» » » » Барбара Картленд - В ожидании судьбы


Авторские права

Барбара Картленд - В ожидании судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - В ожидании судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ООО «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - В ожидании судьбы
Рейтинг:
Название:
В ожидании судьбы
Издательство:
ООО «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"»
Год:
2012
ISBN:
978-5-9910-1821-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В ожидании судьбы"

Описание и краткое содержание "В ожидании судьбы" читать бесплатно онлайн.



Когда прекрасная Розина танцевала с сэром Джоном, ей хотелось почувствовать на щеке его теплое дыхание, заглянуть в его глаза и увидеть, как они вспыхивают при взгляде на нее! Ей нравилось смотреть на его губы и представлять, каким был бы их поцелуй… Но судьба расставила преграды на пути к их счастью! Неужели он выберет другую, а ее удел — сгорать от ревности?






В последнее время сэр Элрой все дольше и дольше задерживался в палате общин, и было очевидно, что ситуация подходит к критической точке.

— Законопроект о реформе вышел на завершающую стадию, — сказал он жене и дочери однажды вечером. — Как только его примут, парламент можно будет распускать, и мы по-настоящему сосредоточимся на выборах.

Время тянулось бесконечно, а сэр Джон все не возвращался. Розина с удивлением подумала, что его нет всего две недели, тогда как ей казалось, что прошли месяцы.

Однажды вечером Розина с мамой поздно возвращались с приема, где младшая Кларендон была королевой бала. Мать пребывала в восторге от успеха дочери.

— Но я должна попросить тебя быть осмотрительной. Ты трижды танцевала с достопочтенным Дэвидом Конроем, а ведь он, в конце концов, всего лишь младший сын.

— Но он меня смешит, мама.

— О да! — вздохнула леди Кларендон. — Твой папа тоже меня смешил, когда мы впервые встретились. Иногда ему по-прежнему это удается. Но все-таки — младший сын…

— Полагаю, младшие сыновья тоже должны на ком-то жениться, — заметила Розина.

— Но совсем не обязательно на тебе, — ответила мать, обеспокоенная оборотом, какой начинал приобретать разговор.

— Интересно, когда сэр Джон вернется в Лондон? — спросила Розина, предусмотрительно придав голосу безразличный оттенок. — Если в парламенте события развиваются так стремительно, его место здесь, не правда ли?

— Уверена, сэр Джон знает, что ему делать, — ответила леди Кларендон.

— Но он должен думать и о папе. Ему пора возвращаться, — сердито сказала Розина.

— Что же, наверное, он скоро приедет.

На этот раз Розина ничего не ответила, но ее пальцы нервно забарабанили по сумочке.

Когда они добрались до дома, леди Кларендон отправилась в кабинет к мужу, а Розина забрала приглашения, которые доставили в ее отсутствие, и положила их на столик в холле.

Голос матери заставил Розину поднять взгляд.

— Сэр Джон приехал, так что теперь, надеюсь, ты будешь довольна, — объявила леди Кларендон, вернувшись из кабинета.

— Он здесь?

— Да, он в библиотеке с твоим отцом. Они напряженно работают. Я рассказала им о твоем ошеломляющем успехе сегодня вечером, и они попросили передать свои поздравления, а также извиниться, что не пожелают тебе доброй ночи, так как слишком заняты.

— Я бы и не подумала кому-то из них мешать, мама. Спокойной ночи.

Розина поцеловала мать и поспешила к себе в комнату. Закрываясь на ночь, она немного резко хлопнула дверью.

* * *

Следующим утром отец неожиданно вызвал Розину к себе в кабинет.

— Моя дорогая, что это ты затеяла? — спросил сэр Элрой.

— О чем ты, папа?

— Я услышал такую некрасивую историю об Артуре Вудворде и учительнице из твоей школы по имени мисс Дрейкотт. Ты все о нем знала и — мне едва хватает смелости произнести это слово — шантажировала его?!

«Сэр Джон все рассказал папе…» — В эту минуту Розина ненавидела его.

— Я знала, что он плохо вел себя в прошлом, и видела, что он плохо ведет себя теперь. Я просто остановила его.

— Не спросив совета у родителей? Боже правый, никогда не слышал такого…

Он смолк, потому что открылась дверь и в комнату вошел сэр Джон.

— Простите, что беспокою, — сказал он, — но пакет доставили.

Он вручил сэру Элрою огромный пакет, который тот принял с весьма довольным видом.

— Спасибо, Джон. Розина, оставь меня. Мы поговорим позже.

Розина выскочила за дверь. Сэр Джон вышел следом и прикрыл за собой дверь.

Девушка тут же вскинулась на него.

— Не думала, что вы до этого опуститесь, — со злостью выпалила она.

— Опущусь до чего?

— Вы выдали меня папе. Нарушили слово.

— Ничего подобного. Если вы о письмах, то я ничего не обещал.

— И поэтому все ему рассказали.

— Клянусь, что нет. Как вы могли обо мне такое подумать?

— Он все знает. Он только что сказал мне… ах, то же самое, что говорили вы.

— Любой мужчина должен это говорить, если ему кажется, что вы в опасности. Неужели вы не понимаете?

— Вы рассказали папе, — упрямо повторила Розина.

— Он так сказал?

— Он не успел, но, когда мы увидимся снова, я спрошу его…

— И добьетесь того, что меня вышвырнут из дома, — с кривой усмешкой сказал сэр Джон.

— Что вы имеете в виду?

— Я ничего не говорил о Вудворде, но если вы сообщите папе, что я это знал, он рассердится на меня за то, что я не рассказал ему. Разумеется, я должен был это сделать. Так что, если хотите мне насолить, вперед.

Розина гневно взирала на сэра Джона.

В этот момент открылась дверь и в коридоре появился сэр Элрой. Он бросил на Розину неодобрительный взгляд.

— Мы еще поговорим с тобой на эту тему, — сказал он.

— Да, папа, но можно спросить, как ты об этом узнал?

— Лорд Блейкмор рассказал, конечно. Кто же еще? Я спросил, почему он больше не поддерживает Вудворда, и он объяснил, что ему стало известно с твоей помощью. А почему ты спрашиваешь? Я мог узнать это и от кого-то другого?

— Нет. Я спросила, не подумав. Оставляю вас. Уверена, вам нужно многое обсудить.

Розина убежала прочь. Она покраснела с головы до пят, стыдясь того, как несправедлива была к сэру Джону. Как она могла так провиниться?

После обеда портниха принесла платье из мерцающего голубого атласа, которое Розина должна была надеть вечером. Обулась она в изящные серебряные сандалии, а волосы украсила мамиными бриллиантами.

Розина знала, что сейчас она само воплощение красоты, но по какой-то причине не находила в этом удовольствия. Радость не вернется к ней, пока она не найдет сэра Джона и не извинится.

Мамы сегодня не будет, и она поедет с Блейкморами. Услышав, что у порога остановился экипаж, Розина стала медленно спускаться по ступенькам. Пройдя поворот лестницы, она увидела, что внизу стоит сэр Джон. Он был одет во фрак, как будто тоже ехал на бал.

Он поднял глаза, увидел ее и замер.

Что-то в его взгляде заставило сердце Розины запеть. Он смотрел, как она спускается, а когда она дошла до последней ступеньки, взял ее за руку. Розина ждала от него каких-то слов, но он молчал. Она как будто заворожила его.

Наконец сэр Джон нарушил тишину.

— Розина, — тихо произнес он. — Розина…

Сердце слишком сильно колотилось в ее груди, чтобы она могла заговорить. Никакими словами нельзя было ответить на то, что она увидела в глазах сэра Джона.

Мир застыл вокруг них.

— Дорогая, ты готова?

…Голос матери нарушил волшебство.

Розина очнулась от грез и вернулась к реальности. С сэром Джоном, по-видимому, произошло то же самое.

— Да, мама, — бросила в ответ Розина, отстраняясь от сэра Джона.

Леди Кларендон появилась на лестнице, разгоряченная суетой сборов.

— Экипаж здесь. Сэр Джон поедет с тобой, его тоже пригласили. Хорошенько повеселитесь, оба, — с каким-то едва уловимым значением сказала леди Кларендон.

Дворецкий уже открывал парадную дверь. Сэр Джон протянул Розине руку. Девушка вложила в нее свою, и они вместе вышли за порог.

Волшебный миг ускользнул.

Ей все еще нужно было многое сказать сэру Джону, но не сейчас. Сидя в экипаже с Блейкморами, они могли говорить только о пустяках.

«Но на балу представится случай», — думала Розина. Он пригласит ее на танец, и тогда они поговорят.

Однако сэр Джон ее не пригласил. Он один раз танцевал с леди Дорин, дважды с Летицией Холден, а еще с каждой второй красавицей в зале (во всяком случае, так показалось Розине). Но к ней он даже не подошел и вообще уехал рано, сказав, что ему нужно срочно поработать с какими-то бумагами.

Розине это показалось слабой отговоркой.

Позднее кучер Блейкморов завез Розину домой и поехал дальше с леди Дорин.

Когда Розина вошла в холл, мать открыла дверь библиотеки и поманила ее к себе.

— Вечер удался? — спросила леди Кларендон. — Что-нибудь произошло?

Под «чем-нибудь» она подразумевала предложение руки и сердца, конечно.

— Лорд Сенуик сделал мне предложение, — равнодушно ответила девушка.

Леди Кларендон обхватила лицо руками.

— Ты помолвлена с лордом Сенуиком?!

Тут Розина заметила, что отец и сэр Джон тоже находятся в библиотеке и внимательно слушают разговор.

— Ах нет, мама. Я ему отказала.

Леди Кларендон тихонько вскрикнула.

— Ты отклонила его предложение?! Не посоветовавшись с отцом или со мной?

— Он довольно глуп. Когда я пытаюсь поговорить с ним о политике, он отвечает, что даже не подумал бы забивать леди голову такой чепухой. Ну что тут скажешь?

— Ровным счетом ничего, — весело отозвался сэр Джон. — Совершенно ясно, что он безнадежен.

Леди Кларендон сделала вид, что не услышала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В ожидании судьбы"

Книги похожие на "В ожидании судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - В ожидании судьбы"

Отзывы читателей о книге "В ожидании судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.