» » » » Лора Патрик - Дни надежды


Авторские права

Лора Патрик - Дни надежды

Здесь можно скачать бесплатно "Лора Патрик - Дни надежды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лора Патрик - Дни надежды
Рейтинг:
Название:
Дни надежды
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2012
ISBN:
978-5-7024-2947-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дни надежды"

Описание и краткое содержание "Дни надежды" читать бесплатно онлайн.



Джози казалось, что она знала Тони как самое себя, ведь она любила его всем сердцем. Они встречались уже довольно продолжительное время, когда ей показалось, что Тони готов сделать ей предложение. Но в тот злополучный вечер он сообщил, что ошибался в своих чувствах, что полюбил другую. А спустя некоторое время Джози узнала, что гораздо больше он любил деньги своего будущего тестя, деньги, которые могли помочь становлению карьеры молодого врача.

Пережив предательство любимого, Джози решила, что никогда не свяжет свою жизнь с человеком, который будет ставить на первое место карьеру, а не любовь и семью…






Дверь его кабинета была плотно прикрыта, и изнутри доносился приглушенный голос мисс Ховард. Так что Джози не решилась их беспокоить и прошла дальше по коридору — туда, откуда доносился звук включенного телевизора. Там в небольшом холле несколько пожилых людей смотрели какой-то фильм. Увидев Джози, они заулыбались и пригласили ее присоединиться к ним. Скоро все снова погрузились в происходящее на экране, а Джози принялась украдкой изучать пациентов клиники.

Все они казались довольно радостными, несмотря на то, что у каждого, безусловно, была причина, по которой он пребывал в реабилитационном отделении. Некоторые из них сидели в креслах у стола. При виде этих кресел Джози вспомнила, как Феликс говорил ей о том, как важно для больных, чтобы кресла были именно такие, как нужно. Достаточно мягкими, чтобы избежать потертостей, и такими, чтоб в них было легко садиться.

— Так вот ты где, — раздался возле ее уха голос мисс Ховард. — Пойдем. Нас ждет медсестра, которая хочет показать нам отделение.

Им показали физиотерапевтический кабинет, наполненный самым разным оборудованием, а после познакомили с физиотерапевтом, который занимался тем, что готовил пациентов к более или менее самостоятельной жизни.

Джози все яснее понимала, что если бы Джозеф попал сюда сразу после инсульта, процесс его реабилитации протекал бы куда успешнее. Слава богу, что на их пути оказался Феликс! Ее наполнило чувство огромной благодарности к нему. Особенно оно усилилось после того, как Тимоти Томпсон небрежно упомянул о том, как долго приходится ждать пациентам, прежде чем попасть сюда…


В тот же вечер Салли Ховард вернулась к себе домой. После ее отъезда Джози почувствовала себя особенно одинокой. В следующие несколько дней она отчаянно скучала и по Джозефу и по… Феликсу. До сих пор она и не догадывалась, какой неотъемлемой частью их жизни он стал.

Джози знала, что в первые дни ее отцу придется довольно трудно. Но его апатия в конце концов больше всего обеспокоила ее. Они с Салли съездили навестить Джозефа, и опытная медсестра тоже, казалось, вышла из его палаты несколько обеспокоенной. В следующих словах она буквально выразила сокровенные желания Джози.

— Господи, и почему же тут нет доктора Круза, хоть бы номер телефона нам оставил. Похоже, что с твоим отцом здесь не очень-то занимаются…

Салли предложила Джози пожить некоторое время у нее, но девушка отказалась, сославшись на то, что у нее полно работы по дому.

Вернувшись домой, Джози почувствовала себя настолько одинокой и расстроенной, что, бросив на кухне спортивную сумку и набросив на плечи ветровку, тут же пошла к озеру. Она шла вдоль кромки воды и наконец присела на поваленное дерево. Все звуки стихли, кругом стояла полная тишина. В темной воде отражались лишь огни от фонарей, освещавших прибрежную аллею.

Джози вздрогнула. На темном озере было так одиноко, что она невольно пожалела о том, что пришла сюда. Она помнила, как приходила сюда с Феликсом. О боже, почему его сейчас нет с ней рядом! О, как бы ей хотелось сейчас прижаться к нему, ощутить его тепло, прижаться губами к его губам. Никогда раньше не думала Джози, что любовь может быть столь всепоглощающим чувством. Теперь она вдруг поняла, что играть даже вторую скрипку в жизни того, кого она так отчаянно любит, лучше, чем не играть никакую.

Джози со всех ног понеслась домой. Поблизости хлопнула дверца машины. Сердце ее радостно забилось, но тут же она поняла, что это вовсе не спортивная машина Феликса, и в душе ее вновь воцарилась тоска.

Неожиданно она остановилась. Может, кто-то ищет Феликса?

Она направилась к его дому, и тут на крыльце зажегся свет. Ей показалось, что она видит высокую темноволосую девушку, которую раньше уже видела. Затем в полосе света показались две женщины пониже. Одна из них несла чемодан.

Внезапно в сердце Джози зародилась надежда. Если у них есть ключ от дома Феликса, то, может, они смогут сказать ей, как с ним связаться?

Первой к ней обернулась девушка, которую, Джози вспомнила, Феликс называл Фанни.

— А, соседка Феликса! — небрежно бросила она. — Снова его ищете, да?

Джози почувствовала, что в ней закипает гнев. Она открыла было рот, чтобы ответить что-то сердитое, но в этот момент чей-то пожилой голос спросил:

— Кто там, Фанни?

— Да так, ерунда. Опять эта назойливая соседка ищет Феликса.

С этими словами она вызывающе улыбнулась Джози, которая от этих слов побагровела. Послышался возглас удивления, и на пороге дома появилась седоволосая женщина.

Джози попыталась взять себя в руки.

— Я… Мне просто нужно связаться с доктором Крузом по поводу одного из его пациентов… Он…

— Уж не Джози ли это? — послышался еще один очень знакомый, голос.

— Миссис Иствуд! — воскликнула Джози.

— О, милая моя, как же я рада тебя видеть, — вскричала старушка, обнимая и целуя Джози. — Иди же сюда, ты ведь знакома с моей сестрой Дианой. Правда, она сто лет уже не бывала здесь. А это Фанни.

Джози затащили в дом.

— Но я все же не думаю, что это правильно — приглашать в дом женщину, которую Феликс считает… потаскушкой, тетя Марта.

Джози вздрогнула как от удара…

12

Она в ужасе смотрела на Фанни. Молчание нарушила ставшая вдруг неожиданно грозной и величественной миссис Иствуд.

— Как ты смеешь, Фанни?! Как смеешь в моем доме оскорблять моих друзей? По какому праву? — ледяным тоном спросила она. — То, что у тебя неприятности в личной жизни, не дает тебе права изливать злость на ни в чем неповинных людей. Джозефа может служить тебе примером для подражания и уж, конечно же, может поучить тебя хорошим манерам! А сейчас изволь извиниться и уйти в свою комнату!

Фанни растерянно и испуганно смотрела то на маленькую старушку, то на Джози, которую эта старушка так рьяно защищала.

— Джозефа? — спросила она удивленно.

— Фанни! Делай что тебе велят! — закричала вторая женщина, сестра миссис Иствуд.

Внезапно Джози увидела, что сестры удивительно похожи друг на друга. Она была в полном смятении, когда лицо Фанни вдруг сморщилось, а в глазах появились слезы.

— Извини меня, мама, — сказала она надтреснутым голосом. — Извините, — кивнула она Джози и выбежала из комнаты.

— Мама? Так Фанни ваша… дочь? Сестра Феликса?

— Да, младшая, — быстро ответила за свою сестру миссис Иствуд. — Разве я тебе о ней не говорила?

— Наверно, нет, — сказала ее сестра. — Феликс всегда был твоим любимчиком, Марта.

Так Фанни, стало быть, не подружка Феликса. Она — его сестра!

Миссис Иствуд села, от ее лица отхлынула краска:

— Джозефа, милая, не обращай внимания на слова Фанни. Мы ни на минуту не поверили в то, что она сказала. Я сразу все объяснила Феликсу тогда…

— Конечно-конечно, Марта, ты не должна так волноваться. Ты же знаешь, что это для тебя вредно. — Миссис Круз с тревогой посмотрела на сестру. — Может, пойдешь к себе и полежишь немного? И Джози пойдет с тобой, а я пока приготовлю чашку чая.

— Да… конечно, — отозвалась Джози. Она тоже встревожилась, видя бледное лицо миссис Иствуд.

Старушка слегка задыхалась, когда они вошли в ее комнату.

— Мне так жаль, что Феликс повстречался с миссис Джонс и наслушался ее бредней. Он внял ее болтовне из-за пустой девчонки, в которую был влюблен в первый же год учебы в университете. Она очень его обидела. — Тетя Марта ласково потрепала девушку по щеке. — Никогда не переживай из-за того, что говорят о тебе незнающие тебя люди. Я видела, как ты росла, и знаю, какое доброе у тебя сердечко. Ты, моя милая, даже больше похожа на своего отца, чем думаешь.

Джози напряглась.

— О нет, не на того! Я имею в виду твоего настоящего отца. — Старушка улыбнулась краешком губ.

— Он… Джозеф… он сказал вам? — выдохнула смущенная девушка.

— Ему и не надо было этого делать, — просто ответила миссис Иствуд. — Я всегда это знала. Твоя мать сама рассказала мне об этом давным-давно, когда поняла, что больше не любит Джозефа… Знаешь, она действительно безумно любила его брата. Возможно, если бы она с самого начала была честна с ними обоими, все обернулось бы по-другому. Она была всего лишь несчастной запутавшейся женщиной. Не суди ее слишком строго, моя дорогая. И твоего… человека, которого ты считала своим отцом, тоже не суди строго. Думаю, мне действительно надо немного отдохнуть, дорогая.

В глазах Джози стояли слезы благодарности за такое участие к ее судьбе. Она наклонилась и с любовью поцеловала бледную, морщинистую щеку тети Марты. Затем прикрыла старушку пледом и выскользнула из комнаты.

Войдя в кухню, Джози услышала:

— Мне очень жаль, что Фанни была с вами так груба. Она приходит в себя после очень неудачной любовной истории: мужчина, которого она любила, оказался женатым. Феликс проводит с сестрой почти все свободное время. Они очень близки. — Миссис Круз мягко улыбнулась. — Останьтесь, поужинайте со мной. А Фанни я отнесу ужин позже.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дни надежды"

Книги похожие на "Дни надежды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лора Патрик

Лора Патрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лора Патрик - Дни надежды"

Отзывы читателей о книге "Дни надежды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.