Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Священное писание. Современный перевод (CARS)"
Описание и краткое содержание "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать бесплатно онлайн.
Проект ВП (Восточный перевод) поставил своей целью создать особый перевод Священного Писания (Таурат, Книга Пророков, Забур и Инжил) на русский язык, который будет
* избегать, по возможности, использования в тексте слов, привносящих сильный славянский или церковный вкус;
* подчеркивать восточные корни текста оригинала и связь с традиционной жизнью Центральной Азии;
* легок в понимании для большинства людей;
* переведен в хорошем стиле;
* точно передавать смысл оригинала.
Безусловно команда переводчиков стремилась передать истинный смысл текста оригинала без искажений. Для гарантии точности перевода, текст прошел различные этапы проверки, включая последнее одобрение профессионального консультанта по переводу Священного Писания, который знает более 20 языков, включая древнегреческий и древнееврейский.
Авторские права на перевод принадлежат организации, представляющей управляющий комитет проекта ВП, и организации-консультанту IBS (ныне IBS STL). Эта организация выпускает качественные переводы Священного Писания на многих языках мира. Самый известный из них «New International Version» (Новая Международная Версия) на английском языке.
Понятность достигалась благодаря использованию общепринятых принципов смыслового перевода и проверялась через чтение текста коренными жителями Центральной Азии. Стилисты проверили текст на благозвучие.
Команда переводчиков молится о том, чтобы Всевышний использовал эту версию перевода Священного Писания, чтобы открыть Его Радостную Весть многим жителям Центральной Азии, у которых нет другого способа услышать о ней.
34 Затем он сказал:
— Пройдите среди народа и скажите ему: «Пусть каждый приводит ко мне своих волов и овец, режет их здесь и ест. Не грешите против Вечного, поедая мясо, в котором ещё есть кровь».
И каждый приводил той ночью своего вола и резал его там. 35 Шаул тогда в первый раз построил жертвенник Вечному. 36 Он сказал:
— Давайте спустимся вслед за филистимлянами ночью, будем грабить их до зари и не оставим никого из них в живых.
— Поступай, как тебе угодно, — ответили они.
Но священнослужитель сказал:
— Давайте спросим Всевышнего.
37 И Шаул спросил у Всевышнего:
— Спускаться ли мне за филистимлянами? Отдашь ли Ты их в руки Исраила?
Но в тот день Всевышний не ответил ему. 38 Тогда Шаул сказал:
— Подойдите сюда все вожди войска, и давайте узнаем, какой сегодня был совершён грех. 39 Верно, как и то, что жив Вечный, Который спасает Исраил, — если виноват будет даже мой сын Ионафан, он должен будет умереть.
Но никто из народа не проронил ни слова. 40 Шаул сказал всем исраильтянам:
— Вы встаньте там, а я и мой сын Ионафан встанем здесь.
— Поступай, как тебе угодно, — ответил народ.
41 Шаул стал молиться Вечному, Богу Исраила:
— Дай мне верный ответ. e
И жребий указал на Ионафана и Шаула, а народ был оправдан. 42 Шаул сказал:
— Бросьте жребий на меня и на моего сына Ионафана.
И по жребию был указан Ионафан. 43 Тогда Шаул велел Ионафану:
— Скажи мне, что ты сделал.
Ионафан ответил ему:
— Я просто съел немного мёда с конца посоха. И что же, я должен умереть за это?
44 Шаул сказал:
— Пусть Всевышний сурово накажет меня, если ты не умрёшь, Ионафан.
45 Но народ сказал Шаулу:
— Ионафану ли умереть — тому, кто принёс Исраилу великое избавление? Нет! Верно, как и то, что жив Вечный, — ни один волос с его головы не упадёт на землю, потому что он действовал сегодня с помощью Всевышнего.
Так народ спас Ионафана, и тот не был предан смерти.
46 Шаул перестал преследовать филистимлян, и они ушли в свою землю.
Сражения Шаула
47 После того, как Шаул принял власть над Исраилом, он воевал с окружавшими его со всех сторон врагами: Моавом, аммонитянами, Эдомом, царями f Цовы и филистимлянами. И всякий раз, когда он наступал на врагов, он наносил им поражение. 48 Он доблестно сражался и разбил амаликитян, избавив Исраил от рук грабителей.
Семья Шаула
49 Сыновьями Шаула были Ионафан, Иш-Бошет g и Малик-Шуа. Его старшую дочь звали Мерав, а младшую — Михаль. 50 Его жену звали Ахиноамь, она была дочерью Ахимааца. Начальника войска Шаула звали Авнер, он был сыном Нера. Нер был дядей Шаула. 51 Киш, отец Шаула, и Нер, отец Авнера, были сыновьями Авиила.
52 Вся жизнь Шаула прошла в жестокой войне с филистимлянами, и всякий раз, когда Шаул видел сильного и храброго человека, он брал его к себе на службу.
Примечания
a 1 Царств 14:15 Или: «Этот ужас был наслан Всевышним».
b 1 Царств 14:18 Или: «Принеси сундук Всевышнего. (В то время сундук Всевышнего был у исраильтян.)».
c 1 Царств 14:19 Букв.: «Верни назад руку». Священнослужитель уже начал определять волю Всевышнего с помощью священного жребия, урима («свет») и туммима («совершенство»). См. сноску на 2:28.
d 1 Царств 14:27 Букв.: «его глаза просветлели»; также в ст. 29.
e 1 Царств 14:41 В древнем переводе эта часть стиха звучит следующим образом: «Шаул стал молиться: “О Вечный, Бог Исраила, почему Ты не ответил сегодня Твоему рабу? Если эта вина на мне или на моём сыне Ионафане, о Вечный, Бог Исраила, ответь уримом, но если эта вина на Твоем народе, Исраиле, ответь туммимом”». Урим и туммим — см. сноску на 2:28.
f 1 Царств 14:47 Или: «царём».
g 1 Царств 14:49 Букв.: «Ишви» — вариант имени Иш-Бошет (см. 2 Цар. 2:8-10).
Глава 15
Шаул должен истребить амаликитян
1 Шемуил сказал Шаулу:
— Я тот, кого Вечный послал помазать тебя царём над народом Исраила. Выслушай же теперь слова Вечного. 2 Так говорит Вечный, Повелитель Сил: «Я накажу амаликитян за то, что они сделали Исраилу, преградив путь исраильтянам, идущим из Египта. 3 Ступай, напади на амаликитян и полностью уничтожь всё, что им принадлежит. Не щади их, предай смерти мужчин и женщин, детей и грудных младенцев, волов и овец, верблюдов и ослов».
4 Шаул призвал народ и собрал их в Телаиме — двести тысяч пеших воинов и десять тысяч воинов из рода Иуды. 5 Шаул подошёл к городу Амалика и устроил засаду в долине. 6 Он сказал кенеям:
— Уходите, оставьте амаликитян, чтобы я не истребил вас вместе с ними, ведь вы оказали милость всем исраильтянам, когда они вышли из Египта a.
И кенеи ушли от амаликитян. 7 Шаул разбил амаликитян на всём пути от Хавилы до самого Сура, что в восточном Египте. 8 Он взял Агага, царя амаликитян, живым, а весь его народ полностью истребил мечом. 9 Но Шаул и его войско пощадили Агага. Они также оставили лучших овец и волов, жирных телят и ягнят — всё, что было ценно, они не хотели всё это уничтожать. Но всех слабых и всё плохое они уничтожили полностью.
Вечный отвергает Шаула
10 Тогда к Шемуилу было слово Вечного:
11 — Я жалею, что сделал Шаула царём, потому что он отвернулся от Меня и не выполнил Моих наставлений.
Шемуил разгневался на Шаула и всю ночь взывал к Вечному. 12 Рано утром Шемуил встал, чтобы встретиться с Шаулом, но ему сказали:
— Шаул ушёл в город Кармил. Там он поставил себе памятник, а затем спустился в Гилгал.
13 Когда Шемуил нагнал его, Шаул сказал:
— Да благословит тебя Вечный! Я выполнил наставления Вечного.
14 Но Шемуил сказал:
— А почему же я тогда слышу блеяние овец и мычание волов?
15 Шаул ответил:
— Воины привели их от амаликитян. Они пощадили лучших овец и волов, чтобы принести их в жертву Вечному, твоему Богу, но всё остальное мы полностью уничтожили.
16 — Хватит, ни слова больше! — сказал Шаулу Шемуил. — Я скажу тебе то, что прошлой ночью сказал мне Вечный.
— Говори, — ответил Шаул.
17 Шемуил сказал:
— Не стал ли ты главой родов Исраила, хотя сам когда-то невысоко себя ставил? Вечный помазал тебя царём над Исраилом. 18 Вечный послал тебя с поручением, говоря: «Пойди и полностью истреби этот нечестивый народ — амаликитян. Веди с ними войну, пока не уничтожишь их». 19 Почему ты не послушался Вечного? Почему ты бросился на добычу и совершил зло в глазах Вечного?
20 — Но я же послушался Вечного, — сказал Шаул. — Я отправился исполнять поручение, которое дал мне Вечный. Я полностью истребил амаликитян и привёл их царя Агага. 21 Воины взяли из добычи овец и волов, лучшее из подлежащего уничтожению, чтобы принести их в жертву Вечному, твоему Богу, в Гилгале.
22 Но Шемуил ответил:
— Разве всесожжения и жертвы столь же приятны Вечному,
сколь послушание голосу Вечного?
Послушание лучше жертвы,
и повиновение лучше жира баранов.
23 Ведь неповиновение подобно греху ворожбы,
и гордость — греху идолослужения.
Так как ты отверг слово Вечного,
то и Он отверг тебя как царя.
24 Тогда Шаул сказал Шемуилу:
— Я согрешил. Я нарушил повеление Вечного и твои наставления. Я боялся народа и поэтому уступил им. 25 Но теперь я молю тебя, прости мой грех и вернись со мной, чтобы мне поклониться Вечному.
26 Но Шемуил сказал ему:
— Я не вернусь с тобой. Ты отверг слово Вечного, и Вечный отверг тебя как царя над Исраилом!
27 Когда Шемуил повернулся, чтобы уйти, Шаул схватил его за край верхней одежды, и она порвалась. 28 Шемуил сказал ему:
— Сегодня Вечный вырвал у тебя царство Исраила и отдал его другому — тому, кто лучше тебя. 29 Верный Исраила не лжёт и не передумывает, ведь Он не человек, чтобы передумывать.
30 Шаул ответил:
— Я согрешил. Но, пожалуйста, окажи мне уважение перед старейшинами моего народа и перед Исраилом, вернись со мной, тогда я смогу поклониться Вечному, твоему Богу.
31 Шемуил вернулся с Шаулом, и Шаул поклонился Вечному. 32 Тогда Шемуил сказал:
— Приведите ко мне Агага, царя амаликитян.
Агаг подошёл к нему уверенно, думая b: «Конечно, горечь смерти прошла стороной». 33 Но Шемуил сказал:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Священное писание. Современный перевод (CARS)"
Книги похожие на "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)"
Отзывы читателей о книге "Священное писание. Современный перевод (CARS)", комментарии и мнения людей о произведении.