» » » » Джон Пристли - Затемнение в Грэтли


Авторские права

Джон Пристли - Затемнение в Грэтли

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Пристли - Затемнение в Грэтли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Затемнение в Грэтли
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затемнение в Грэтли"

Описание и краткое содержание "Затемнение в Грэтли" читать бесплатно онлайн.








- А я-то тут при чем? - спросил Джо.

- Это мы и хотим выяснить. Один из свидетелей утверждает, что бежавший похож на вас. Он почти готов присягнуть, что это были вы. Кроме того, мы нашли... - Инспектор достал конверт и извлек оттуда окурок. Честерфилдская. Редкость у нас в Грэтли. Их нигде не купишь. А нам случайно известно, что вы курите такие сигареты. Да вот, кстати, я вижу пачку на столе. Если даже в городе и найдутся еще два-три человека, которые курят честерфилдские, то вряд ли они походки на вас. С другой стороны, наверное, есть люди, которых при плохом освещении можно принять за вас, но маловероятно, что они тоже курят честерфилдские сигареты. Так что, я полагаю, мы вправе задать вам несколько вопросов. Например, где вы были вчера вечером, мистер Болэт?

- Работал, как всегда, в "Трефовой даме".

- И ушли оттуда ровно в половине одиннадцатого, - сказал инспектор с видом человека, которому все известно и который никогда не слыхал о таких вещах, как блеф. - Нас интересует как раз дальнейшее. Итак...

- Я вернулся домой, - сказал Джо, все еще довольно уверенно.

- Ага. - Тут инспектор вдруг вытянул громадный указательный палец. - Но я слышал, что домой вы вернулись без четверти двенадцать, если не позже.

Блеф подействовал. Джо, вероятно, подумал, что мы уже расспросили кого-нибудь внизу, и вынужден был сознаться, что вернулся домой около двенадцати.

Инспектор уселся так прочно, как будто собирался сидеть на этом стуле не один час.

- Нас интересует именно промежуток времени между вашим уходом из "Трефовой дамы" и возвращением домой. Но будьте точны, мистер Болэт. Вы себе не представляете, какое множество людей - иногда совершенно невинных - на этом спотыкается и запутывается. Нужно говорить одну только правду. Если вы не сделали ничего дурного, правда вам повредить не может. - И он умолк в ожидании ответа.

У Джо не было выхода. Если бы его заподозрили в каком-нибудь обыкновенном преступлении, он предоставил бы полиции продолжать расследование и искать доказательства. Но я предусмотрительно выбрал как раз то, в чем ему очень не хотелось быть заподозренным, и он поспешно ухватился за возможность доказать свое алиби.

- Не хотелось бы впутывать женщину в неприятности, - пробормотал он.

- Вполне вас понимаю, мистер Болэт, - сказал инспектор. - Этого никто из нас не любит. Но мы не выдадим вашей маленькой тайны. Так кто эта женщина и куда вы с нею ездили?

- Это одна из постоянных посетительниц нашего бара, миссис Каслсайд, жена майора Каслсайда, - начал Джо. - Мы часто с нею болтаем, шутим. Она славная бабенка. Когда я вышел, она как раз садилась в свою машину и говорит: "Давайте, Джо, я вас подвезу". И еще прибавила, что ей надо кое о чем меня спросить. Если уж вы все хотите знать, она была сильно навеселе. Неприятно это говорить - пила-то она в моем же баре, - но факт остается фактом: она здорово подвыпила и молола всякую чепуху, спрашивала, не слыхал ли я, что болтают о ней мужчины в баре, и все такое. Мне это скоро надоело. Да к тому же она гнала, не разбирая дороги, - наверное, плохо видела в темноте, - и заехала не туда, а я за разговорами сперва и не заметил. Наконец смотрю: мы все еще кружим возле парка. Тогда было, я думаю, около четверти двенадцатого. Я попросил ее остановить машину, сказал, что устал и с меня хватит, выскочил да и пошел домой.

- А она? - спросил инспектор.

- Она, должно быть, разозлилась. Дала газ - и под гору. Ехала как бог на душу положит. Куда ее потом занесло, не знаю. Я же вам говорю - она была навеселе. - Джо насмешливо улыбнулся.

- Кто-нибудь видел, как вы выходили из машины?

- Может, кто и видел, но я никого. Темно же было. В такой час, сами знаете...

- А где именно вы вышли? - спросил инспектор, как будто допрос еще только начинался.

Не дожидаясь ответа Джо, я сказал:

- Сейчас вернусь, - и сошел вниз.

В грязной кухне я застал квартирную хозяйку Джо, женщину довольно молодую, но, как мне показалось, уже разочарованную жизнью. Может быть, в этом виноват был Джо?

- Джо одевается, - сообщил я ей, - и просит те ботинки, которые он надевал вчера.

- Я их только что чистила, - сказала она и принесла пару черных ботинок, вычищенных не слишком тщательно. Я взял их под мышку и, выйдя из кухни, плотно закрыл за собой дверь. В передней висело несколько пальто. Я осмотрел черное, самое новое и щегольское. Джо стал неосторожен: в одном кармане я нашел пару перчаток, в другом - короткую, но тяжелую резиновую дубинку, которая немедленно перекочевала ко мне в карман. После этого я подошел к циновке у входной двери и, стоя спиной к кухне, чтобы хозяйка не видела, что я делаю, если вздумает подглядывать, заляпал ботинки в нескольких местах похожей на грязь черной смазкой, которую мне дал инспектор. Теперь оставалось только легонько отереть ботинки о циновку, вытереть пальцы, спрятать конверт в карман и вернуться наверх, что я и сделал, держа ботинки за спиной.

Было ясно, что инспектор и Джо застряли на мертвой точке. Я это предвидел. Джо утверждал, что он вышел из машины Шейлы у парка около четверти двенадцатого. Он держался весьма уверенно. Инспектор тоже, но ему все это уже начинало надоедать.

- Я ему сейчас сказал, что машина миссис Каслсайд с нею вместе свалилась в канал как раз перед заводом Чартерса. А он ничего об этом не знает!

- Да откуда же мне знать, если мы расстались за добрых две мили до того места! - запротестовал Джо. - Мне, ей-богу, жалко, что она утонула, но она здорово нализалась, и с нею чего только не могло приключиться... Я ее все уговаривал, чтобы она пустила меня за руль... - Он окончательно успокоился и вдохновенно сочинял новые подробности.

Итак, инспектор сделал свое дело; наступило время действовать мне - и действовать совершенно иначе. Джо уже улыбался, считая себя победителем. Теперь с ним заговорят по-другому!

- Хватит врать, предатель! - заорал я, стоя перед ним, но все еще пряча ботинки за спиной. - Я скажу тебе, когда ты вышел из машины и где. Ты вышел около половины двенадцатого. И место могу тебе указать - в двадцати ярдах от канала.

Джо перестал улыбаться и явно занервничал. Этого я и ожидал.

- Вы слишком беспечны, Джо, - продолжал я, совсем как в детективном фильме, - и вы засыпались. Вы не заметили - из-за темноты, должно быть, что остановились в густой черной грязи, но потом вы могли бы заметить, что она налипла на ваши ботинки. Смотрите! - я ткнул их ему чуть не в лицо, на котором уже не осталось ни следа прежней уверенности, и, не давая опомниться, отчеканил: - Вы вышли из машины не у парка. Вы вышли возле того места, где она полетела в канал. Не лгите больше. Я могу это доказать.

Джо облизал губы.

- Ладно, - пробормотал он, - все было так, как я сказал, только вышел я не у парка, а неподалеку от канала.

- Ага, значит, вы были там? - подхватил инспектор. - Вы признаете это? Еще что-нибудь?

- Больше ничего, - затараторил Джо. - Я вам сказал все, что знаю. Она была пьяна. Мне пришлось выйти из машины. Она не могла управлять. Я ей говорил...

Я швырнул на пол ботинки и, упершись ладонью в лицо Джо, заставил его откинуться назад, на спинку стула.

- Я повторю, что ты ей говорил, предатель! Ты пригрозил, что, если она не добудет нужных тебе сведений, ты ее разоблачишь. - Я увидел, что попал в цель. - А она ответила, что никаких сведений добывать не будет и сейчас же поедет в полицию и расскажет, чего ты от нее требовал. Ты видел, что это не пустая угроза. Оставалось только одно, и ты это сделал: оглушил ее ударом, завел мотор, выскочил и пустил машину прямо в канал. И вот чем ты ее оглушил - вот, смотри! - Я потряс резиновой дубинкой перед его глазами.

И тут Джо сломался. Я так и не дал ему сообразить, какие же у нас есть улики против него. Он что-то хрипло выкрикивал, словно в бреду, а потом, забыв, что он не одет, бросился к двери. Но инспектор опередил его и, взяв огромной ручищей за плечо, слегка встряхнул.

- Наденьте что-нибудь, - сказал он. - И тогда можете ехать со мной и сделать заявление. Это облегчит вашу участь.

Я сказал инспектору, что доеду в полицейской машине до управления и пошлю ее обратно за ним и Джо. Мне нужно было поскорее повидаться с Периго, и так как мы не условились о месте новой встречи, а бродить по улицам в такую погоду - занятие малоприятное, я понимал, что он вернется в управление. И действительно, он пришел через пять минут после меня. Было ясно, что у него есть новости, но я потащил его в гостиную "Ягненка и шеста", где мы могли спокойно поговорить и в случае надобности позвонить по телефону. Рассказав ему о Джо, я спросил, нашел ли он что-нибудь у Дианы.

- Там была какая-то синяя шкатулка, которую я не сумел открыть, сказал он, улыбаясь, - но зато на дне комода я нашел вот это. Обычные шифрованные письма... кое-что из Америки... вопросы о тетушкином ревматизме и дядюшкиных лошадях и коровах. Наши шифровальщики в два счета во всем этом разберутся.

Несколько минут мы просматривали найденные письма. Со стороны нас можно было принять за двух мирных обывателей, занятых деловым разговором о сдаче магазина в аренду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затемнение в Грэтли"

Книги похожие на "Затемнение в Грэтли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Пристли

Джон Пристли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Пристли - Затемнение в Грэтли"

Отзывы читателей о книге "Затемнение в Грэтли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.