Марго Верлен - Волшебный медальон

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебный медальон"
Описание и краткое содержание "Волшебный медальон" читать бесплатно онлайн.
Как часто под давлением жизненных обстоятельств мы перестаем верить в любовь! Джулия Брайт, потерпев неудачу в личной жизни, утешилась мыслью, что никакой любви нет, и люди живут в браке лишь по привычке. Однако поездка в Италию заставит ее изменить свое мнение. Волшебный медальон, подаренный торговцем из сувенирной лавки, сводит ее с обаятельным итальянцем по имени Бартоло…
— Добрый день всем, — поздоровалась Джулия. — Вас ждет увлекательное путешествие по этому удивительному городу. Экскурсия поделена на два дня. Сегодня мы успеем осмотреть не все достопримечательности. Наша экскурсия продлится до самого вечера. В восемь тридцать мы будем снова здесь, в отеле, где нам представится возможность набраться сил для второй части экскурсии, которая состоится на следующий день.
«Как странно, — подумала Джулия, — я ведь сама так мечтала попасть сюда, а теперь не испытываю никаких эмоций, никакой радости от нахождения здесь».
Джулия раздала туристам красочные брошюры о Париже, которые выделило агентство на их группу. Там указывались включенные в маршрут достопримечательности и их краткое описание, а также была подробная туристическая карта Парижа.
Во время экскурсии Джулия немного отвлеклась от своих мыслей и почувствовала себя лучше. Величественный Нотр-Дам, «Мулен Руж», белоснежное великолепие Базилики, строгое и изящное здание Парижской оперы, Триумфальная арка, Елисейские Поля, Эйфелева башня, подсвеченная золотым светом, — мир Парижа подхватил Джулию на руки и унес в свои просторы.
Она почти не думала о Бартоло. Лишь несколько раз она вспомнила его, когда тема касалась Франции как прямой преемницы Римской империи.
«Только Париж достоин Рима; только Рим достоин Парижа» — говорят французы.
Похоже, Рим теперь навсегда стал для Джулии городом, напоминающим ей о Бартоло.
В остальном никакие мысли не тревожили Джулию, и она получила от прогулки по Парижу такое же удовольствие, как и ее подопечные. Вечером, полюбовавшись огнями Эйфелевой башни, группа во главе с Джулией вернулась в отель.
Когда усталые, но счастливые от полученных впечатлений туристы разбрелись по своим номерам, Джулия обнаружила, что забыла взять на ресепшене ключ от своего номера.
«Как такое могло случиться? — думала она, теребя пальцами свой медальон. Неужели я настолько вымоталась, что стала совсем рассеянной?»
Джулия вышла на лестничную площадку и нажала кнопку вызова лифта.
Она посмотрела на табло с красными цифрами. Семь, шесть, пять, четыре… Лифт спускался вниз.
Джулия и группа туристов разместились на третьем этаже.
Раздался характерный звук, и двери лифта разъехались в стороны. Джулия хотела уже войти в кабину, но замерла на пороге с открытым ртом.
Из лифта на нее так же удивленно смотрел Бартоло.
Не может этого быть! Не может этого быть! — билось в голове у Джулии.
— Мисс? Вы едете вниз? — спросил кто-то из людей в лифте. Прежде чем Джулия успела ответить, ее ноги сами шагнули вперед.
— Бартоло!
— Джулия! — воскликнули они одновременно.
— Какими судьбами ты здесь?
— А ты?
По телу Джулии снова, как тогда, в переулке у ресторана, разлилось что-то горячее. Поток чувств, которые, она так долго старалась подавить, вырвался на свободу.
Находясь в смятении, Джулия никак не могла определить, чувствует ли нечто подобное Бартоло.
— Ты направляешься в город? — спросил он.
— Нет, — ответила Джулия. — Я вернулась с экскурсии и забыла взять ключ от номера.
«Я должна поговорить с ним! — решила Джулия. То, что мы встретились снова, — необыкновенная удача. Если я не скажу ему о ребенке сейчас, не скажу уже никогда!»
Но как… как рассказать ему об этом?
— Бартоло, — начала Джулия и нервно сглотнула, — мне нужно поговорить с тобой.
Словно почувствовав, что это необычайно важный разговор, Бартоло предложил:
— Как насчет того, чтобы встретиться через полчаса внизу в баре?
Джулия вздрогнула. Какая необыкновенная удача!
— С удовольствием, — ответила она.
— Я буду ждать тебя там, — сказал Бартоло, когда они вышли из лифта, и направился в сторону бара.
Джулия некоторое время смотрела ему вслед.
Каким чудесным образом случилось так, что тот, о ком она думала больше месяца, тот, чьего ребенка она носит и кого она уже и не надеялась встретить, оказался с ней в одном городе, в одном отеле и ехал с ней в одно и то же время в одном и том же лифте?!
Джулия потрогала медальон. Неужели… неужели он все-таки работает?
Внезапно ее осенило: раз судьба дает ей шанс рассказать Бартоло о ребенке, так чего она стоит здесь и теряет время на размышления?
Джулия подошла к стойке ресепшен и взяла ключ.
Наконец попав в свой номер, Джулия быстро приняла душ, вымыла и уложила волосы, сделала вечерний макияж и проверила содержимое сумки на наличие чего-то, что могло походить на вечерний наряд.
«И все это ты делаешь, конечно, только потому, что хочешь рассказать Бартоло о ребенке», — съязвила какая-то часть сознания Джулии.
Джулия на секунду замерла.
И правда, она собирается, как будто на свидание, а о предстоящем разговоре даже не думает. А как отреагирует Бартоло, когда услышит, что женщина, с которой он испытал мимолетное удовольствие, беременна от него?
Он мне не поверит, мелькнуло в голове у Джулии.
Как бы то ни было, Бартоло имеет право знать, решила она. Я просто поставлю его перед фактом, а там пусть он сам решает, верить мне или нет.
Джулия достала из сумки юбку и блузку — хорошо, что они были из не мнущейся ткани: погладить их у нее времени совсем не оставалось.
К счастью, в поездки Джулия всегда брала две пары обуви: кроссовки для автобуса, долгих экскурсий или сложного ландшафта и легкие босоножки для прогулок по городу или случаев, когда ей захочется сходить в ресторан.
Джулия снова вышла к лифтам и спустилась на первый этаж. Здесь смелость снова ей изменила. Сердце учащенно забилось в преддверии важного разговора с Бартоло.
9
Бартоло сидел на высоком стуле у барной стойки, место рядом с ним было свободно. Видимо, он берег его для Джулии.
— Привет еще раз, — сказала Джулия, подойдя к Бартоло.
— Привет, — улыбнулся он. — Присаживайся. Что ты будешь пить?
— Советую вам попробовать наш новый фирменный коктейль, — вставил бармен, проверяя на свет бокал, который он натирал. — Необыкновенно освежающий ледяной микс из зеленого крыжовника, мяты, текилы и взбитых сливок.
Мне нельзя алкоголь, вспомнила Джулия.
— Нет, спасибо, — ответила она. — Мне что-нибудь безалкогольное. Например, апельсиновый сок.
— А мне виски, — сказал Бартоло.
Джулия никак не могла понять, как же Бартоло к ней относится и есть ли у нее хоть какой-то шанс на продолжение романа.
Бартоло держался с ней нейтрально, не проявляя каких-либо чувств, похожих на те, которые исходили от него в Риме.
Джулия вздохнула. Что ж, раз так случилось, значит, она сама виновата. Нечего было себя обманывать. Она влюбилась в Бартоло, но не захотела себе в этом признаться, потому что побоялась, что новые отношения, как и роман с Полом, в итоге причинят ей боль. И что в итоге она получила от своей осторожности? Судьбу одинокой женщины с ребенком на руках.
Джулия внутренне сжалась. Как же порой трудно сделать правильный выбор! А ведь в Риме она была на сто процентов уверена, что поступает правильно. Теперь из-за одного этого неверного шага Бартоло утратил к ней всякий интерес. Джулия до боли в пальцах сжала стакан с соком, который поставил перед ней бармен. Она упустила свое счастье.
Как все могло бы обернуться, если бы она не сказала Бартоло тех слов: «Я хочу закончить наше знакомство на этом этапе»? Не важно, улетела бы Джулия в то утро или осталась с Бартоло в Италии, главное, что чувства между ними не остыли бы. Сейчас Джулия была в этом уверена. Они продолжали бы поддерживать связь. А потом Джулия сказала бы, что беременна от Бартоло. Он был бы в шоке, а потом обрадовался. Они бы встретились, и, возможно, он сделал бы ей предложение…
Боже, я опять размечталась, укорила себя Джулия.
Какой смысл сейчас размышлять о том, как все могло бы получиться, если все уже не так? Пора перестать думать о Бартоло как о предмете страсти и подумать о нем как об отце своего ребенка.
— Бартоло, — начала Джулия, решив больше не медлить с новостью о своей беременности.
Но Бартоло в этот момент тоже начал говорить:
— Как неожиданно мы встретились, правда?
Джулия осеклась и вместо подготовленной речи ответила Бартоло:
— Да, это просто невероятно.
— Из твоих слов в лифте я понял, что ты здесь по работе, — продолжил он.
— Верно. У нас была поездка по замкам на Луаре, после которой мы вернулись в Париж и осмотрели достопримечательности.
«Какого черта я все это рассказываю? — подумала Джулия, явно начиная нервничать. Мне нужно сказать Бартоло, что у нас будет ребенок!»
И вдруг Джулию осенило. А что, собственно, здесь делает Бартоло?
Об этом она его и спросила.
— Как я и говорил тебе, я некоторое время собирался пожить в Италии, — начал объяснять Бартоло. — Позавчера я позвонил в аэропорт, и мне сказали, что у них нет билетов на прямые рейсы в Лондон. Мне предложили лететь с пересадкой в Париже, и я согласился. Однако в этом существовало некоторое неудобство. Самолет из Парижа вылетает через шесть часов. Я решил не мучиться ожиданием в аэропорту и снял удобный номер в отеле.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебный медальон"
Книги похожие на "Волшебный медальон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марго Верлен - Волшебный медальон"
Отзывы читателей о книге "Волшебный медальон", комментарии и мнения людей о произведении.