» » » » Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)


Авторские права

Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Здесь можно скачать бесплатно "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Издательство "Стамбул", год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Восточный перевод. Biblica  - Священное писание. Современный перевод (CARS)
Рейтинг:
Название:
Священное писание. Современный перевод (CARS)
Издательство:
Издательство "Стамбул"
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-0-9786368-0-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Описание и краткое содержание "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать бесплатно онлайн.



Проект ВП (Восточный перевод) поставил своей целью создать особый перевод Священного Писания (Таурат, Книга Пророков, Забур и Инжил) на русский язык, который будет

* избегать, по возможности, использования в тексте слов, привносящих сильный славянский или церковный вкус;

* подчеркивать восточные корни текста оригинала и связь с традиционной жизнью Центральной Азии;

* легок в понимании для большинства людей;

* переведен в хорошем стиле;

* точно передавать смысл оригинала.


Безусловно команда переводчиков стремилась передать истинный смысл текста оригинала без искажений. Для гарантии точности перевода, текст прошел различные этапы проверки, включая последнее одобрение профессионального консультанта по переводу Священного Писания, который знает более 20 языков, включая древнегреческий и древнееврейский.

Авторские права на перевод принадлежат организации, представляющей управляющий комитет проекта ВП, и организации-консультанту IBS (ныне IBS STL). Эта организация выпускает качественные переводы Священного Писания на многих языках мира. Самый известный из них «New International Version» (Новая Международная Версия) на английском языке.

Понятность достигалась благодаря использованию общепринятых принципов смыслового перевода и проверялась через чтение текста коренными жителями Центральной Азии. Стилисты проверили текст на благозвучие.

Команда переводчиков молится о том, чтобы Всевышний использовал эту версию перевода Священного Писания, чтобы открыть Его Радостную Весть многим жителям Центральной Азии, у которых нет другого способа услышать о ней.






12 Западная граница — это побережье Средиземного моря c.

Таковы границы вокруг народа Иудеи по его кланам.


13 По повелению Вечного Иешуа дал Халеву, сыну Иефоннии, земельный надел среди народа Иудеи — Кириат-Арбу, то есть Хеврон. (Арба был отцом Анака.) 14 Из Хеврона Халев прогнал трёх анакитов — Шешая, Ахимана и Талмая, потомков Анака. 15 Оттуда он пошёл на жителей Девира (который прежде назывался Кириат-Сефер).

16 Халев сказал:

— Я отдам свою дочь Ахсу в жёны тому, кто нападёт на Кириат-Сефер и возьмёт его.

17 Отниил, сын Кеназа, брата Халева, взял город, и Халев отдал ему в жёны свою дочь Ахсу.

18 Однажды, по дороге к отцу, она получила разрешение Отниила попросить у её отца поле. Когда она слезла со своего осла, Халев спросил её:

— Чего ты хочешь?

19 Она ответила:

— Окажи мне особую милость. Ты дал мне землю в Негеве — так дай мне и источники воды.

И Халев дал ей верхние и нижние источники.


20 Вот надел рода Иуды по их кланам:


21 Города рода Иуды на самом юге, в Негеве по направлению к границе Эдома:

Кавцеил, Едер, Иагур,

22 Кина, Димона, Адада,

23 Кедеш, Хацор, Итнан,

24 Зиф, Телем, Беалот,

25 Хацор-Хадатта, Кериот-Хецрон (то есть Хацор),

26 Амам, Шема, Молада,

27 Хацар-Гадда, Хешмон, Бет-Пелет,

28 Хацар-Шуал, Беэр-Шева, Бизиотия,

29 Баала, Иим, Эцем,

30 Элтолад, Кесил, Хорма,

31 Циклаг, Мадманна, Сансанна,

32 Леваот, Шилхим, Аин и Риммон — всего двадцать девять городов с окрестными поселениями. d

33 В западных предгорьях:

Эштаол, Цора, Ашна,

34 Заноах, Ен-Ганним, Таппуах, Энам,

35 Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,

36 Шаараим, Адитаим, Гедера (или Гедеротаим) — четырнадцать городов с окрестными поселениями.

37 Ценан, Хадаша, Мигдал-Гад,

38 Дилеан, Мицпа, Иоктеил,

39 Лахиш, Боцкат, Эглон,

40 Каббон, Лахмас, Китлиш,

41 Гедерот, Бет-Дагон, Наама и Македда — шестнадцать городов с окрестными поселениями.

42 Ливна, Этер, Ашан,

43 Ифтах, Ашна, Нецив,

44 Кейла, Ахзив и Мареша — девять городов с окрестными поселениями.

45 Экрон с окрестными поселениями;

46 к западу от Экрона — всё, что рядом с Ашдодом с окрестными поселениями;

47 Ашдод с окрестными поселениями; Газа с окрестными поселениями до речки на границе Египта и побережья Средиземного моря.


48 В нагорьях:

Шамир, Иаттир, Сохо,

49 Данна, Кириат-Санна (то есть Девир),

50 Анав, Эштемоа, Аним,

51 Гошен, Холон и Гило — одинадцать городов с окрестными поселениями.

52 Арав, Дума, Эшан,

53 Ианим, Бет-Таппуах, Афека,

54 Хумта, Кириат-Арба (то есть Хеврон) и Циор — девять городов с окрестными поселениями.

55 Маон, Кармил, Зиф, Ютта,

56 Изреель, Иокдеам, Заноах,

57 Каин, Гива и Тимна — десять городов с окрестными поселениями.

58 Халхул, Бет-Цур, Гедор,

59 Маарат, Бет-Анот и Элтекон — шесть городов с окрестными поселениями. e

60 Кириат-Баал (то есть Кириат-Иеарим) и Рабба — два города с окрестными поселениями.


61 В пустыне:

Бет-Арава, Миддин, Секаха,

62 Нившан, Ир-Мелах (

«город соли»

) и Ен-Геди — шесть городов с окрестными поселениями.

63 Но Иуда не смог выселить иевусеев, которые жили в Иерусалиме. До сегодняшнего дня иевусеи живут там вместе с народом Иуды.

Примечания

a Иешуа 15:2 Букв.: «Солёное море», также в стт. 5 и 18:19.

b Иешуа 15:3 Или: «возвышенности Акраббим».

c Иешуа 15:12 Букв.: «Великого моря», также в ст. 47.

d Иешуа 15:21–32 То, что число городов в списке превышает двадцать девять, может иметь два объяснения: 1) возможно некоторые города были добавлены в список позже; 2) в тексте стоит число двадцать девять, так как семь из перечисленных городов позднее были отданы роду Шимона (см. 19:1–7).

e Иешуа 15:59 В древнем переводе список продолжается: «Текоа, Ефрафа (то есть Вифлеем), Пеор, Етам, Кулон, Татам, Шореш, Керем, Галлим, Бет-Эр и Манахат — одинадцать городов с окрестными поселениями».

Глава 16

Наделы Ефраима и Манассы

1 Надел Юсуфа начинался у Иордана, близ Иерихона, к востоку от иерихонских вод, и тянулся оттуда через пустыню к нагорьям Вефиля.

2 Он продолжался от Вефиля (то есть Луза), переходил к землям аркитян в Атароте,

3 спускался на запад к землям иафлетян до области Нижнего Бет-Хорона и к Гезеру, заканчиваясь у моря.

4 Манасса и Ефраим, потомки Юсуфа, получили свой надел.


5 Вот земли Ефраима по кланам:

граница их надела проходила от Атарот-Аддара на востоке до Верхнего Бет-Хорона,

6 и тянулась к морю. От Микметата на севере она сворачивала на восток к Таанат-Шило, проходя за ним к Ианоху на востоке.

7 Затем она спускалась от Ианоха к Атароту и Нааре, примыкала к Иерихону и выходила к Иордану.

8 От Таппуаха граница шла на запад к реке Кане и доходила до самого моря. Таков был удел рода ефраимитов, по кланам.

9 Ещё он включал все города с окрестными поселениями, которые были отделены ефраимитам в наделе манасситов.

10 Они не выселили хананеев, живущих в Гезере; до сегодняшнего дня хананеи живут среди ефраимитов, но как подневольные.

Глава 17

1 Вот надел рода Манассы, первенца Юсуфа. Махиру, первенцу Манассы, предку галаадитян, были выделены Галаад и Башан, потому что махириты были храбрыми воинами. 2 Свои наделы были выделены и остальным людям из рода Манассы по кланам — потомкам Авиезера, Хелека, Асриила, Шехема, Хефера и Шемиды. Это потомки Манассы, сына Юсуфа, мужского пола, по их кланам.

3 У Целофхада, сына Хефера, сына Галаада, сына Махира, сына Манассы, не было сыновей, а были только дочери, которых звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца. 4 Они пришли к священнослужителю Элеазару, к Иешуа, сыну Нуна, и к вождям и сказали: «Вечный повелел Мусе дать нам надел между нашими братьями». И, по повелению Вечного, Иешуа дал им надел между братьями их отца. 5 На долю Манассы, кроме Галаада и Башана, что к востоку от Иордана, пришлось десять участков земли, 6 потому что дочери из рода Манассы получили надел наравне с сыновьями. А земля Галаада досталась остальным потомкам Манассы.

7 Земли Манассы простирались от Ашира до Микметата к востоку от Шехема. Их граница шла оттуда на юг, к жителям Ен-Таппуаха.

8 (Земля Таппуаха досталась Манассе, но сам Таппуах, что на границе Манассы, достался ефраимитам.)

9 Затем граница тянулась на юг к реке Кане. Города там принадлежали Ефраиму, хотя находились среди городов Манассы. Затем граница Манассы проходила по северной стороне реки и заканчивалась у моря.

10 На юге земля принадлежала Ефраиму, на севере — Манассе. Земли Манассы простирались до моря и граничили с Аширом на севере и Иссахаром на востоке.

11 На землях Иссахара и Ашира Манассе принадлежали Бет-Шеан и Ивлеам с окрестными поселениями, жители Дора (то есть Нафот-Дора), Ен-Дора, Таанаха и Мегиддо, оба с окрестными поселениями.

12 Манасситы не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить хананеи. 13 Но когда исраильтяне окрепли, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью.

14 Потомки Юсуфа сказали Иешуа:

— Почему ты дал нам в удел только один надел и один участок? Мы — многочисленный народ, и Вечный обильно благословил нас.

15 — Если вы так многочисленны, — ответил Иешуа, — и нагорья Ефраима для вас слишком тесны, то идите в леса и расчистите себе землю там, в стране перизеев и рефаитов.

16 Потомки Юсуфа ответили:

— Нагорий для нас мало, а у всех хананеев равнины есть железные колесницы — как у тех, что в Бет-Шеане с его окрестными поселениями, так и у тех, что в долине Изреель.

17 Но Иешуа сказал потомкам Юсуфа — родам Ефраима и Манассы:

— Вы многочисленны и очень сильны. У вас будет не только один надел, 18 но и покрытые лесом нагорья. Расчистите их, и их крайние пределы будут вашими. Пусть у хананеев есть железные колесницы и пусть они сильны — вы их прогоните.

Глава 18


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Книги похожие на "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Восточный перевод. Biblica

Восточный перевод. Biblica - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Отзывы читателей о книге "Священное писание. Современный перевод (CARS)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.