» » » » Лора Гурк - Свадебный переполох


Авторские права

Лора Гурк - Свадебный переполох

Здесь можно купить и скачать "Лора Гурк - Свадебный переполох" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лора Гурк - Свадебный переполох
Рейтинг:
Название:
Свадебный переполох
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-17-078214-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свадебный переполох"

Описание и краткое содержание "Свадебный переполох" читать бесплатно онлайн.



Аннабел Уитон уверена, что замужество не имеет ничего общего с любовью. Любовь для светской дамы просто неприлична, любовь разбивает сердце и выставляет в невыгодном свете.

Словом, у Аннабел есть состояние, а у разорившегося графа — титул и фамильное поместье. Они будут идеальной парой!

Однако Кристиан дю Кейна, герцог Скарборо, полагает: девушка, готовая похоронить себя в унылом браке по расчету, совершает величайшую ошибку. И когда родные Аннабел предлагают Кристиану за изрядное вознаграждение расстроить ее свадьбу, он без колебаний соглашается.

Но первое же свидание меняет для герцога всё…






Однако Аннабел решила проигнорировать кофе. Извинившись, она пробормотала какое-то оправдание для матери и выскользнула из-за стола. Юркнув в боковую дверь, девушка миновала дамскую комнату, поднялась по лестнице и вошла в комнату для чтения, где на резных столиках лежали газеты, а вдоль стен высились полки с книгами. Быстро просмотрев их корешки, она отыскала нужный том и вытащила его из-за двухдюймового выступа, который должен был предотвращать падение книг во время шторма.

Перелистав страницы, она вскоре нашла то, что искала, но то, что она прочла, произвело на нее ужасающее впечатление.


Обморожение: воспаление, вызванное повреждением тканей, с высокой частотой подвергаемых воздействию холода; сопровождается краснотой или болезненными поражениями.

Она в ужасе уставилась на страницу. Воспаление?.. Болезненные поражения?..

— Чудовищно, не правда ли?

Аннабел вздрогнула от неожиданности и обернулась к Скарборо, стоявшему всего в нескольких футах.

— Снова вы? Разве вы не должны находиться в курительной комнате вместе с остальными джентльменами?

— А разве вы не должны пить кофе с дамами? Кажется, никто из нас не стремится делать то, что ожидают от нас другие. — Герцог прислонился плечом к полке и кивнул на книгу в руках девушки. — Лучше вам отказаться от тех миленьких шелковых чулочков, которые, несомненно, присутствуют в вашем гардеробе, — посоветовал он. — А вот добротные шерстяные чулки помогут защитить ваши ноги куда лучше.

Борясь с желанием спрятать словарь за спиной, Аннабел беспечно фыркнула.

— Не понимаю, о чем вы говорите.

— Я возбудил ваше любопытство, не так ли?

— Вы ошибаетесь, — возразила девушка, осторожно держа книгу так, чтобы герцог не смог прочитать название. — Я просто искала… что-нибудь почитать, чтобы развеяться.

— Ну конечно, — с деланной серьезностью согласился Скарборо. — Ведь словари так развлекают…

Аннабел захлопнула книгу.

— Вы, сэр, как испорченный пенни. — Она смело посмотрела ему прямо в лицо. — Или вы в самом деле испорчены?

— Похоже, слухи о моей репутации бегут впереди меня. Но все же приятно знать, что вы расспрашивали обо мне.

— Я не расспрашивала, — солгала Аннабел. — В этом не было необходимости, так как я всегда узнаю скунса по запаху.

Герцог усмехнулся:

— Вы невероятно язвительны, дорогая. Но если вы собираетесь выйти за англичанина, то вам лучше развить у себя чувство юмора. Видит Бог, вам оно пригодится.

— С моим чувством юмора все в порядке! Я просто вижу, что вы совершенно безнравственный человек.

Герцог снова усмехнулся, ничуть не обидевшись:

— Попали в самую точку, дорогая. Но вы к тому же еще и дерзкая?.. Рамсфорд в курсе этой черты вашего характера? Судя по всему, нет. Но когда он о ней узнает… Сомневаюсь, что граф будет в восторге.

— Я смогу с ним управиться. — Едва эти слова сорвались с ее губ, как она пожалела, что вовремя не прикусила язык.

— Управиться с ним? — отозвался Скарборо, развеселившись. — Что ж, вижу, что вы и в самом деле так думаете. Ведь у него такой безвольный подбородок… Но я полагаю, что не совсем верно соотносить эту черту его лица с его характером. Еще несколько дней, — он не позволил ей запротестовать относительно подбородка Бернарда, — и вы согласитесь со мной — сразу же после того, как произнесете «пока смерть не разлучит нас». Мужчины даже с такими подбородками вовсе не стремятся поддаваться чьей-то воле после того, как получат то, что хотели, особенно если у них в руках есть брачный контракт. К тому же в Англии развод практически невозможен.

Аннабел вдруг почувствовала неуверенность. Могло ли хоть что-либо из слов герцога быть правдой? Она энергично покачала головой, как бы отгоняя от себя и этот вопрос, и свои сомнения.

— Вы говорите глупости! — заявила она.

— Возможно, и так. Я часто говорю глупости. Но ваши слова заставили меня кое о чем задуматься… Неужели вы и в самом деле из тех девушек, которые счастливы в браке с таким мужчиной, которым могут управлять?

Настала ее очередь рассмеяться, поскольку она начала понимать, какое направление принимает разговор.

— Вы полагаете, что я была бы более счастлива с кем-то другим, более умным и очаровательным, с тем, кто мыслит так же, как и я? Может быть, с кем-то вроде… — Она помолчала. — Может, с кем-то вроде вас, например?

— Может быть. Даже мной можно управлять. Если женщина это умеет.

Что-то в словах герцога заставило девушку покраснеть, и она быстро отвернулась, снова обращаясь к книгам на полках.

— К тому же, — добавил он, — мне нравится думать, что я куда более интересный собеседник, чем Рамми.

— Не льстите себе. Это не так.

— Неужели? Должно быть, вас восхищают его доклады о работе парламента. О, теперь, когда вы наконец поставили меня на место, я буду вынужден оставить всякие попытки завоевать вас — ту женщину, которая разбила мое сердце и мои мечты. Но прежде чем я уйду, позвольте мне посоветовать вам муслин в качестве наилучшего перевязочного средства от обморожений.

Напоминание об этом заставило Аннабел задуматься. Снова помолчав, она пробормотала:

— И это… это то, что надо делать при обморожении?

— Не беспокойтесь, дорогая. Ваши золовки все вам покажут и объяснят. Как у всех британских девушек, у них богатый опыт в делах подобного рода. Но моя сестра — исключение. Мы давно уже установили обогреватели, а также газовые лампы, ванны с горячей водой и туалеты. Однако замку Рамсфорд не так повезло. Там все еще топят углем и пользуются свечами. Что же до туалетов, то их тоже нет. Там не производилось никаких изменений с тех пор, как вокруг замка вырыли ров.

Аннабел судорожно сглотнула. Нет центрального отопления? Нет ванной? Но Бернард не говорил ей ни о чем подобном… О Боже! Она вдруг почувствовала, что как будто возвращается к своему детству на Миссисипи, только в более суровом климате. Но какой смысл быть аристократом, если продолжать пользоваться ночным горшком и мыться в тазу?..

Скарборо наблюдал за ней с улыбкой — как будто читал ее мысли. Перехватив его взгляд, девушка вскинула подбородок и заявила:

— Мы с графом изменим все это. Мы собираемся сделать замок Рамсфорд современным.

Это было не совсем правдой, поскольку они с Бернардом обсуждали лишь реставрационные работы в замке. Она ни разу не заговорила о каких-либо современных удобствах, но только потому, что была уверена: они имелись в графском доме. Однако теперь, узнав об истинном положении вещей, Аннабел твердо решила, что именно на это потратит деньги в первую очередь. А реставрация может подождать.

— В нашем доме будет все, что требуется для комфорта, — сообщила она.

— Полагаю, ваши планы будут разрушены. Потому что вдовствующая графиня — стойкая противница всего современного. Традиции для этой леди всегда были куда важнее удобства. Возможно, она даже сожалеет, что власяницы и пояса верности давно не в моде.

— Вы преувеличиваете…

Пожав плечами, герцог отвернулся к книжной полке.

— Очевидно, что вы с ней не знакомы. — Он взял какую-то книгу и принялся перелистывать страницы. — А вам стоило бы с ней познакомиться. Если бы вы сделали это до свадьбы, то могли бы избежать сердечного приступа и множества простуд.

— Не верится, что женщина, особенно пожилая, предпочтет жизнь в холодном доме, если можно установить центральное отопление.

— Я ведь уже сказал вам, что это традиция. А традиций не нарушают. — Заложив пальцем страницу в книге, герцог повернулся к девушке. — У нас ни-ког-да не было отопления, юная леди, — произнес он с таким уморительно важным видом, что сразу стал похож на старомодного английского дворецкого; и Аннабел едва удержалась от смеха — она боялась, что ее смех еще больше раззадорит герцога. — И никогда не будет, с Божьей помощью, — продолжал он. — Для того, чтобы согревать наши ноги, мы и держим собак.

— Собаки? Вы хотите сказать… охотничьих?

— Охотничьи собаки — это совсем другое. Они скорее принадлежность поместья. Нет, я говорю о собаках Рамми. У него их девять.

— Девять? — с тревогой переспросила девушка. — Девять собак?..

— Мопсы. Маленькие свирепые существа. Полагаю, леди Сиуорт порвала с ним именно из-за собак.

Тут уж Аннабел рассмеялась:

— Сэр, если вы пытаетесь меня шокировать, то безуспешно. Я все знаю о леди Сиуорт. Артур уже рассказывал мне о том, что она была любовницей Бернарда еще до того, как он познакомился со мной.

— Вам известно о леди Сиуорт, но не о собаках, моя дорогая. Ходят слухи, что собаки спали с ними, и через какое-то время она поняла, что больше не сможет выносить их храп и их слюни.

— Вы сами это придумали!

— Спросите у Рамми, если не верите мне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свадебный переполох"

Книги похожие на "Свадебный переполох" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лора Гурк

Лора Гурк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лора Гурк - Свадебный переполох"

Отзывы читателей о книге "Свадебный переполох", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.