» » » » Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)


Авторские права

Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Здесь можно скачать бесплатно "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Издательство "Стамбул", год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Восточный перевод. Biblica  - Священное писание. Современный перевод (CARS)
Рейтинг:
Название:
Священное писание. Современный перевод (CARS)
Издательство:
Издательство "Стамбул"
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-0-9786368-0-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Описание и краткое содержание "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать бесплатно онлайн.



Проект ВП (Восточный перевод) поставил своей целью создать особый перевод Священного Писания (Таурат, Книга Пророков, Забур и Инжил) на русский язык, который будет

* избегать, по возможности, использования в тексте слов, привносящих сильный славянский или церковный вкус;

* подчеркивать восточные корни текста оригинала и связь с традиционной жизнью Центральной Азии;

* легок в понимании для большинства людей;

* переведен в хорошем стиле;

* точно передавать смысл оригинала.


Безусловно команда переводчиков стремилась передать истинный смысл текста оригинала без искажений. Для гарантии точности перевода, текст прошел различные этапы проверки, включая последнее одобрение профессионального консультанта по переводу Священного Писания, который знает более 20 языков, включая древнегреческий и древнееврейский.

Авторские права на перевод принадлежат организации, представляющей управляющий комитет проекта ВП, и организации-консультанту IBS (ныне IBS STL). Эта организация выпускает качественные переводы Священного Писания на многих языках мира. Самый известный из них «New International Version» (Новая Международная Версия) на английском языке.

Понятность достигалась благодаря использованию общепринятых принципов смыслового перевода и проверялась через чтение текста коренными жителями Центральной Азии. Стилисты проверили текст на благозвучие.

Команда переводчиков молится о том, чтобы Всевышний использовал эту версию перевода Священного Писания, чтобы открыть Его Радостную Весть многим жителям Центральной Азии, у которых нет другого способа услышать о ней.






они — как неверный лук.

Вожди их падут от меча

из-за своих дерзких слов.

За это над ними будут смеяться

в земле Египта.

Примечания

a Осия 7:7 За период около 20 лет было предательски убито четыре исраильских царя. Их убийцы наследовали престол (см. 4 Цар. 15:10, 14, 25, 30).

b Осия 7:14 Язычники во время своих экстатических ритуалов нередко наносили себе телесные увечья. Другое толкование: «собираются вместе».

Глава 8

Идолопоклонство Исраила

1 — Поднеси рог к своим губам и воструби!

Как орёл налетит враг на народ Вечного,

потому что он нарушил Моё соглашение

и преступил Мой Закон.

2 Исраил взывает ко Мне:

«О Бог наш, мы признаём Тебя!»

3 Но Исраил отверг добро,

враг будет преследовать его.

4 Он возводил царей без Моего согласия,

выбирал вождей без Моего одобрения.

Из своего серебра и золота

люди делают для себя идолов

себе на погибель.

5 Я отверг твоего идола-тельца, Самария! a

Мой гнев воспылал на этот народ.

До каких пор он не будет способен очиститься?

6 Этот идол из Исраила!

Он — произведение рук ремесленника,

и потому не Бог.

Телец Самарии будет непременно разбит на кусочки. b


7 Люди сеют ветер,

а пожнут бурю.

У стебля пшеницы не будет колоса,

и зерно не даст муки.

А там, где пшеница произведёт зерно,

чужеземцы поглотят его.

8 Исраил поглощён;

теперь он среди народов,

как негодный сосуд,

9 потому что пошёл к Ассирии,

как одиноко бродящая, дикая ослица.

Подарками Ефраим приобретал себе любовниц.

10 Хотя они и посылали дары народам,

Я теперь соберу их для суда.

Они начнут изнемогать

под гнётом могущественного царя.


11 Хотя Ефраим построил много жертвенников для приношений за грех,

они стали жертвенниками греха.

12 Я подробно расписал им Свой Закон,

но он всё же остаётся для них чужим.

13 Они предлагают Мне жертвоприношения,

чтобы наесться жертвенного мяса,

но Мне это неугодно.

Теперь Я вспомню их беззакония

и накажу их за грехи.

Они вернутся в Египет c.

14 Исраил забыл своего Создателя

и построил дворцы;

Иудея укрепила многие города.

Но Я пошлю огонь на их города,

который пожрёт их дворцы.

Примечания

a Осия 8:5 Исраильский царь Иеровоам I приказал отлить двух золотых тельцов и поставил их в Вефиле и Дане. Он возвёл поклонение им в ранг национальной религии (см. 3 Цар. 12:25–33).

b Осия 8:6 Это пророчество частично исполнилось, когда иудейский царь Иосия (правивший с 640 по 609 гг. до н. э.) уничтожил святилище Вефиля (см. 4 Цар. 23:15). Второй телец в Дане был уничтожен только при завоевании Исраила Ассирией.

c Осия 8:13 В Египте исраильтяне долгое время были рабами (см. Исх. 1:1-14), и поэтому он служит здесь символом рабства и предстоящего переселения в Ассирию. Также в 9:3 и 11:5.

Глава 9

Наказание Исраила

1 Не радуйся, Исраил,

не ликуй, как другие народы,

потому что ты нарушаешь верность своему Богу

и любишь зарабатывать, как блудница,

на каждом гумне a.

2 Гумно и давильня не накормят народ,

молодое вино их подведёт.

3 Они не останутся в земле Вечного,

Ефраим вернётся в Египет

и будет есть осквернённую пищу в Ассирии.

4 Они не будут возливать винное приношение Вечному,

и их жертвоприношения не будут угодны Ему.

Такие жертвоприношения будут для них,

как ритуальный хлеб на похоронах:

каждый, кто будет есть его, осквернится.

Эта пища будет предназначена только для них самих,

она не войдёт в храм Вечного.


5 Что же вы будете делать

в день ваших установленных праздников,

в праздничные дни Вечного?

6 Даже если вы избежите истребления,

Египет соберёт вас,

а Мемфис похоронит. b

Ваши сокровища из серебра зарастут колючками,

и жилища — терновником.

7 Наступают дни наказания,

близятся дни расплаты.

Пусть знает это Исраил.

Вы считаете пророка глупцом,

а вдохновенного человека безумцем

из-за того, что ваших грехов так много

и ваша враждебность столь велика.

8 Пророк — страж над Ефраимом,

народом моего Бога, c

всё же силки ожидают его на всех путях его,

и враждебность — в доме Бога его.

9 Глубоко погрязли они в развращённости,

как во времена Гивы. d

Всевышний вспомнит об их беззакониях

и накажет их за грехи.


10 — Я нашёл Исраил,

как виноград в пустыне;

Я увидел ваших отцов,

как ранний плод инжира.

Но когда они пошли к Баал-Пеору

и посвятили себя этому постыдному идолу,

они сами стали отвратительными,

как тот идол, которого они так любили. e

11 Многочисленное потомство — слава Ефраима –

улетит, словно птица:

не будет ни рождения, ни беременности, ни зачатия.

12 Даже если они воспитают детей,

Я отниму их.

Горе им,

когда Я отвернусь от них!


13 Я видел Ефраима насаждённым на плодородном лугу, как Тир, f

но Ефраим приведёт своих детей к убийце.

14 Дай им, Вечный, –

что же мне у Тебя попросить для них? –

дай им утробу, неспособную родить,

и грудь, в которой нет молока.


15 — Из-за всего их зла в Гилгале

Я там возненавидел их.

Из-за их злых дел

Я изгоню их из Моего дома.

Я больше не буду любить их;

все их вожди — отступники.

16 Ефраимиты поражены,

их корень засох,

они не приносят плода.

Даже если они и будут рожать,

Я умерщвлю желанное ими потомство.


17 Мой Бог отвергнет их,

потому что они не послушались Его.

Они будут скитальцами среди народов.

Примечания

a Осия 9:1 Гумна из-за сильного ветра, необходимого для просеивания зерна, часто находились на возвышенностях, недалеко от капищ, где проводились языческие ритуалы плодородия. Эти ритуалы сопровождались сексуальными оргиями. Гумна же были местом, куда во время молотьбы к работающим мужчинам приходили блудницы. Поэтому гумна здесь являются символом разврата, как буквального, так и духовного.

b Осия 9:6 Египет здесь символизирует плен и рабство, а египетский город Мемфис, известный своими могильными захоронениями, символизирует конец жизненного пути изгнанников — они будут погребены на чужбине.

c Осия 9:8 Или: «Пророк — страж над Исраилом, вместе с моим Богом».

d Осия 9:9 См. Суд. 19–20.

e Осия 9:10 См. Чис. 25.

f Осия 9:13 Тир был богатым городом-портом на пересечении важных торговых путей. Всевышний поместил Исраил в подобное положение.

Глава 10

1 Исраил — ветвистый виноград;

он производил плод для себя.

Чем больше было у него плодов,

тем больше он возводил жертвенников;

чем плодороднее была его земля,

тем лучше он украшал свои священные камни.

2 Их сердце обманчиво,

и теперь они должны понести наказание.

Вечный разрушит их жертвенники

и уничтожит их священные камни.


3 Тогда они скажут: «У нас нет царя,

потому что мы не почитали Вечного.

Но даже если бы и был у нас царь,

то что бы он мог сделать для нас?»

4 Они говорят пустые слова,

дают ложные клятвы

и заключают бесполезные соглашения,

поэтому несправедливый суд процветает у них,

как ядовитые сорняки на вспаханном поле.

5 Жители Самарии будут бояться

за идола-тельца Бет-Авена («дома зла») a.

Его народ и его жрецы,

что радовались славе идола,

будут скорбеть по нему,

потому что слава отойдёт от него.

6 Он будет унесён в Ассирию

в дар великому царю b.

Ефраим будет опозорен,

Исраил будет постыжен за свой совет c.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Книги похожие на "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Восточный перевод. Biblica

Восточный перевод. Biblica - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Отзывы читателей о книге "Священное писание. Современный перевод (CARS)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.