Геннадий Южаков - Сингапур

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сингапур"
Описание и краткое содержание "Сингапур" читать бесплатно онлайн.
Ключевые события, описанные в романе, происходят в Сингапуре или в районах, прилежащих к нему. Восток. Волнующее воображение слово. Раннее утро. Огненный шар солнца стремительно выплывает из-за морского горизонта. От его ярких лучей вспыхивает море. Сотни судов, стоящих на рейде, казавшиеся до восхода солнца темными силуэтами, вдруг окрасились каждый в свой цвет. И рейд стал похож на огромный город с разноцветными домами. Существует предположение, что начало городу Сингапур было положено в седьмом веке. В переводе с санскрита это название означает «город льва». Сингапур. Он имел немало хозяев: голландцы, португальцы, англичане, японцы и снова — англичане. В 1965 году Сингапур стал независимой республикой. Главный перекресток всех морских путей с Запада на Восток и с Востока на Запад. Тьма судов на его рейдах… Сотни стоят у причалов. Иногда удивляешься, какая же машина просчитывает весь процесс его работы. Теперь это еще и туристический центр в Азии.
Город по своей красоте, паркам, скверам не уступает лучшим городам мира. А по количеству банков-Нью-Йорку. Огромная Азия с завистью вглядывается в его возрастающую экономическую мощь. По сути дела, это новый город. Растет на щебне, которым засыпают Малаккский пролив, отвоевывая куски у моря. Природа на полуострове великолепна. Можно бесконечно удивляться чистоте и порядку на улицах города. А сам город и государство — в одном лице. Всё, чего не хватает в Америке или в Европе, имеется в Сингапуре.
— Алекандр, — несколько смущенно произнес Тоболин.
Наслышанный о ней от Сотабы, не предполагая скорого знакомства, он не сразу преодолел тот неудобный начальный рубеж, когда видишь человека впервые. Смущал её взгляд. Жгуче черные глаза смотрели слишком вероломно. В них — не покорность, а огонь, пламя затаённой страсти, и в первую очередь-живое любопытство. Нет, Тоболин даже и не подумал о том, что может рассчитывать на какое-то место в её сердце. Подобной глупой мысли не могло прийти в его голову. Тем не менее она была восхитительна. Легче было-отвернуться, но Тоболин выдержал её взгляд.
44
День подходил к концу, а солнце торопилось к закату. Сумерки в этих краях короткие и за ними почти сразу наступает темнота. И когда они: Сотаба, Тоболин Люсики и Тина вошли в хижину, сумерки заканчивались. Сотаба зажег фонарь и его огонька стало достаточно, чтобы видеть лица. Откуда-то возникла жена Сотабы, Кумана, выразившая свое почтение кивком головы гостье. Тина принесла небольшой легкий столик, а Кумана, коротко перговорив о чем-то с мужем, принялась вокруг него хлопотать, поднимая ветерок своей широкой и длинной юбкой. Вскоре появились чашки, запахло свежезавареным чаем. Тина уселась на лежанку рядом с Тоболиным, а Лусики с Сотабой. Тоболин не спешил выкладывать свою просьбу Лусики не поговорив о чем-то отвлеченном, тем самым попытаться узнать женщину поближе. Предлог нашелся.
— Давненько не видел ни твоего сына, ни старшей дочери с ее детишками, — заметил Тоболин.
Сотаба отмахнувшись рукой, как от чего-то лишнего, между тем не скрывая радости, заметил:
— Ласио с приятелем днюют и ночуют на баркасе. Для него судно роднее хижины. Ну и пусть…
И уже безразличным голосом продолжил:
— А Лона-не мое дело. Мать, может, и знает, где она. А мне все равно.
Лусики сначала взглянула на Куману, а затем перевела взгляд на Сотабу. Уклоняясь от прямого взгляда женщины, он никак не ожидал от неё каких-либо советов.
— Ласио надо учиться. Очень трудолюбивый и любознательный мальчик.
Сотаба вскинул на нее глаза, в которых застыло выражение: «Я — отец и знаю, что с ним делать». Тем не менее похвала женщины относительно Ласио, сыграла главную роль.
— Александр советует отдать его в мореходную школу…
— Очень правильно! — подтвердила Лусики.
Кумана раздала чашки по рукам, а сама присела с другого боку от мужа. Тина, ожидая, что разговор после брата перекинется на нее, в надежде на подержку Тоболина, подвинулась к нему поближе. Она мечтала не столько об учебе, сколько о путешествиях. Ей очень хотелось где-нибудь побывать. На других островах, в столице, в чужих странах. К сожалению, вниманием ее обошли, отчего она, обидчиво надув губки, уставилась глазами в свои коленки, не притронувшись к чаю. Тоболин почувствовал тепло девьчьего плеча, а взглянув на её опущенную голову, понял в чем дело. И может быть, чтобы утешить девушку, нашел бы нужные слова, но неожиданно встретился взглядом с Лусики. Собственно говоря, пригласить женщину была его идея и потому следовало первым начать разговор.
— Люсия, я знаю, что вы часто бываете в городе. Можно вас попросить об одном одолжении?
От любопытства глаза женщины загорелись таинственным огнем. Мысли Тоболина потонули в их черном блеске и ему показалось, ничто не является для них тайной. Её глаза обладали магической силой. Он вспомнил слова Сотабы «красивая женщина» и сейчас мог бы это подтвердить. Действительно, с ее лица можно было бы рисовать иконы. И вот, такая редкая красота, какая могла бы украсить быт любого богатого человека в городе, отдалась странному увлечению в глухой деревушке.
Легкий, вместе с тем, кокетливый голос женщины на неопределенное время снял завораживающую таинственность с ее облика:
— Что-нибудь привезти?
Несколько притворный голос указывал на то, что она догадывалась, дело не в подобной услуге. Теперь не имело смысла тянуть время и Тоболин прямо сказал:
— Нет, Люсия. Нужно позвонить.
Тоболин подозревал: в ней уживаются два образа. Один-просто женщина, другой-будущая ведьма. И путая его мысли, она как и прежде, игривым голосом сказала:
— Нет ничего проще. У вас, очевидно, на Филиппинах имеются друзья?
Тоболин невесело заметил:
— Друзья у меня пока что в вашей деревне. А позвонить нужно в Сингапур, одному человеку. И сказать совсем немного: передать тому человеку, что у меня все в порядке. Но потребуется денежная помощь. И еще попросите от моего имени позвонить мне домой, телефон ему известен, и передать, чтобы не беспокоились. Обратного адреса пока у меня нет. И как, догадываетесь, денег тоже…. Вас последнее обстоятельство не волнует?
Люсики безо всякого жеманства ответила:
— Ну что вы! Для меня достаточно того, что я вас знаю.
— Заранее очень вам благодарен.
Слова благодарности женщина приняла скромной улыбкой, зато глаза выдавали суть её желания… В них невозможно было скрыть нарастающей потребности узнать о человеке большее, чем ей известно. И Тоболин догадываясь, вопросов не избежать, перешел на отвлекающий разговор.
— Правда, что вы учительствуете? (Понимая, что это не вопрос, однако другого придумать не успел).
— Правда. Ведь когда-то я закончила педагогический колледж.
— И не скучно вам здесь?
Лусики укоризненым взглядом прошлась по Сотабе. И не спроста. Только он мог рассказать о ней. Смущение не долго присутствовало на ее прекрасном лице. Тоболину пришлось и, не зная как получится, снимать подозрение с Сотабы.
— Обычное явление. Вкусив прелестей городской жизни, мало кого потянет в деревню.
— Вы правы, Александр. Скучно…было бы, если ничего не делать. Кроме учеников, на моих руках еще и бабушка. С ней забот хватает. И поверьте мне, не смотря на занятость, я совершенно одинока….
Едва заметная печаль вуалью накрыла ее лицо и глаза. И теперь Тоболин не поверил бы словам Сотабы о ее якобы беззаботной, независимой, обеспеченной жизни. Всем женщинам, какими бы они не были, свойственны и печаль, и грусть.
— А вообще я напрасно время не теряю, — начала говорить Лусики, — меня увлекла история моей страны…
— Изучаете? — Спросил Тоболин.
Она продолжила:
— Однажды, будучи еще студенткой, побывала в Историческом музее. И что там увидела, меня очень впечатлило. После чего увлеклась изучением исторической стороной нашего народа… И даже в течении месяца участвовала в археологической экспедиции. К сожалению, ее состав в основном был из американцев. Мне кажется, они в изучении нашего прошлого заинтересованы больше чем мы, коренные жители. Возможно, это диктуется нежеланием показать, в сравнении с другими странами, свое позднее развитие и замедленное вхождение в цивилизованный мир. Вот я и решила единолично заняться поиском каких-либо источников, связанных с формами или давно забытых, или еще кое-где существующих религий, культовых обрядов, традиций, межплеменных отношений. Это и сказки, сказания, письмена и предметы быта. Моя бабушка-один из источников. А вообще я состою в обществе «Филиппины. Прошлое и будущее». А чем оно занимается, само за себя говорит название. В нашей деревне меня принимают за шаманку и я не отношусь к этому отрицательно. У каждого человека в жизни могут возникнуть какие-то проблемы и я рада помочь, когда ко мне обращаются. Хотя бы морально.
Тоболин с большим интересом слушал Люсики, и ожидал продолжения, но она вдруг поднялась с лежанки и сообщила:
— Мне пора домой. Завтра я уйду в Таубу, небольшой городишко по соседству, а послезавтра, капитан, мы с вами встретимся.
Вспомнив о своем наказе, Тоболин на клочке бумаги написал номер телефона и подал ей. Люсики аккуратно его свернула и засунула на грудь, под кофточку. Уходя, еще раз взглянула на Тоболина, после чего уж более не задерживаясь, покинула хижину.
В разговорах время шло незаметно. Деревня засыпала.
Сотаба громко зевнул и взглянул на жену, которая давно уже предалась сну, положив голову на стол. Он сначала легонько шлепнул Куману по круглому заду и этим разбудив, шепнул на ухо:
— Вставай, ты не у себя дома.
А выходя из хижины, поддерживая жену, не отошедшую ото сна, погрозил Тине пальцем, предупреждая словами:
— Береги Александра от злых духов….и…всяких живых…
В ответ девушка ни слова не проронила, а лишь удостоила взглядом Тоболина. По сути дела, время было не такое уж и позднее. Но деревня жила по своим правилам. С наступлением темноты укладывалась спать.
Завалившись на лежанку, Тоболин закрыл глаза. Сон не приходил.
Тишина. Ветер не шумит в кронах деревьв. Не слышно людских голосов. Не лают даже собаки. Где-то в середине деревни догорает не затушенный костер, бросая жалкие, слабые блики на хижины. Попадают и сюда, просачивась через щели бамбуковой занавески. Тоболин их не замечает. Не открывая глаза, думает. Вот, шум моря угадывает издалека. И сейчас он приходит в хижину как шорох листвы. И от того на душе не совсем спокойно. Нет, ему, одному не страшно, просто кто-то нужен рядом. Вспомнил о Тине. Тоболин, открыв глаза, посмотрел в ее сторону. Заметил только блеск ее глаз. Этого стало достаточно, чтобы убедиться в том, что он не один. Тихо ее позвал:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сингапур"
Книги похожие на "Сингапур" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Геннадий Южаков - Сингапур"
Отзывы читателей о книге "Сингапур", комментарии и мнения людей о произведении.