» » » » Джеймс Госс - Мертвецы зимы


Авторские права

Джеймс Госс - Мертвецы зимы

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Госс - Мертвецы зимы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Госс - Мертвецы зимы
Рейтинг:
Название:
Мертвецы зимы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
1-84990-238-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мертвецы зимы"

Описание и краткое содержание "Мертвецы зимы" читать бесплатно онлайн.



В клинике Доктора Блума, расположенного в курортном месте на итальянском побережье, в конце 18 века, не всё так, как кажется.

Мария — одинокая маленькая девочка, с которой некому играть. Она пишет письма матери из отдаленного курорта, в котором проживает. Она рассказывает о бледных английских аристократах, загадочных русских дворянах и их внимательных слугах. Она рассказывает об интригах и секретах и странных безликих фигурах, поднимающихся из моря. Она пишет о загадочной миссис Понд, прибывшей туда со своим мужем и семейным врачом, которая изменит всё.

Но чего она не сообщает матери — так это правды, которую все знают, но никто не говорит — что люди приходят сюда, чтобы умереть.






— Дела идут не очень хорошо, доктор Блум, а ведь я вас предупреждал, — Доктор погрозил мне пальцем, словно учитель, отчитывающий нерадивого ученики.

Я набрал воздуху в грудь, чтобы ответить ему возмущенной тирадой, но тут вперед вышла Пердита.

— Мой муж так же, как и вы, встревожен таким поворотом событий. — сказала она мягко. — Вот почему мы пришли к вам.

— И вы нашли меня быстро. Слишком быстро, — Доктор недовольно посмотрел на мою любимую Пердиту. — Я догадывался. Ну да. А где остальные пациенты?

Я пожал плечами.

— Наверно, бродят по коридорам. Или сидят на берегу. В такую погоду. Это неправильно. А князь Борис…

— Неважно, — прервал меня Доктор. — Есть кое-что, что вам нужно знать, доктор Блум. Существует один способ ослабить психическую связь существ с клиникой, но я пока не хочу им воспользоваться. Гораздо важнее для меня узнать, кто за этим стоит.

Я снова попытался рассказать ему о Борисе, но тут сквозняк от открытой двери распахнул окно. И вошел князь Борис, легок на помине. Это было очень эффектное появление. Он улыбался и даже немного пританцовывал.

— Доктор, вам не разрешается мешать работе клиники доктора Блума. Я запрещаю вам это, — он запнулся, словно поперхнувшись чем-то. — Мы не можем позволить вам стоять на пути прогресса, дорогой сэр.

Доктор испуганно уставился на князя.

— Князь Борис, вы хорошо себя чувствуете? — участливо спросил он.

Тот замялся на секунду, потеряв уверенность в себе.

— Я… я не знаю, — он прижал ладонь к виску. — Что-то пытается пробраться в мою голову. Мой разум… О, Доктор! — он умоляюще протянул к нему руки. — Больно… Пожалуйста, не можете ли вы это остановить? Я себе не принадлежу! Я не могу контролировать свои мысли! — Пошатнувшись, он прислонился к стене.

— Это психическая связь, — сказал Доктор мрачно. — Я должен остановить того, кто контролирует ее.

Борис посмотрел на него, стиснув зубы.

— Я знаю. Пожалуйста, остановите это!

Доктор повернулся ко мне. Его лицо было очень печальным. Я почувствовал, как Пердита стиснула мою руку.

— Доктор Блум… — начал он было, и смолк.

— Сделайте это! — приказал князь Борис. — Ради всего святого! — Он вздохнул, и уставился на меня. — Черт возьми, Блум, как насчет вашей жены? Ведь это она!

— Только не Пердита! — запротестовал я. — Только не моя милая жена! Она в жизни не тронула и волоска с чьей-либо головы. Она моя защита и опора.

И тут Доктор сделал нечто ужасное. Я до сих пор не могу поверить в случившееся.

— Доктор Блум, — начал он, — прошу прощения за вопрос, но как долго вы знаете свою жену?

Что за глупый вопрос! Я сказал ему, что он идиот.

— Нет, ну, в самом деле? — продолжал смотреть на меня Доктор. — Подумайте об этом. Когда вы впервые познакомились?

Я ответил ему таким же сердито-изумленным взглядом.

Пердита сжала мою руку.

— Скажи ему, дорогой.

Я застыл, словно прикипев к месту. Чувствуя себя ужасно неловко. Я взглянул на Пердиту. На ее руку, сжимающую мою. На ее улыбку.

— Я… А это важно?

— Да, — ответил Доктор. — Это очень важно. Я должен попытаться ослабить психическое давление Моря. Вынужден. Я должен что-то сделать. Скажите мне, доктор Блум. Когда вы впервые встретили свою жену?

Я облизнул губы и нахмурился.

— Я не помню, — я повернулся к Пердите. — Когда мы познакомились, любимая?

Она посмотрела на меня и улыбнулась.

— Когда тебе будет угодно, милый.

Я пошатнулся. Мои колени подкосились. Желудок сжался. Но я продолжал держать ее за руку.

— Нет, Пердита, любовь моя, когда мы встретились?

Она продолжала смотреть на меня, спокойная как стоячий пруд.

«Пожалуйста, пожалуйста, только не…» — мысленно взмолился я.

— Когда тебе угодно, милый, — повторила она. — Тебе лучше знать. Ты всегда знаешь, что лучше.

Я хотел отвернуться от нее, но не мог. Я хотел посмотреть Доктору в лицо и накричать на него. Но я продолжал смотреть на Пердиту, на мою любовь, моего наставника и лучшего друга.

— Доктор… — прошептал я.

— Я знаю, — ответил он тревожным шепотом. — Можешь не говорить.

— Но… — я погладил Пердиту по щеке, такой теплой и мягкой. — Моя Пердита, моя милая Пердита…

— Доктор Блум, мне очень жаль, — казалось, Доктор вот-вот заплачет. Я не видел. Я не хотел видеть. — Ваша жена — не человек. Она — Знакомец. Она никогда не была человеком. Море дало ее вам. Она контролировала вас, заставляя делать то, что нужно было Морю. Мне очень жаль.

«Ваша жена — Знакомец. Она никогда не была человеком. Море дало ее Вам» — эти слова Доктора словно молотом дробили мой мозг, разрывали в клочья мое сердце.

И вдруг я вспомнил… Вспомнил, как стоял на берегу и внезапно почувствовал прикосновение чьей-то руки к моим волосам. Как эта рука спустилась ниже и мягко погладила мое плечо. И нежный теплый смех в морозный день. Это была она. Моя жена.

Пердита склонила голову набок.

— Что он сказал, милый?

— Он сказал… он сказал… он сказал, что ты не человек, — ответил я, дрожа.

Но Пердита только рассмеялась.

— Ну что он может знать, этот Доктор? Он и наполовину не так умен, как ты. Ты всегда знаешь, что правильно. Ты всегда прав.

— Нет, — сказал я. — Кажется, на этот раз прав он, Доктор.

Я сжал ее руку. И закрыл глаза. Я видел, что осталось от Косова. И догадывался, что сейчас произойдет.

— Я люблю тебя, — прошептал я.

— И я люблю тебя, — ответила Пердита. И впервые за все время я заметил, каким неестественно спокойным и ровным был ее голос.

Потом началось Это. Раздался жуткий влажный звук, будто тающий лед капал с крыши.

Когда я открыл глаза, ее уже не было.

Рассказ Рори

— Чувствую себя просто ужасно, — сказал я.

Вот уж никогда бы не подумал — как я уже говорил, танцор из меня никудышный. Но вот он я, танцую. На берегу. С Эми, вернее, с похожим на нее инопланетным созданием. Под дождем. Без дворецкого, держащего над нами зонт. Вокруг нас танцевали другие пациенты. Очень медленно. Слишком медленно и странно.

Все они недавно пришли сюда оттуда, из здания, медленно скользя по склону, с клубящимся вокруг них туманом, выползающим у них из рукавов. Мария говорила мне, что прозвала их Мертвецами. Так вот, сейчас они действительно напоминали оживших мертвецов — эти странные безжизненные танцующие фигуры.

Некоторые из них плакали. Мимо нас прошел мистер Невилл, мрачно кружа в вальсе Оливию Элквитин, а возле их ног крутилась собака. «Дорогая, я так устал, — простонал Невилл, склонившись к партнерше. — Так устал». Он пошатнулся и осел на землю. Оливия, наклонившись к нему, помогла ему подняться, — кто бы мог подумать, что у нее силы больше, чем у него?

— Знаю, милый, — мягко ответила она ему. — Но эта собака, она не дает нам останавливаться.

— Мне очень жаль, — вздохнул Невилл. — Это Стокер. Старый друг, который всегда радовал меня. Но не сейчас… Я больше не нуждаюсь в нем, потому что теперь у меня есть ты. — Он сильнее сжал ее руку, и они продолжили танец.

Я же взглянул на Эми, вернее, ту, что так сильно напоминала мою любимую жену, которая кружила меня снова и снова.

— Зачем вы это делаете?

Она улыбнулась мне краем губ.

— Ты нужен нам в качестве топлива. Равно как и все пациенты. Для поддержки. Для создания шторма.

— Ясно, — сказал я. Я ощутил, как начинают дрожать и подкашиваться ноги. — Надеюсь, наш танец продлится не очень долго?

«Эми» продолжала тащить и кружить меня.

— Мы будем танцевать до тех пор, пока ты не упадешь замертво, — ответила она, смеясь.

Письмо от Марии

Сент-Кристоф,

7 декабря 1783

Милая мама! Я больше не люблю Доктора. Он убил мадам Блум.

Я чувствую себя виноватой за то, что никогда не любила ее. Это так. Но я не могу отменить все те плохие слова, которые я ей говорила, все те мысли, которые о ней думала. Или могу, мама, потому что я так этого хочу?

Я увидела лицо доктора Блума после случившегося. Как сильно он ее любил! Он не осмеливался, не мог себя заставить взглянуть на ковер, на эту пузырящуюся массу с волосами его жены.

Я очень разозлилась на Доктора. Еще больше я возненавидела князя Бориса за то, что он заставил Доктора это сделать. Я так разозлилась на Доктора, что закричала на него.

А он только кивал, так печально.

— Мне жаль, — сказал он тихо. — Мне правда очень жаль. Но… Доктор Блум, Йохан… Это нужно было сделать. Необходимо!

У него был вид человека, надеющегося на то, что его слова — правда.

— То создание из моря, оно использовало вас. Мне нужно было разорвать эту связь. Теперь это просто создание. Само по себе.

Я хотела сказать ему, что он заблуждается, что он не прав. Но он не слушал. Он просто смотрел на доктора Блума.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мертвецы зимы"

Книги похожие на "Мертвецы зимы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Госс

Джеймс Госс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Госс - Мертвецы зимы"

Отзывы читателей о книге "Мертвецы зимы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.