» » » » Долли Нейл - У любви свои законы


Авторские права

Долли Нейл - У любви свои законы

Здесь можно скачать бесплатно "Долли Нейл - У любви свои законы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Долли Нейл - У любви свои законы
Рейтинг:
Название:
У любви свои законы
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3058-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "У любви свои законы"

Описание и краткое содержание "У любви свои законы" читать бесплатно онлайн.



Марк Тэлворт много лет пытался убежать от собственного прошлого. Это очень глупое занятие — ведь прошлое все равно найдет вас, куда бы вы ни спрятались. И вот когда Марк, казалось бы, достиг в бизнесе всего, о чем можно только мечтать, да к тому же встретил настоящую любовь, прошлое вернулось к нему в образе самого страшного ночного кошмара.

Впрочем… любой кошмар способен обернуться нежданной радостью…






Пока хозяйка доставала чашки, блюдца, сахарницу и молочник, Валери начала циничный допрос.

— Поделись опытом, дорогая. Как ты добилась, что Тэлворт сделал тебе предложение? Может, я совершила ошибку, когда легла с ним в постель, не потребовав предварительно обручального кольца? Мужчины никогда не ценят того, что легко достается.

Эвелин побледнела, у нее перехватило дыхание. Валери смотрела на нее, как кошка, которая стережет мышку у норки, выжидая момент, чтобы броситься на свою жертву и прикончить.

— Ты знала, что мы были любовниками, не так ли?

Ревность похожа на физическую боль. Валери будто вонзила кинжал. Эвелин с трудом перевела дух и с достоинством ответила:

— К чему ворошить былое? К нему нет возврата.

Валери хмыкнула, но не сдалась.

— Зря, следовало бы поинтересоваться! У твоего женишка весьма бурное прошлое! Кстати, дорогая, он очень хорош в постели. Или может, ты это уже знаешь?!

— Не собираюсь обсуждать с тобой подобные вещи!

Эвелин гордо задрала подбородок.

Валери ехидно улыбнулась:

— Наверное, с тобой он играет по правилам! Ты же такая маленькая невинная скромница! Хочешь, чтобы он ждал твоей милости до первой брачной ночи, не так ли?

Эвелин задохнулась от ненависти. Валери захохотала:

— Надеюсь, Марк не будет разочарован. Несмотря на щедрые подарки, он бывает очень жестоким. — При слове «подарок» на лице Валери появилось странное выражение. Она вдруг сказала совсем иным тоном: — Впрочем, удачи тебе, милочка. А она тебе скоро, ох как понадобится. В жизни всегда есть место сюрпризам.

Что она хочет сказать, подумала Эвелин. В глазах и голосе Валери сквозило что-то такое, от чего становилось не по себе.

Мисс Карсон нарочито внимательно посмотрела на часы.

— О боже! Как бежит время! Прости, но мне уже не до кофе! Срочное дело.

Эвелин закончила приготовление кофе в очень плохом настроении. Почему Валери так неожиданно сорвалась с места? У Эвелин создалось впечатление, что кузина замышляет какую-то пакость, но какую? От этой стервы можно ждать чего угодно.

Тимоти вошел на кухню. Одного взгляда на внучку оказалось достаточно, чтобы понять, что обсуждался отнюдь не фасон подвенечного платья.

— Валери уехала… Она тебя чем-то огорчила?

— По крайней мере, пыталась…

Тимоти крякнул:

— Мерзкая лиса! Я знал, что она вонзит в тебя зубы, как только услышит новости! Она ревнует! Не обращай внимания!

— Хорошо.

Легко сказать, да трудно выполнить. В голове мелькали образы, которые Валери умело всколыхнула. Марк был ее любовником. Эвелин вспомнила, как стонала от бурных ласк Марка, и ей стало неприятно от мысли, что он так же нежен с другими. Сколько женщин было в его жизни? Он не говорил об этом, и Эвелин не хотела этого знать. Но не могла же она поверить, что Валери — единственная в его жизни!


Вечером Эвелин ходила с Марком в ресторан и вернулась поздно. На следующий день, как обычно, встала в половине восьмого, но когда в ночной рубашке и халате спустилась на кухню, дедушки дома уже не было. Он оставил записку, где сообщал, что на фабрике произошел несчастный случай, и он едет в Саутгемптон. Позже позвонит и расскажет в чем дело.

Эвелин сварила кофе, но не притронулась к нему и невидяще смотрела в окно. Шел сильный дождь. Когда же наступит весна? Назначили дату свадьбы — Марку хотелось, чтобы бракосочетание состоялось в конце марта. Пора подумать и о свадебном платье. Она представила себя в широком кринолине. Длинный кружевной шлейф, фата украшена флердоранжем.

Звон в дверь вывел девушку из сомнамбулического состояния. Увидев Дерека, Эвелин пришла в отчаяние.

— Ты не можешь войти, у меня нет времени.

Конечно, беднягу жаль, но Эвелин стала побаиваться Мейвора. Он старше, но в эмоциональном плане все еще оставался подростком, которому наплевать на чувства других людей. Думал только о себе и видел то, что хотел видеть.

— Ты не можешь выйти за него замуж! — без предисловий выпалил Дерек, капризно выпятив нижнюю губу. — Бог мой, ему почти сорок, а тебе вдвое меньше. Не может быть, что ты в него влюблена. Дело в деньгах, не так ли? Тебе нужны деньги, правда?!

Эвелин разозлилась, это уж слишком!

— Как ты смеешь говорить такое?! Не понимаешь, что оскорбляешь меня? Убирайся немедленно!

Она попыталась захлопнуть дверь, но Мейвор прибегнул к старому как мир приему — подставил ногу.

— Погоди! Извини, Эви. Не хотел тебя обидеть. Просто я зол и расстроен. Я тебя люблю и просто схожу с ума, зная, что ты можешь выйти замуж за другого!

— Дерек, ты меня не любишь! Если бы это было так, ты желал бы мне счастья!

— Ты не можешь быть счастлива с Тэлвортом. Он слишком стар для тебя. — Дерек попытался обнять девушку.

Она начала яростно сопротивляться.

— Отпусти меня! Не смей ко мне прикасаться!

— Послушай… Дорогая, пожалуйста, выслушай меня…

Эвелин уперлась руками в грудь молодого человека.

— Ничего не стану слушать, пока не отпустишь меня!

— Недавно прочел статью в одном журнале, — затараторил Дерек. — Там говорится, что девушки, которых не очень любили отцы, всегда влюбляются в мужчин старше себя, потому что ищут замену родителю. Ну, тебе ясно, в чем тут дело?

Эвелин сначала удивилась, но потом сердито возразила:

— Прекрати морочить мне голову псевдонаучными измышлениями! Я не воспринимаю Тэлворта в роли суррогатного папочки! И заруби это себе на носу!

— Вот-вот! Ты не можешь сама этого видеть, находишься слишком близко. Это как во сне — люди не могут истолковать собственные сновидения, хотя другим они понятны. Твой отец всегда был слишком занят, и у него не оставалось для тебя времени. Ты чувствовала, что он тобой не интересуется. Когда встретила Тэлворта, в его образе для тебя стали сочетаться два человека. Он обладает властью, как твой отец, но в отличие от мистера Фокстера проявил к тебе интерес. Ты вступаешь в этот брак с закрытыми глазами, но придет время, непременно очнешься и поймешь, какую ужасную ошибку совершила. Поверь, тогда будет очень плохо!

— Я его люблю, — сказала Эвелин, и Дерек застонал.

— Но Эви…

Мейвор пришел в тонкой куртке с капюшоном. Капли дождя стекали на бледное лицо, и Дерек походил на маленького бездомного мальчика. Эвелин стало его жаль.

Он почувствовал перемену в ее настроении и заскулил:

— Мне плохо, Эви. Не могу ни есть, ни спать. Ты меня убиваешь.

Под глазами бедняги залегли темные круги. Эвелин прикусила губу и решительно распахнула дверь.

— Зайди, согрейся. Твои туфли совершенно промокли. Сними их — Милли убьет меня, если на коврах останутся грязные пятна!

Дерек быстро снял куртку и обувь. Эвелин все отнесла на кухню, чтобы просушить. Мейвор пошел следом и устроился у батареи. Потомок гордых шотландцев как-то съежился и выглядел очень несчастным в старых джинсах и не первой свежести свитере.

— Мне так холодно, — дрожал он.

— Нечего расхаживать под проливным дождем. Тебе следует показаться врачу! — Эвелин кинула полотенце. — Вытри волосы. У тебя вид утопленника.

Эвелин налила гостю кофе и села за стол, чтобы допить свою порцию. Напиток стал чуть теплым, но девушке было все равно.

— У меня теперь новая работа, — похвастался Дерек. — Я работаю в конторе биржевых маклеров тоже в Сити. Мне предложил место знакомый нашей семьи.

— Тебе повезло!

В этом и была проблема — Мейвору все доставалось слишком легко. Всегда находился доброхот дать то, что желал «мальчик»!

— Значит, уходишь от Тэлворта?

— Уже ушел. Не собираюсь работать на того, кто украл у меня самое дорогое.

— Дерек, если это обо мне, не забывай, что я никогда не принадлежала тебе! Как Марк мог меня украсть?

Дерек помрачнел.

— Он знал, что я тебя люблю, но все-таки встрял. Именно так он действует и в бизнесе. У него напрочь отсутствует совесть. Этот кровопиец всегда добивается своего, не обращая внимания на людей, оказавшихся у него на пути. Но на этот раз у него ничего не выйдет! Я возвращу то, что принадлежит мне по праву!

В его голосе прозвучал вызов. Эвелин стало неприятно. Что задумал этот эгоист?

— Дерек, не рой другому яму, сам в нее попадешь!

— Не беспокойся, не попаду! — пробормотал молодой человек.

Эвелин заволновалась: значит, он уже сделал какую-то глупость. В том, что это именно глупость, девушка не сомневалась, но не могла представить масштабов.

— Что ты сделал? — спросила Эвелин тоном учительницы.

Дерек отвернулся и пожал плечами.

— Ты видела сегодняшние газеты?

— Нет. Что в них? — Эвелин встала, чтобы найти газеты, и в этот момент раздался грохот. Кто-то неистово колотил в дверь. Мейвор пролил кофе.

— Не открывай!

Кто-то продолжал испытывать дверь на прочность. Эвелин не выносила шума и поэтому поспешила в прихожую. В фарватере следовал Дерек, успевший прихватить куртку и туфли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "У любви свои законы"

Книги похожие на "У любви свои законы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Долли Нейл

Долли Нейл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Долли Нейл - У любви свои законы"

Отзывы читателей о книге "У любви свои законы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.