» » » » Бронвин Скотт - Искусство порока


Авторские права

Бронвин Скотт - Искусство порока

Здесь можно купить и скачать "Бронвин Скотт - Искусство порока" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бронвин Скотт - Искусство порока
Рейтинг:
Название:
Искусство порока
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-227-04480-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искусство порока"

Описание и краткое содержание "Искусство порока" читать бесплатно онлайн.



Красавец Меррик Сент-Магнус слыл в высшем свете Лондона повесой и соблазнителем женщин. Младшему сыну маркиза не полагалось наследство, титул и состояние получит старший сын. Не желая зависеть от отца, Меррик сам добывал средства к существованию. Брак по расчету он презирал, а жениться по любви не мог из-за отсутствия состояния, да и не верил, что может всерьез влюбиться. Не верил, пока не встретил леди Эликс Бурк, в высшей степени необычную девушку, не любившую шумный свет, равнодушную к нарядам и развлечениям лондонского общества и не желающую выходить замуж. Меррик так увлекся, что не успел опомниться, как оказался в самом центре водоворота страсти, а ведь всего лишь намеревался пробудить чувственность в прекрасной затворнице…






Гости разбились на небольшие группки. Дорога была довольно широкой, и наездники смогли ехать рядом друг с другом и разговаривать. Меррик в очередной раз подивился организаторским способностям леди Фолькстоун. Эта поездка была словно задумана для флирта и задушевных разговоров. Он не сомневался, что даже маршрут тщательно подобран. Это был блестящий ход с ее стороны.

— Я не поняла, что вы имели в виду, — холодно проговорила леди Эликс. Они с Мерриком скакали рядом.

— Я говорил о вашем стремлении выглядеть невзрачно. Чтобы не сказать непривлекательно, — объяснил Меррик.

— Вы имеете в виду мое платье? — с самым невозмутимым видом спросила Эликс. — Но, может быть, мне оно просто нравится. Между прочим, вам никогда не говорили, что делать леди замечания по поводу ее наряда бестактно?

Меррик весело рассмеялся. Его восхищала находчивость этой девушки.

— Вы забыли, что совсем недавно я видел вас в шикарном бальном платье, — проговорил он. — И потому могу судить о вашем вкусе хотя бы по нему. Да, я верю, что оно вам действительно нравится. Ведь это платье как нельзя лучше отвечает вашей теперешней цели — выглядеть невзрачно. Вы уже давно стараетесь не привлекать мужского внимания.

— Да как вы смеете?! — вне себя от гнева воскликнула она. Ее надменность и холодность моментально исчезли.

— Как я смею? О чем это вы? — невозмутимо спросил Меррик.

— Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду, — сердито проговорила Эликс.

— Я не совсем уверен в правильности своих предположений. И потому хочу, чтобы вы сказали мне это прямо, без обиняков, — улыбнувшись, сказал он.

Когда леди Эликс сердилась, она забывала о светских манерах и становилась куда привлекательнее чопорных леди из высшего общества. Настоящая леди Эликс демонстрировала блестящее остроумие и проницательность. Но когда Эликс брала себя в руки, она обдумывала каждое свое слово и притворялась такой, какой она в действительности не была. Она делала вид, что вообще не способна ни на какие чувства.

Меррик задумчиво посмотрел на нее. На плотно сжатые губы, на гордо поднятую голову. Нет, леди Эликс способна на самые глубокие чувства. Просто почему-то всеми силами сопротивляется им и не дает выхода. Меррик понял, что прежде всего он должен выяснить причину этого и тогда, возможно, сможет пробудить в ней вкус к жизни.

Судя по всему, она не собиралась отвечать на его вопрос.

— Не в ваших интересах игнорировать меня, Эликс, — сказал Меррик.

— Я знаю. Не нужно мне постоянно об этом напоминать. Я прекрасно понимаю, что если стану игнорировать вас сейчас, то мне придется выйти за вас замуж. А мужа не так-то легко игнорировать.

В раздражении она отвернулась от Меррика, а в следующий момент ему пришла в голову одна интересная мысль. Когда он сказал Эликс о том, что она уже много лет старается выглядеть незаметной, видимо, невольно затронул какую-то струну в ее душе. Возможно, ему удалось найти ее слабое место.

— Вы ужасный лицемер, лорд Сент-Магнус. Вы упрекаете меня в том, что я стараюсь быть незаметной. А сами стремитесь к тому же, хотя постоянно оказываетесь в центре внимания. Ведь с вашей стороны это не более чем притворство. Вы, как и я, просто хотите, чтобы вас оставили в покое. И не смотрите на меня с таким удивлением, Сент-Магнус. Я же предупреждала, что прекрасно знаю мужчин вроде вас.

— А я говорил, что знаю девушек вроде вас, — парировал Меррик.

— Рада за вас. Хорошо, что у нас с вами есть хоть что-то общее.

Меррик решил, что сейчас лучше помолчать. Эликс не отрываясь смотрела на дорогу. Молчание Сент-Магнуса удручало ее еще больше, чем его слова, полные скрытой насмешки.

Она украдкой бросила взгляд на Меррика. Он выглядел довольно самоуверенно и беззаботно. Меррик отправился на эту конную прогулку без шляпы. Его светлые волосы цвета пахты — да, именно пахты! — гак и сверкали на солнце. Таким волосам могла бы позавидовать любая женщина.

— В чем дело? Вы что-то хотели мне сказать?

Боже мой! Он заметил ее взгляд. Взгляд влюбленной школьницы. Но в его прекрасных голубых глазах не было и тени обиды. Напротив, взгляд его был теплым и дружеским.

— Знаете, мне очень жаль. Я наговорила вам лишнего. И это было очень дурно и несправедливо с моей стороны, — запинаясь, в смущении проговорила Эликс.

— Бросьте извиняться, леди Эликс, это вам совсем не идет, — с легкой усмешкой запротестовал он. — И потом, я никогда не заблуждался на свой счет.

Эти слова смутили Эликс еще больше.

Ей необходимо с ним помириться, внутренний голос подсказывал Эликс, что она должна попытаться сделать это. Поэтому девушка решила сама показать Меррику римские развалины. Это будет первым шагом к примирению с Сент-Магнусом.

Развалины состояли из двух частей: старого форта и виллы. Поляна у их основания идеально подходила для пикника. Гости уже расстелили на траве пледы и приготовились к обеду на свежем воздухе и пустым разговорам. Эликс и Меррик решили последовать их примеру.

— Я не могу понять одного, леди Эликс, — задумчиво проговорил Меррик. — Почему люди всегда разговаривают о погоде или еде, когда на самом деле хотят сказать друг другу совсем другое.

— Не понимаю, что вы имеете в виду, — сказала Эликс, прожевав кусочек земляничного пирога. Но на самом деле она прекрасно понимала, о чем он говорит. Люди ее круга всегда вели скучные, пустые разговоры о погоде или чем-то подобном. Беседы на другие, более личные темы в ее кругу были не приняты. Но их разговоры с Сент-Магнусом были не похожи на обычную светскую болтовню.

Меррик быстро расправился со своим куском пирога, растянулся на пледе, насколько это было возможно, и оперся на левую руку. Летнее солнце начинало припекать.

— Неужели вы думаете, что собравшимся здесь действительно нравится говорить о сэндвичах с ветчиной, земляничном пироге или лимонаде? — прошептал он.

— Но ветчина действительно очень хороша, а лимонад в самом деле холодный и свежий, — поддразнила его Эликс.

Сент-Магнус рассмеялся:

— Держу пари, Уильям Баррингтон и мисс Джулиана Вуд думают совсем не о лимонаде, сэндвичах с ветчиной и земляничных пирогах, — сквозь смех проговорил он.

— А о чем они думают? — с интересом спросила Эликс. Эти слова вырвались у нее непроизвольно, и она тут же о них пожалела. Разве леди задают джентльменам подобные вопросы? Эликс понимала, что Меррик хочет сказать какую-нибудь непристойность. Любая приличная леди на ее месте попыталась бы перевести разговор в другое русло, но любопытство взяло верх. Такое случалось с Эликс всякий раз, когда она говорила с Сент-Магнусом. Каким-то образом ему удавалось влиять на нее и превращать из чопорной леди в дурно воспитанную девушку.

На его губах между тем промелькнула плутоватая улыбка.

— Мне кажется, что Уильям Баррингтон очень хочет слизать этот земляничный джем с губ Джулианы Вуд. Этим, а отнюдь не лимонадом и сэндвичами с ветчиной поглощены все его мысли, — проговорил Меррик, подняв брови. — Кажется, вы шокированы? Не стоит. Поверьте мне, все собравшиеся здесь мужчины думают о чем-то подобном. Ну, может быть, кто-нибудь из них хочет слизать земляничный джем не с губ своей собеседницы, а с какой-нибудь другой части тела.

Слова Меррика действительно шокировали Эликс. Она должна немедленно перевести разговор на другую тему. Но ей совсем этого не хотелось. Любопытство Эликс было куда сильнее, чем ее возмущение и удивление.

Эликс всегда знала, что есть какой-то иной мир, совершенно не похожий на чопорное, скованное условностями общество, которое ее окружало. Лорд Сент-Магнус, судя по всему, и принадлежал к этому миру. Эликс очень хотелось продолжить их беседу во что бы то ни стало.

Она посмотрела Меррику прямо в глаза. Легкая улыбка промелькнула на ее губах.

— Даже не знаю, что шокировало меня больше — ваши слова или интонация, с которой вы их произнесли, — задумчиво проговорила Эликс. — Вы сказали это с таким невозмутимым, скучающим видом, как будто говорили о погоде или о чем-то подобном.

— Ну, ни для кого не секрет, что мужчины большую часть времени думают о сексе, — ответил Магнус.

О господи! Неужели он произнес при ней это слово? Секс! Невероятно!

— О да, леди Эликс, — продолжал между тем Меррик, — мужчины довольно примитивные существа. Почему же не сказать об этом напрямую? Считайте это вашим первым уроком по превращению в королеву сезона. Чем быстрее вы это поймете, тем скорее сможете использовать эти знания в своих интересах.

— Кстати, мы с вами тоже сейчас разговариваем о пище. Мы вернулись к тому, с чего начали. Просто мы подошли к этому вопросу с другой точки зрения. Мы пришли к выводу, что эти на вид такие приличные джентльмены говорят о земляничных пирогах, думая о том, как слизать джем с губ своих собеседниц.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искусство порока"

Книги похожие на "Искусство порока" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бронвин Скотт

Бронвин Скотт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бронвин Скотт - Искусство порока"

Отзывы читателей о книге "Искусство порока", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.