» » » » Лаура Дэниелз - Первая любовь


Авторские права

Лаура Дэниелз - Первая любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Дэниелз - Первая любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Дэниелз - Первая любовь
Рейтинг:
Название:
Первая любовь
Издательство:
Панорама
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2683-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первая любовь"

Описание и краткое содержание "Первая любовь" читать бесплатно онлайн.



Студентка-художница Бекки живет, будто в башне из слоновой кости. Обычные человеческие эмоции почти не достигают вершины этого сооружения, скатываясь по его гладкой поверхности. Живопись для Бекки — все. Творчество вытесняет из ее жизни даже любовь. Поэтому, когда приходит реальное чувство, она оказывается растерянной и обескураженной. Ведь до сих пор она была влюблена только в свое дело. Неужели придется спуститься с небес на землю?






Подумать только, проплыло в ее голове, когда прошлым летом я начала рисовать этот пейзаж, то даже не подозревала о том, что на свете существует Джилл Хорнби. Сейчас вновь пришло лето, я возвращаюсь к работе, но у меня такое чувство, будто пролетело лет пять — столько всего случилось за это время. Вернее, за период с марта по середину июня. То есть по сей день.

Бекки грустно усмехнулась, подумав: я познакомилась с Джиллом, между нами вспыхнула страсть, мы стали близки, обручились, наметили дату свадьбы… и перестали спать вместе. Сумасшествие какое-то…

Она отдавала себе отчет, что влюблена в Джилла. Он ее первый мужчина. Они уже много раз занимались сексом, и это ей безумно понравилось. Так что себя она сейчас наказывает даже больше, чем Джилла.

Впрочем, речь идет не о наказании. Просто вдруг, откуда ни возьмись, возникло столько вопросов — сопровождающихся еще большим количеством сомнений, — что Бекки поняла: нужно взять паузу и хорошенько во всем разобраться. Решить главный вопрос — любит она Джилла или ей просто нравится то, что происходит между ними в постели?

Похоже, я должна быть благодарна Джиллу, мрачно усмехнулась про себя Бекки. Он начал предъявлять ко мне претензии сейчас, а не после свадьбы. Было бы гораздо хуже, если бы все получилось наоборот.

Спустя минуту она подумала: боже мой, неужели нам придется расстаться?

От этой мысли тоскливо сжалось сердце…


Впервые они увидели друг друга, когда Бекки писала портрет матери Джилла. Хотя до того у них состоялась телефонная беседа.

Вообще, эта встреча имела предысторию. Знакомство Джилла и Бекки предопределилось тем обстоятельством, что последняя была художником.

Несмотря на молодость, Бекки отнюдь не была новичком в живописи. В настоящий момент она училась в Королевском колледже искусств, но у нее уже состоялось несколько персональных выставок, она имела хорошо оплачиваемые заказы, так что зарабатывать начала довольно рано.

Первая серьезная выставка прошла, когда Бекки исполнилось шестнадцать. В то время она еще училась в школе. Тот факт, что ее работы согласилась разместить у себя одна из лондонских картинных галерей, представлялся ей чем-то немыслимым. Еще невероятнее оказался успех. Дальше Бекки выставляла свои работы каждый год.

И все это стало возможным благодаря стараниям Денни Корригена, молодого театрального критика родом из Барнсмура. Поместье Корригенов находилось в двух милях от деревни, на северо-западе. Сам Денни жил в Лондоне, но, разумеется, бывал в деревне, потому что регулярно навещал овдовевшую мать. Как-то раз его пригласили на праздник в школу, где он сам когда-то учился. Там был устроен показ всевозможных поделок учеников. Были и рисунки. А также три писанные маслом картины. Возле них Денни задержался, внимательно рассмотрел, потом наклонился к помещенной ниже табличке и прочел, что эти работы выполнила ученица Бекки Блейс. Спустя всего несколько минут он выяснил, что Бекки — племянница Кэт Феррет, деревенского фельдшера.

Как почти все в деревне, Денни знал Кэт, равно как и историю ее непродолжительного брака с местным парнем, майором Сидом Ферретом. Сам Денни в деревенской больнице бывал раза три за всю жизнь, зато его мать время от времени вызывала Кэт к себе в поместье, потому что как человек, зависимый от метеорологических перемен, страдала от перепадов атмосферного давления. Известно было Денни и то, что Кэт Феррет воспитывает дочь своей непутевой младшей сестры. Не знал он только, что девочку зовут Бекки и что она обладает очевидным художественным талантом.

Учитель рисования, у которого Бекки брала дополнительные уроки, подтвердил наличие у нее недюжинных изобразительных способностей.

— Моя лучшая ученица, — сказал он. Потом, немного подумав, добавил: — За все время моего преподавания в школе. То есть за двадцать три года.

— Могу я с ней поговорить? — спросил Денни, машинально оглядываясь по сторонам.

Учитель рисования расплылся в улыбке.

— О, разумеется! Она очень милая и умненькая девочка, сейчас позову ее… Впрочем, нет, ничего не получится.

— Да вы не волнуйтесь, — быстро произнес Денни, — я лишь задам Бекки несколько вопросов, и все.

— Я и не волнуюсь. Но позвать Бекки все равно не смогу. Дело в том, что ее нет на этом празднике. Она сейчас болеет. Простуду подхватила. Думаю, вы могли бы навестить ее дома.

— Неплохая идея, — кивнул Денни. — Непременно воспользуюсь вашим советом.

Он так и сделал, на следующий же день — а это было воскресенье, — захватив коробку конфет, отправился к Бекки домой.

Бекки до сих пор помнила удивление, которое испытала, увидев в своей, оборудованной во флигеле, студии молодого, элегантно одетого мужчину.

— Познакомься, это мистер Корриген, — сказала тетушка Кэт, стараясь придать голосу подобающее случаю светское звучание.

Но необычный визитер лишь слегка поморщился.

— Давайте без официоза, ведь мы, можно сказать, соседи. С моей матерью вы видитесь частенько, так что для вас я просто Денни. — Он взглянул на Бекки. — Для тебя тоже.

Тетушка Кэт немного подумала, потом кивнула.

— Хорошо, мистер… э-э… Денни, будь по-вашему. А это Бекки.

Денни улыбнулся.

— Очень приятно! — Затем, бегло оглядев комнату, спросил: — Это твои работы?

— Да… — хрипло произнесла Бекки. Она уже почти выздоровела, но горло у нее еще побаливало.

— Все?!

Бекки тоже скользнула взглядом по стенам, которых не было видно из-за вывешенных на них картин.

— Конечно.

Казалось, Денни Корриген был готов присвистнуть от удивления. Однако сдержался и вместо этого восхищенно протянул:

— Вот это да… А скажи, давно ты рисуешь?

Бекки переглянулась с тетушкой Кэт:

— Сколько себя помню.

— Лет с трех, наверное, — добавила тетушка.

— А сейчас тебе сколько?

— В конце этого месяца будет шестнадцать.

— Понятно…

Денни Корриген подошел к ближайшей стене и принялся рассматривать нарисованный Бекки в прошлом году натюрморт. Тем временем она разглядывала его самого.

Белокурый, со слегка вьющимися волосами и зеленоватыми глазами, сейчас он показался ей моложе, чем в первую минуту. Вряд ли ему тридцать пять, как она поначалу подумала, скорее около тридцати. Просто его элегантность сбивает с толку. Несмотря на то что апрель выдался довольно холодным, он пришел без пальто или плаща, в пиджаке, правда замшевом.

— Замечательно, замечательно… — бормотал Денни Корриген, перемещаясь от одной картины к другой. — Шестнадцать лет… Поразительно!

— Вы… разбираетесь в живописи? — осторожно спросила Бекки.

Денни ответил не сразу, поэтому тетушка Кэт решила сделать это вместо него.

— Мистер… то есть Денни… искусственный критик. Мне миссис Корриген говорила.

— Искусственный? — удивленно взглянула на нее Бекки.

Тетушка Кэт на миг задумалась, затем покосилась на Денни.

— Или… критик искусств?

Тот с неохотой оторвался от гравюры размером с почтовую открытку.

— Театральный критик. Но кое-что смыслю и в живописи. — После короткой паузы, он добавил: — Однако дело не в этом.

Бекки и тетушка Кэт переглянулись. Затем последняя спросила:

— В чем же?

— Видите ли, у меня есть знакомства и… Словом, я знаю двух-трех лондонских владельцев художественных галерей. — Денни в очередной раз огляделся. — Думаю, я мог бы показать им некоторые работы Бекки, спросить мнение, и все такое… Кто знает, возможно, эти люди согласились бы выставить у себя часть картин вашей племянницы…

Тетушка Кэт удивленно заморгала.

— Моей Бекки?

— Мои?! — выдохнула та.

Денни спокойно кивнул.

— Твои, разумеется, чьи же еще…

— Но… зачем все это нужно? — пробормотала тетушка Кэт, переводя взгляд с Бекки на Денни и обратно.

— Тетя! — воскликнула Бекки. — Как ты не понимаешь!

Денни ободряюще улыбнулся ей, прежде чем повернуться к тетке.

— Видите ли, Кэт, возможность выставиться очень важна для любого художника…

— Это-то я понимаю, — слегка пожала та плечами. — Для художника — конечно. Но причем здесь Бекки?

Денни слегка опешил.

— То есть как? Вы же сами минуту назад сказали, что Бекки рисует с трех лет!

— Ах, вы про это… — рассмеялась тетушка Кэт. — Да все дети рисуют! Что тут особенного?

Бекки прикусила губу. Наверное, тетушка права. Вон в школе человек двадцать посещают кружок рисования…

Она неуверенно посмотрела на Денни, однако тот ответил серьезным взглядом. Затем повернулся к тетушке Кэт.

— Все, говорите? — Он широким жестом обвел увешанные картинами стены и продолжил, сделав упор на первом слове: — Так рисуют не все! У Бекки явный талант. Это видно, как говорится, невооруженным взглядом. Если же, вдобавок, ее работы высоко оценят критики, перед ней откроются новые горизонты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первая любовь"

Книги похожие на "Первая любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Дэниелз

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Дэниелз - Первая любовь"

Отзывы читателей о книге "Первая любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.