстояло остаться здесь еще на пару дней, чтобы – если полиция установила за ней слежку – не создалось впечатление, что она решила как можно быстрее скрыться.

* * *

Роберт Браун нетерпеливо ждал, когда Ральф Бэрри закончит разговаривать по телефону. Когда тот наконец положил трубку, Браун тут же спросил его:

– Ну и что собирается делать Пико?

– Мой человек сообщает, что Пико вернулся из Ирака и что он полон впечатлений. Он утверждает, что ехать туда сейчас, чтобы вести раскопки, было бы несусветной глупостью, что времени совсем мало – за шесть-семь месяцев все равно невозможно добиться существенных результатов. А еще он ругает Буша и Саддама и заявляет, что, дескать, они друг друга стоят.

Ты мне не ответил, Ральф. Я хочу знать, поедет он туда или нет.

Он еще ничего не говорил по этому поводу, однако, по-видимому, не исключает такой возможности. А пока что он отправился в Мадрид.

– Ты по-прежнему не ответил на мой вопрос.

– Потому что я все еще не знаю, что он собирается делать.

– А мы могли бы внедрить в эту археологическую экспедицию людей Дукаиса?

– Ты считаешь, что головорезы Дукаиса могут сойти за студентов, изучающих археологию? Что ты несешь, Роберт! Ты сам подумай!

– Да вот думаю! Мне нужны свои люди в этой экспедиции. Поэтому Дукаису придется подобрать людей с подходящей внешностью.

– К тому же разбирающихся в истории, географии, геологии – да мало ли еще в чем! Не знаю, как быть в этой ситуации, Роберт. Не знаю. Такие люди, как у Дукаиса, как правило, даже понятия не имеют, где находится эта самая Месопотамия.

– Тогда им нужно будет пройти ускоренные курсы, которые мы организуем. Пусть учатся день и ночь, пока не выучат все, что необходимо. А еще пообещать им хорошие деньги, если сумеют выдать себя за студентов или даже профессоров.

– А вот здесь поосторожнее, Роберт! Тебе ведь известно, что в научных кругах все друг друга знают. Ты не сможешь замаскировать бывшего бойца спецназа под профессора: его тут же «раскусят».

Роберт Браун распахнул дверь кабинета, заставив вздрогнуть своего – всегда одетого с иголочки и необычайно любезного – секретаря.

– Что-то случилось, мистер Браун? – спросил Смит.

– Дукаис еще не приехал?

– Нет, сэр. Если бы он приехал, я бы вам об этом сразу же сообщил.

– А на какое время назначена встреча?

– На то, какое вы мне назвали, сэр, – на четыре часа.

– Уже двадцать минут пятого.

– Да, сэр. Он, наверное, задержался в какой-нибудь пробке.

– Этот Дукаис – настоящий придурок!

– Да, сэр.

Не успел Роберт Браун вернуться в кабинет, как на пороге приемной, в которой находился его секретарь Смит, появилась внушительная фигура Пола Дукаиса.

– Ну наконец-то!

– Роберт, в это время дня движение на улицах Вашингтона просто ужасное: все дружно разъезжаются по домам.

– Ты мог бы выехать и пораньше.

– А ты в последнее время что-то очень нервничаешь, холодно заметил президент «Плэнит Сикьюрити».

Когда он вошел в кабинет и все присутствующие налили себе виски, Ральф Бэрри попытался разрядить возникшую между Брауном и Дукаисом напряженность.

– Пол, Роберту нужны свои люди в археологической экспедиции, которую, возможно, уже готовит Ив Пико. Я пришлю тебе папку со всей информацией, которую тебе следует знать о Пико, однако я уже сейчас могу сообщить, что это богатый француз, бывший профессор Оксфордского университета, бабник и авантюрист, однако хорошо разбирается в археологии и лично знаком со всеми, кто тоже в ней разбирается.

– Ты, похоже, потребуешь от меня невозможного.

– Именно так, потому что нам понадобятся люди, которые не просто умеют читать и писать. Он должны быть похожими на людей с университетским образованием и хорошо ориентироваться во всем, что касается жизни университета, в котором они якобы учились. А еще необходимо, чтобы они не были американцами. Нужно подыскать таких людей где-нибудь в Европе, а может, в одной из арабских стран, но только не здесь.

– А еще они должны разбираться в археологии и при этом быть способными выполнить все, что от них потребуется, да? – спросил с иронией Дукаис.

– Совершенно верно, – подтвердил Роберт, и в его голосе отчетливо чувствовалось раздражение.

– Кстати, Роберт, у меня уже сформированы группы людей, которых ты попросил подготовить, чтобы затем перебросить их на различные участки иракской границы. Когда ты дашь мне соответствующую команду, они немедленно туда отправятся.

– Пусть пока подождут. Впрочем, ждать им придется не очень долго. Однако в данный момент меня больше волнует то, как мы решим проблему внедрения наших людей в археологическую экспедицию Пико.

– Не знаю, Роберт, не знаю. Я не знаком ни с одним выпускником университета, который в свободное время подрабатывал бы в таком агентстве, как мое. Впрочем, я попытаюсь поискать нужных людей в бывшей Югославии. Может, там кто-нибудь и найдется.

– Прекрасная мысль! Там людям доводилось убивать еще с детского возраста, и там должны отыскаться выпускники университетов, которые когда – то состояли в одной из банд, да и сейчас не прочь подзаработать деньжат.

– Да, Роберт, там должны быть такие люди. Ральф Бэрри слушал их со смешанным чувством восхищения и неприязни. Его совесть уже давным-давно купили, причем оценили ее в немалую сумму. Сейчас его уже не очень смущало то, что он слышал, хотя его не переставал удивлять Роберт. Он был своего рода двуликим Янусом, но мало кому открывал оба свои лика. У него была репутация человека образованного и изысканного, культурного и любезного, всегда выполняющего взятые на себя обязательства и никогда не опускающегося до того, чтобы проскочить на красный свет светофора. Однако Ральф знал и другого Брауна – человека жестокого, не особо щепетильного, подчас подлого, жаждущего больших денег и безграничной власти. Единственное, что Ральфу пока не удалось выяснить, – так это имя его «покровителя». Роберт иногда ссылался на некоего человека, которого он называл «мой покровитель», но никогда не говорил ни кто он такой, ни чем занимается, ни как его зовут. Впрочем, Ральф интуитивно чувствовал, что этим «покровителем» мог быть Джордж Вагнер, ибо это был единственный человек, которого Браун боялся. Ральф никогда не расспрашивал Брауна о его «покровителе», потому что знал, что все равно не получит никакого ответа, а также то, что Роберт очень ценит в людях тактичность. Пол пообещал, что позвонит Роберту и Ральфу, когда подыщет подходящих людей – если, конечно, ему удастся их найти.

* * *

Ив Пико вставил в проектор диапозитивы, которые он сделал из фотоснимков глиняных табличек, и стал их внимательно рассматривать. Рядом с ним сидел и смотрел на экран Фабиан Тудела. Он нал, что Пико сейчас находится в процессе принятия решения что это решение вполне может оказаться ошибочным. Однако, как бы то ни было, Пико был его закадычным другом. Они познакомились еще в те времена, когда Ив Пико преподавал в Оксфорде, а Фабиан писал там докторскую диссертацию о клинописи. Они сразу понравились друг другу, потому что оба были своего рода «белыми воронами» в этом консервативном университете.

Пико пригласили в Оксфорд в качестве преподавателя. Фабиан, будучи ученым, приехал в Великобританию писать докторскую диссертацию, так как ему необходимо было постоянно консультироваться у известных специалистов. Они имели кое-что общее: оба были влюблены в Месопотамию – территорию, на которой в результате колониальной политики Англии образовалось государство Ирак.

Фабиан помнил, какое сильное впечатление произвел на него свод законов царя Хаммурапи, когда он впервые ознакомился с ним в Лувре. Фабиану тогда было десять лет, и он в первый раз приехал с отцом в Париж. Отец давал ему подробные пояснения относительно всего, что они видели в Лувре. Когда они обнаружили в залах, посвященных истории Месопотамии, огромное количество собранных в одном месте чудес, Фабиан вдруг почувствовал, как в нем совершенно неожиданно для него просыпается интерес к древнему миру. А еще его очень удивили высеченные на базальтовом столбе древние законы, которые основывались на принципе талиона. Его отец поведал ему о том, что в сто девяносто шестой статье этих законов говорилось: «Если человек выколол глаз сыну человека, то должны и ему выколоть глаз». В тот день Фабиан решил, что станет археологом и будет разыскивать забытые царства Месопотамии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глиняная Библия"

Книги похожие на "Глиняная Библия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хулия Наварро

Хулия Наварро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хулия Наварро - Глиняная Библия"

Отзывы читателей о книге "Глиняная Библия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.