» » » » Анна Ллиотар - Волшебники в бегах


Авторские права

Анна Ллиотар - Волшебники в бегах

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Ллиотар - Волшебники в бегах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волшебники в бегах
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебники в бегах"

Описание и краткое содержание "Волшебники в бегах" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто…

Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…






Линн всхлипнула, трясущимися руками расправила платье и тихо выскользнула за дверь, моля богов, чтобы Лорисса пришла в себя и перестала ее прогонять. Она решила дать колдунье время до утра, надеясь, что та опомнится и поймет, чем грозил ей поединок…

Линн поплелась по коридору, чувствуя, как подкашиваются ноги, и тут ее невидящий взгляд наткнулся на идущего навстречу Рейнарда.

— Линн, что с тобой? — Виконт увидел ее лицо и искусанные губы и, не говоря больше ни слова, подхватил падающую девушку на руки.

— Рейнард… Можно, я сегодня переночую в твоей комнате? Ты не подумай чего, я не…

— Конечно.

Линн проснулась от звуков, доносившихся со двора. Посмотрела на Рейнарда, свернувшегося на полу, почувствовав укол совести — из-за нее благородный молодой человек вынужден был отказаться от кровати — и осторожно, чтобы не разбудить виконта, вышла. Распахнула знакомую дверь и обомлела.

Комната была пуста. В ней не было ни единого намека на присутствие колдуньи.

Глава 17

— Итак. — Тайриэл наклонился и оперся рукой о стол. — Что мы имеем? Из-за глупейшего стечения обстоятельств наш план летит коту под хвост. И я лично пока не слишком хорошо представляю, как можно исправить положение, — глухо закончил он, выпрямляясь и отворачиваясь к окну.

— Скажи тогда проще: мы в тупике… — вскинул голову Кеннет, все еще пепельно-бледный, но вполне оправившийся от последствий вчерашнего поединка.

— Нет, Кеннет, я четко знаю, что нам надо сделать, но не знаю — как. Лорисса сбежала. Заменить ее, по понятным причинам, никто из вас не сможет, следовательно, тактику придется менять. И тут, замечу, появляется еще одна проблема. — Эльф произносил слова очень медленно, как если бы ему было трудно говорить, но никто не перебивал и не торопил его. Кайл сидел с отсутствующим видом, словно происходящее его никак не касалось; Джейд и Рейнард внимательно слушали; Линн сжалась в комок на стуле, подобрав под себя ноги и отчетливо осознавая, что она здесь лишняя, особенно теперь, когда колдунья исчезла. И куда ни кинь, всюду клин. Очертя голову броситься за Лориссой? Или же остаться, ежесекундно ожидая, что ей укажут на дверь? Одним словом, девушка ерзала как на иголках и отчаянно желала оказаться где-нибудь подальше отсюда и никогда не слышать об этом проклятом деле.

— Позволь угадать. — Кеннет потер виски. — Ты опасаешься, как бы Лорисса, начав действовать на свой страх и риск, не натворила бед.

— Именно. В том, что она будет действовать, я не сомневаюсь, зная ее достаточно хорошо. Однако теперь она вряд ли будет считаться с нашими интересами. Кто сможет предсказать, куда она отправится…

— Я.

Все удивленно обернулись к Линн.

— Тайриэл, и после этого ты говоришь, что хорошо ее знаешь? По-моему, альтернативы быть не может — Лорисса направляется в монастырь.

— Она собирается в одиночку вытаскивать Алистана?

— А какой выбор вы ей оставили? Не ждите, что она сдастся.

— В таком случае все еще хуже, чем я думал, — буркнул Тайриэл. — В монастырь она проникнет легко, но похитить мальчика без шума ей не удастся. После чего на наших попытках можно будет ставить крест, потому что охрану усилят настолько, что останется разве раскатать там все по бревнышку, попутно перебив всех до единой монахинь.

— Чушь, — нахмурился Кеннет. — Нашел время шутить.

— А я не шучу…

— Как же вы все самонадеянны, — прошептала девушка, понемногу начиная злиться. — И как уверены в непогрешимости собственных суждений… Даже мысли не допускаете о том, что задуманное у Лориссы может и получиться… нет, Тайриэл, не перебивай! То, что ты ее крупно недооцениваешь, уже и так ясно. Послушай — если Алистан окажется у нее в руках, вам его никогда не найти! Вы правы, в одиночку действовать трудно — что ж, она перевернет вверх дном все графства, но найдет союзников. Не думаю, что вы единственные, кому не нравится сложившийся порядок вещей. И лешака с два ты что-нибудь поделаешь, Тайриэл.

— Допустим, — вмешался Джейд. — Но я думаю, ты преувеличиваешь ее возможности, Линн.

— Желаешь проверить? — холодно осведомилась девушка.

— Хватит, — резко прервал эльф. — Ваш спор беспредметен. Пора, наконец, заняться делом, то есть придумать, кто будет пробираться в монастырь, как искать там мальчика и что сделать, чтобы обойти охрану. Что касается тебя, Линн, то как только мы доберемся до ближайшего города, полагаю, тебе лучше будет нас покинуть. Разумеется, деньги и все необходимое, чтобы доехать до дома, ты получишь.

Он ждал возражений, упреков, даже слез. Но она лишь молча смотрела на грубый стол из некрашеного дерева, словно не было в ее жизни ничего важнее этих досок. Внезапно поднялся Рейнард, казавшийся одновременно смущенным и расстроенным.

— Тайриэл, ты не можешь просто так взять и прогнать ее.

— Я не вижу ни одной причины, по которой ей стоит остаться с нами, — устало сказал эльф. — Лориссы здесь больше нет, сама же Гвендолин вряд ли будет полезна — она не маг и не воин. Рейнард, у меня хватает забот и без того, чтобы следить, как бы ее не убили. По правде говоря, Гвендолин, я считал тебя более благоразумной. Зачем рисковать жизнью ради того, что не имеет к тебе ни малейшего отношения?

— Ты закончил? — Светлые глаза сузились. — Теперь позволь мне сказать. Если Лорисса погибнет, пытаясь похитить Алистана, — как тут правильно подметили, монастырь вам придется брать штурмом. Я не очень хорошо разбираюсь в подобных вещих, но сомневаюсь, что Высший Совет магов спрятал мальчика у тех, кто не сможет постоять за себя. Поэтому, вероятнее всего, вы потерпите неудачу, и ты, Тайриэл, наконец получишь по заслугам, поскольку тебя растерзает толпа разъяренных баб! — Линн скрестила руки на груди и произнесла тихо, но веско: — Я, единственная женщина среди вас, проникну в монастырь на легальном основании, найду там Лориссу и попытаюсь снова склонить ее на нашу сторону. Но даже если не получится, я соберу необходимую информацию, и вы сможете разработать более подходящий план действий.

— Почему ты думаешь, что в состоянии договориться с Лориссой? Она же тебя бросила.

— Что с того? Это моя забота, не ваша. Лорисса довольно отходчива. Она разозлилась, но, думаю, уже охолонула. И вообще… — Линн сделала паузу и выдохнула: — Вы не можете прогнать меня в мой день рождения!

— Да, это аргумент, — кивнул Джейд, любуясь отвисшей челюстью Тайриэла. Эльф неслышно скрипнул зубами и махнул рукой.

— Ладно. Кое-что в твоих словах действительно не лишено смысла. Оставайся.

— В принципе, — задумчиво проговорил Рейнард, — мы можем попробовать нагнать Лориссу. Она опередила нас совсем ненамного, и ей тоже нужно будет время на подготовку.

— Нет. Перед тем как вытаскивать Алистана, мы должны сделать кое-что очень важное. Узнать, кто такой глава.

— Но как?

— Через два дня будет очередной совет. За это время мы достигнем Лиаланна, соберемся с силами и выясним личность нашего противника. Чуть позже я выскажусь подробнее. Теперь нам нужно ехать. Поспешите.

Он отстраненно наблюдал, как пустеет комната. Выходившая последней Линн задержалась в дверях и, кивком отбросив за спину косу, уронила:

— Тайриэл, ты бы выспался, что ли. Выглядишь просто ужасно.

Несколькими резкими тычками Линн взбила подушку и рухнула на нее ничком. Тут же перевернулась, накрываясь с головой. Задыхаясь, вынырнула и натянула повыше одеяло. Однако то было довольно коротким, и сквозняк немедленно подобрался к босым ногам. Девушка рывком села и, зло пнув ни в чем не повинную подушку, запустила руки в волосы. Еще полчаса назад она была твердо уверена, что устала и безумно хочет спать. Верховая езда нагоняла на нее тоску, бесконечные постоялые дворы и ночевки под открытым небом при отсутствии оных вызывали раздражение. Тем не менее она не жаловалась, понимая хрупкость своего положения. Кроме того, остальные терпели те же лишения и, со скрипом признавала она, тоже не по своей воле. «По своей глупости», — с досадой пробормотала Линн. Голоса, доносившиеся из-за стены, сливались в монотонный раздражающий гул. Треклятый лешак в очередной раз собрал всю команду, дабы поделиться с ней крупицами своей несравненной мудрости. Информации. «Проклятье, успокойся наконец!» — приказала себе девушка. Ей недвусмысленно дали понять, что ее присутствие необязательно. Не лезь не в свое дело, вот что это означало.

Нет, так не годится. Линн сунула ноги в ботинки, небрежно зашнуровала их и, разглаживая измявшееся платье, вышла. Найти остальных не составило труда. Стены в этом доме были словно бумажные, и определить, откуда доносятся голоса, было делом минуты. Стараясь производить как можно меньше шума, Линн скользнула в перекосившуюся, неплотно закрытую дверь и замерла. Говорил Кеннет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебники в бегах"

Книги похожие на "Волшебники в бегах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Ллиотар

Анна Ллиотар - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Ллиотар - Волшебники в бегах"

Отзывы читателей о книге "Волшебники в бегах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.