» » » » Адольфо Бьой Касарес - Борхес. Из дневников


Авторские права

Адольфо Бьой Касарес - Борхес. Из дневников

Здесь можно скачать бесплатно "Адольфо Бьой Касарес - Борхес. Из дневников" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Иностранная литература, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Адольфо Бьой Касарес - Борхес. Из дневников
Рейтинг:
Название:
Борхес. Из дневников
Издательство:
Иностранная литература
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Борхес. Из дневников"

Описание и краткое содержание "Борхес. Из дневников" читать бесплатно онлайн.



В рубрике «Документальная проза» — Адольфо Бьой Касарес (1914–1999) «Борхес» (Из дневников) в переводе с испанского Александра Казачкова. Сентенция на сентенции — о Шекспире, Сервантесе, Данте, Бродском и Евтушенко и т. п. Некоторые высказывания классика просятся в личный цитатник: «Важно, не чтобы читатель верил прочитанному, а чтобы он чувствовал, что писатель верит написанному». Или: «По словам Борхеса, его отец говорил, что одно слово в Евангелиях в пользу животных избавило бы их от тысяч лет грубого обращения. Но искать это слово бессмысленно, его там нет».






По словам Сильвины, Борхес отправился в Женеву и женился, чтобы показать свою самостоятельность, подобно пареньку, который стремится стать самостоятельным и творит сумасбродства. Я бы добавил: «Он уехал, чтобы показать свою самостоятельность, и заодно, чтобы не перечить Марии».

1989 год

Бернес рассказал мне, что дней за пятнадцать до смерти Борхес почувствовал ее присутствие. Он вроде сказал: «Она пришла. Она здесь». Я спросил, описал ли он ее. Бернес ответил: «Он сказал, что это что-то внешнее, жесткое, холодное».

Одна из последних его шуток. Бернес упоминает «Золотую монету». Борхес поправляет: «железная»[88]. Бернес недоволен своей ошибкой. Борхес говорит: «Не сердитесь. Вы сделали то, что не удалось алхимии».

К концу Бернес читал ему «Ульрику». Борхес заметил: «Это написал я». По словам Бернеса, он умер, читая «Отче наш». Произнес его на англосаксонском, английском, французском и испанском.

<…>

Бернес записал, как Борхес поет «Я — та брюнетка» и другие танго. Он утверждает, что на этой записи Борхес смеется своим обычным смехом.

Примечания

1

«Комическая иллюзия» (франц.) — пьеса Корнеля. (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, — прим. перев.)

2

Антистихи (франц.). Поль-Жан Туле (1867–1920) — французский поэт-символист.

3

Леопольдо Лугонес (1874–1938) — аргентинский поэт и прозаик.

4

Маседонио Фернандес (1874–1952) — аргентинский писатель, наставник Борхеса.

5

Джон Уильям Данн (1875–1949) — английский мыслитель, вошел в историю философии XX в. как создатель многомерной модели времени.

6

Шуль Солар (наст, имя Оскар Агустин Алехандро Шульц Солари, 1887–1963) — аргентинский художник, писатель, изобретатель искусственных языков, наставник Борхеса и друг его отца.

7

Фриц Маутнер (1849–1923) — австрийский и немецкий писатель и философ, имеется в виду его трехтомный труд «Введение в критику языка» (1901–1902).

8

«Погребение в урнах», «Христианские учения» и «Вероисповедание врачевателя» (англ., итал.).

9

Филипп Огюст Матиас Вилье де Лиль-Адан (1838–1889) — французский писатель, автор фантастических новелл.

10

Макс Бирбом (1872–1956) — английский писатель, театральный критик и художник.

11

Хосе Эрнандес (1834–1886) — аргентинский поэт, автор поэмы о гаучо «Мартин Фьерро», ставшей едва ли не главным памятником национальной словесности.

12

Иларио Аскасуби (1807–1895) — аргентинский поэт, автор нескольких поэм о гаучо.

13

Джон Грант Копланд (1927–2000) — американский испанист, под его редакцией в США вышел первый томик борхесовской прозы.

14

Сэмюэл Батлер (1835–1902) — английский писатель и художник.

15

Поль Груссак (1848–1929) — аргентинский писатель, выходец из Франции.

16

Эдуардо Мальеа (1903–1982) — аргентинский прозаик.

17

Рикардо Гуиральдес (1886–1927) — аргентинский поэт и прозаик, его славу составил роман о гаучо «Дон Сегундо Сомбра» (1926).

18

Мануэль Пейру (1902–1974) — аргентинский писатель, близкий друг Борхеса с юных лет.

19

Сильвина Окампо (1903–1994) — аргентинская писательница, друг Борхеса и жена Бьоя Касареса.

20

Асорин (наст, имя Хосе Мартинес Руис, 1873–1967) — испанский писатель.

21

Хулия Пейру — дочь аргентинского военного, политика и писателя Мануэля Хосе Оласкоаги, жена Мануэля Пейру.

22

Маргарита Бунге (1913–1991) — знакомая Борхеса; Борхес посвятил ей миниатюру «Клинок», вошедшую в книгу «Эваристо Каррьего» (1930).

23

Детские стишки (англ.).

24

Хилэр Беллок (1870–1953) — английский писатель и публицист.

25

Мэтью Арнольд (1822–1888) — английский поэт, историк, эссеист.

26

Джордж Огастас Мур (1850–1933) — английский (ирландский) прозаик, поэт, драматург.

27

Здесь: эрзац (франц.).

28

Хайме Рест (1927–1979) — аргентинский переводчик, историк и преподаватель литературы.

29

Сальвадор Форньелес — аргентинский правовед, адвокат, историк.

30

Приостановка неверия (англ.) — выражение, введенное С. Т. Кольриджем в его труде «Biographia Literaria», гл. XIV (1817).

31

Нестор Ибарра (1907–1986) — французский переводчик-испанист, «Морское кладбище» — поэма Поля Валери.

32

Роман со вставными эпизодами (франц.).

33

Лорел и Харди — актеры-комики в голливудском кино 1920—1930-х гг.

34

«Дегуманизация искусства» (1925). (Прим. автора.)

35

Леопольдо Фреголи (1867–1936) — итальянский артист варьете, мастер сценических перевоплощений.

36

Тристан Тцара (наст. имя Сами Розеншток, 1896–1963) — румынский, а затем французский поэт-сюрреалист.

37

Лапища (англ.).

38

Филострат Старший (170–247) — римский писатель, автор, среди прочего, романизированного жизнеописания философа-неопифагорейца Аполлония Тианского.

39

«Неблаговоспитанный мастер церемоний Косукэ-но Сукэ» (1933). (Прим. автора.).

40

Эмма Риссо Платеро (1904–1981) — уругвайская писательница и дипломат, близкая знакомая Борхеса; в 1955–1957 гг. находилась в Японии в качестве атташе по культуре уругвайского посольства. (Прим. автора.)

41

Уолдо Фрэнк (1889–1967) — американский писатель; коммунист.

42

Нечто вроде Вольтера без его острого ума (франц.).

43

«Теневая черта» (англ.) — роман Джозефа Конрада (1917).

44

Хуан Доминго Перон (1895–1974) — аргентинский военный, авторитарный политик популистского толка.

45

Роберт Грейвс (1895–1985) — английский поэт, прозаик, исследователь мировой мифологии, переводчик.

46

«Et tout le reste est litterature» (франц.) [Verlaine. Art Poetique. //Jadis et Naguere (1884)]. (Прим. автора.)

47

«Счастье — единственное оправдание жизни» (англ.) — «Little Essays» (1920) американского философа и писателя Джорджа Сантаяны (1863–1952).

48

Перевод Библии на современный английский язык, Новый Завет вышел в 1961 г., Ветхий — в 1970-м.

49

Не понимая друг друга (англ.).

50

«Странствия Персилеса и Сихизмунды» (1617) — роман Сервантеса.

51

«Сильнее страсти нет огня, и нет акул страшней корысти» (англ.).

52

Тонкостей стиля (англ.).

53

Энрике Ларрета (1875–1961) — аргентинский писатель, дипломат, общественный деятель.

54

Морис Баррес (1862–1923) — французский романист.

55

Чарльз Морган (1894–1958) — английский романист и драматург.

56

«Годы странствий Вильгельма Мейстера» (1821), II. (Прим. автора.)

57

Сальвадор де Мадарьяга (1886–1978) — испанский писатель и дипломат.

58

Безопасная сторона (англ.).

59

«Такова она, жизнь, Федерико, и это дары, / которые может тебе предложить моя дружба, дружба мужчины мужественного и печального». «Ода Федерико Гарсиа Лорке». Перевод В. Столбова. В кн.: «Местожительство — Земля, II часть» (1931–1935). (Прим. автора.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Борхес. Из дневников"

Книги похожие на "Борхес. Из дневников" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Адольфо Бьой Касарес

Адольфо Бьой Касарес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Адольфо Бьой Касарес - Борхес. Из дневников"

Отзывы читателей о книге "Борхес. Из дневников", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.