Диана Палмер - Камень преткновения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Камень преткновения"
Описание и краткое содержание "Камень преткновения" читать бесплатно онлайн.
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
— Мне нечего возразить, — согласился он.
— Кто-нибудь звонил мне? — поинтересовалась Бесс.
— Райкер звонил, спрашивал, не нужно ли тебе чего-нибудь, — ответил Кэд с каменным лицом, вспомнив, что ему говорила Гэсси.
— Как это мило с его стороны, — с улыбкой проговорила Бесс. — Мужчина обязан заботиться о своей содержанке.
— О, дьявол, прекрати! — пробормотал Кэд. Он отошел от кровати и буквально рвал и метал. — Еще звонила какая-то Джулия.
— Это моя начальница, — объяснила Бесс.
— Женщина-менеджер? — Кэд взглянул на Бесс.
— Представь себе! Женщины умеют читать, писать, даже разбираются в математике, — заметила Бесс, — и могут управлять конторами, если представляется шанс.
Кэд вскинул брови:
— А разве я сказал, что не могут? Боже мой, я-то уж знаю, что могут делать женщины. Лучшего финансового менеджера, чем моя мать, я просто не видел. Она вполне способна управлять каким-нибудь чертовым акционерным обществом, только мешает ее доброта. Она пожалеет любого неудачника и отдаст ему все до последнего цента.
Он снова уселся в кресло рядом с кроватью и обвел взглядом Бесс, исхудавшую, в хлопчатобумажном больничном халате, с лицом, покрытым кровоподтеками. Выглядела она просто ужасно, но, слава Богу, была жива.
— Чем ты занимаешься в рекламном агентстве? — спросил Кэд.
— Сначала делала эскизы, — улыбнулась Бесс, заметив любопытство в его глазах, — то есть оригиналы для печатания рекламных плакатов, буклетов и другой продукции. А сейчас сама разрабатываю идеи и готовлю некоторые авторские материалы. Одна из моих реклам будет использована в общенациональной кампании по распространению продукции фирмы шампуней.
— Что же, поздравляю. — Кэд закинул ногу на ногу. — Тебе нравится твоя работа?
— Очень. И мои коллеги тоже.
— В том числе Райкер? — поддел ее Кэд, насмешливо улыбнувшись.
— Мистер Райкер не работает в нашем офисе, но он принадлежит ему, а Джулия им управляет. Офис мистера Райкера где-то в центре города.
— Но ты с ним встречаешься? — допытывался Кэд.
— Какое это имеет значение? — упрямо ответила она. — Ты сделал все, чтобы я держалась от тебя подальше, так не все ли тебе равно, с кем я встречаюсь?
Кэд поднялся и походил по палате, с трудом преодолевая беспокойство и раздражение.
— Да, я боролся со своими чувствами, — признался Кэд, бросив взгляд в окно. — Слишком долго боролся. И возможно, совершил ошибку. Но ты была тогда такой юной, такой изнеженной. В то время ты не прожила бы в Лэриете и недели. — Он повернулся к Бесс, пытливо глядя на нее. — Теперь ты повзрослела, но еще полна иллюзий в отношении меня. Я вовсе не герой из сказки. Я человек суровый, жесткий, а характер у меня бешеный. Мне нужна тигрица, а не воробышек.
— А та брюнетка — тигрица? — вкрадчиво спросила Бесс. — Или она тоже тебе не подошла?
Он склонился к Бесс, блеснув глазами. Значит, она ревнует его? Что же, он не станет пока выводить ее из заблуждения.
— Я не собираюсь обсуждать своих женщин, даже своих братьев, и уж тем более тебя.
Бесс отвела глаза, к горлу подступил комок.
— А я не собираюсь обсуждать своих мужчин, поэтому не задавай мне больше наводящих вопросов о Джордане Райкере.
— Договорились. Ни слова больше о твоих мужчинах, — согласился Кэд с подчеркнутой небрежностью и добавил: — Единственное, чего я хочу, это помочь тебе выздороветь.
— Благодарю тебя. Постараюсь в этом преуспеть.
Кэд пошел к двери, с трудом сдерживая улыбку. Ему нравилось, что Бесс стала смелее, решительнее. Нравилось, как она разговаривала с ним, нравились нотки ревности в ее голосе и глаза, метавшие молнии. Все это волновало Кэда, но он надеялся, что Бесс не дойдет до крайности.
— Ты уже уходишь? — весело спросила Бесс и добавила: — Передай братьям мои наилучшие пожелания.
Уже стоя в дверях, Кэд повернулся к Бесс, и глаза его сузились.
— Грег помолвлен с Дженифер Барнс, — сказал он, — и я был бы тебе очень признателен, если бы ты не трогала его.
Ага! Значит, это Кэда задело? Что же, прекрасно!
— Я не собираюсь соперничать с Дженифер, — сказала Бесс. — А вот Роберт совсем одинок, и мне хотелось бы поговорить с ним. Надеюсь, ты не будешь возражать?
Не проронив больше ни слова, с затаившейся в глазах яростью Кэд покинул палату. Мысль о таком неожиданном повороте событий преследовала его до конца дня. Роберт был не только свободен, но и любил поволочиться за женщинами, а Бесс ему давно нравилась. И теперь, когда у Бесс были все основания превратить жизнь Кэда в сущий ад, могла сложиться поистине дьявольская ситуация. Лучшей мести, чем связаться с его собственным братом, Бесс не могла бы придумать.
В тот день Кэд больше не появился в палате у Бесс, предоставив заботу о ней Гэсси и Элайз.
Они вышли из палаты уже после ужина, когда пришел врач. Долгий разговор с ним поверг девушку в шок. Она поначалу отказывалась верить его словам, а потом разразилась слезами.
— Очень сожалею, — сказал доктор, ласково похлопывая ее по плечу, — но всегда лучше знать правду. Не отчаивайтесь. Существуют другие пути…
— Я видела на животе швы, но не думала, что травма настолько серьезна, — говорила Бесс сквозь рыдания.
— Я не сразу сказал вам об этом, ждал, пока вы окрепнете, — продолжал доктор. В тихом голосе этого рослого пожилого человека звучала забота. — Верьте, мы сделали все, что смогли. — Доктор помолчал. — Тут вас навещает мужчина, он буквально не отходит от вашей постели, и если вы близки, то должны все ему рассказать.
— Мы не близки, — прошептала Бесс, прикрыв глаза. — И никогда не будем близки. Он просто друг, и все.
— Мисс Сэмсон, вы можете выйти замуж, — мягко уговаривал ее доктор. — Поэтому не нужно отчаиваться.
— О нет, теперь все кончено, — прошептала Бесс.
— Но когда вы выйдете замуж, сможете взять ребенка на воспитание.
Кэд ни за что бы на это не согласился, думала Бесс, уж она-то его хорошо знала. Он мечтал о наследниках, сыновьях, к которым перейдет Лэриет. Родных сыновьях, а не приемных. И Бесс так хотелось родить ему этих сыновей! Но теперь об этом и думать нечего. И вообще о Кэде надо забыть, особенно после того, что он ей наговорил в тот ужасный вечер. Он прямо сказал, что она не годится ему в жены, только в любовницы. Но если бы даже она заставила его поверить в то, что вполне готова к тяжелой жизни на ранчо, невозможность иметь детей встала бы каменной стеной между ними.
Бесс подняла на доктора полные слез глаза.
— Значит, нет никакой надежды на то, что я смогу когда-нибудь родить?
— Видите ли, один яичник вам удалили, а второй поврежден. Однако полностью исключить зачатие нельзя, особенно если вы выйдете за мужчину с могучей потенцией. На моей памяти много чудес, все в руках Божьих. Но надо приготовиться к худшему.
— Я понимаю. — У Бесс затеплилась крохотная надежда. И она даже улыбнулась доктору. — Спасибо за то, что сказали мне правду.
— Правда всегда лучше лжи. Я еще осмотрю вас. А теперь постарайтесь уснуть.
— Постараюсь. — Бесс проводила доктора взглядом, и, когда осталась одна, ей показалось, что стены палаты со всех сторон сдавили ее. Ей стало страшно, хотелось кому-нибудь излить душу, но она не знала кому. Кэд был последний человек, которому она могла бы все рассказать.
Глава 10
Гэсси появилась в палате рано утром, одна, и впервые Бесс представилась возможность поговорить с матерью с глазу на глаз.
— Ты выглядишь сегодня получше, — заметила Гэсси, тяжело опускаясь в кресло. — Как себя чувствуешь, дорогая?
— Я очень устала, — нехотя ответила Бесс.
После того, что Кэд рассказал ей о связи Гэсси с его отцом, Бесс не могла подавить в себе отвращения к матери. И хотя защищала ее перед Кэдом, не сомневалась в том, что он сказал правду. Гэсси всю жизнь была легкомысленной и не упускала случая вскружить мужчине голову. Бесс казалось, что мать любила отца. Но Гэсси была в свое время актрисой и могла легко сменить роль. Детство и юность ее прошли в бедности, и она решила женить на себе Фрэнка Сэмсона, забеременев от него. К тому же Гэсси поссорила Бесс с Кэдом, и девушке трудно было простить мать на этот раз.
— Ты меня напугала, — нерешительно заговорила Гэсси, заметив, что Бесс не очень-то обрадована ее приходу и держится как-то отчуждённо.
— Нет причин для беспокойства, — резко сказала Бесс, — я скоро поправлюсь.
— Куда ты так спешила, что выехала на машине в столь поздний час? — спросила Гэсси, подавшись всем телом вперед. — Все из-за Кэда? Да? — холодно добавила она. — Он сказал, что приехал поговорить с тобой. А ты рассердилась и в результате попала в аварию.
— Мы действительно поспорили, но в случившемся Кэд не виноват, — спокойно ответила Бесс. — И хватит говорить о Кэде, — сказала она, заметив, что мать собирается возразить. Он оказался достаточно добр, чтобы позволить вам остановиться в Лэриете, а теперь предложил нам обеим пожить там, пока я окончательно не выздоровлю. Сказано же, не кусай руку, тебя кормящую. — Глаза Бесс холодно блеснули.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Камень преткновения"
Книги похожие на "Камень преткновения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Диана Палмер - Камень преткновения"
Отзывы читателей о книге "Камень преткновения", комментарии и мнения людей о произведении.