BTI - Библия. Современный перевод (BTI)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Библия. Современный перевод (BTI)"
Описание и краткое содержание "Библия. Современный перевод (BTI)" читать бесплатно онлайн.
Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.
Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.
В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.
Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.
Однажды Иисус, идя по городу, увидел человека, слепого от рождения. 2 «Равви, — спросили ученики Его, — почему родился этот человек слепым? Кто согрешил: сам он или родители его?»
3 «Ни сам не виноват он, ни родители его, — отвечал Иисус. — Как бы ни случилось это, в жизни его явит себя сила Божия.
4 Но давайте, пока еще не кончился день,
продолжим то дело, ради которого Я послан;
когда наступит ночь,
никто уже ничего не сможет делать.
5 Пока Я в мире, свет Я этому миру».
6 После этих слов Иисус смешал с землей слюну Свою и, помазав этим глаза слепого, 7 сказал тому: «Ступай к пруду Силоам (это слово значит «Посланный») и умойся в нем!» Тот пошел, умылся и вернулся зрячим.
8 И соседи его, и те, кто раньше знал его как нищего, спрашивали удивленно: «Не этот ли сидел каждый день у дороги и просил милостыню?» 9 Одни уверяли: «Да, это он».
Другие спорили: «Нет. Это кто — то, похожий на него».
Сам же он говорил: «Это я и есть».
10 «А как случилось это, что стал ты видеть?» — спрашивали его.
11 Он отвечал: «Человек, которого зовут Иисус, помазал мне глаза слюной, смешанной с землей, и сказал: «Ступай к пруду Силоам и умойся!» Пошел я, умылся и прозрел».
12 «Где же теперь Он?» — спросили его.
«Не знаю», — ответил исцеленный.
Дознание об исцелении
13 Привели этого недавно еще слепого человека к фарисеям. 14 А день тот, когда Иисус сделал эту смесь и излечил слепого, был суббота. 15 Поэтому и тут с особой придирчивостью спрашивали фарисеи его, как он прозрел. «Иисус помазал мне глаза слюной, смешанной с землей, — ответил им тот человек, — я умылся и прозрел».
16 Тогда некоторые из фарисеев сказали: «Не от Бога Человек Этот — не соблюдает Он субботу».
Другие возражали: «Как может грешный человек творить такие знамения?» Мнения их разделились.
17 Потом снова обратились они к слепорожденному: «Что скажешь ты о Том, Кто избавил тебя от слепоты твоей?»
Тот ответил: «Он Пророк».
18 Но власти иудейские не захотели поверить, что этот человек был слепым, а потом прозрел. Позвали они родителей прозревшего 19 и спросили их: «Ваш ли это сын? Вы утверждаете, что он родился слепым? Как же случилось такое, что он видит теперь?»
20 «Что наш это сын и что родился он слепым, это мы точно знаем, — ответили родители, — 21 а как получилось, что видит он теперь, это нам неведомо. И кто сделал его зрячим, мы тоже не знаем. Спросите у него самого, он взрослый уже, пусть сам за себя скажет». 22 Родители отвечали так из страха перед властями иудейскими: те сговорились, что будут отлучать от синагоги всех, кто признает Иисуса Мессией. 23 Потому и сказали родители: «Он уже взрослый, спросите его самого».
24 Снова позвали фарисеи того человека, который был слепым, и сказали ему: «Поклянись, что скажешь правду! Мы точно знаем, что Человек Тот — грешник».
25 «Грешник ли Он, — ответил прозревший, — я не знаю. Одно знаю: я был слепым, а теперь вижу».
26 Тогда они спросили его: «Что Он сделал с тобой? Как исцелил тебя?»
27 «Я ведь уже говорил вам, — ответил он, — но вы, верно, не слушали. Для чего же снова хотите услышать то же самое? Не хотите ли вы стать Его учениками?»
28 Они стали поносить его: «Это ты ходишь в учениках у Него! А мы Моисея ученики! 29 С Моисеем, мы знаем, Сам Бог говорил, а что до Этого, то нам неизвестно даже, откуда Он».
30 «Вот это и странно! — ответил прозревший. — Человек дал мне зрение, а вы не знаете, откуда Он?! 31 Но ведь знаем же мы, что не грешников Бог слушает, а только тех, кто чтит Его и творит волю Его. 32 Слепорожденного зрячим сделать — о таком никто и не слышал никогда. 33 Если бы не от Бога был Этот Человек, не смог бы Он ничего подобного сделать».
34 Но один был у них на это ответ: «Во грехах ты погряз от самого рождения своего, тебе ли учить нас?!» И прогнали его фарисеи.
Духовная слепота
35 Услышав о том, как обошлись фарисеи с исцеленным, Иисус нашел его и спросил: «Веришь ли ты в Сына Человеческого?»
36 «Господин, — ответил он, — скажи мне, кто Он, чтобы мог я поверить в Него».
37 Иисус сказал: «Ты видел Его, это Он говорит с тобой».
38 «Верю, Господи!» — воскликнул прозревший и, пав перед Ним на колени, поклонился Ему.
39 Иисус же сказал:
«Для суда Я пришел в этот мир,
чтобы прозрели слепые и ослепли зрячие».
40 Услышав такое, некоторые из стоявших рядом фарисеев спросили: «Что же, по — твоему, мы тоже слепые?!»
41 «Были бы вы слепы,
не было бы греха на вас;
но раз говорите, что видите,
то ваш грех остается на вас», — ответил им Иисус.
Глава 10
Заботливый Пастырь
«Поверьте Мне, — говорил Иисус, — всякий, кто входит в овчарню не через дверь, а иным путем проникает, тот вор и разбойник. 2 Пастух входит к своим овцам через дверь. Его впускает привратник, и овцы узнают голос его. Каждую из овец называет он по имени и одну за другой выводит из овчарни. 4 После того, как выведет всё стадо свое, сам идет впереди, а овцы следуют за ним, потому что знают его голос. 5 За чужим ни за что не пойдут они, побегут от него, потому что голос чужака им незнаком». 6 Вот такую притчу рассказал им Иисус, но они не поняли, о чем говорил Он.
7 Тогда еще сказал им Иисус:
«Верьте Мне, Я и есть та дверь к овцам.
8 Все, сколько ни приходило их до Меня,
все были воры, разбойники, и овцы не послушались их.
9 Я — дверь.
Кто через Меня войдет в овчарню,
тому ничто не грозит.
Войдет он и выйдет и пастбище найдет.
10 Вор с одной приходит целью:
украсть, убить и погубить.
Я же пришел жизнь им дать жизнь во всей ее полноте.
11 Я — настоящий Пастырь.
Кто истинно печется об овцах своих,
жизнь отдаст за них.
12 А наемник, завидев приближающегося волка,
прочь убегает, бросая овец,
не пастух ведь он, и овцы для него чужие.
Волк набрасывается на какую — то из них и разгоняет всё стадо,
13 а всё потому, что наемник он, нет ему дела до овец.
14 Я же — истинный Пастырь.
Знаю Я овец Моих, и они Меня знают,
15 подобно тому, как знает Меня Отец, и Я знаю Отца;
Я жизнь Свою отдаю за овец.
16 Есть и другие у Меня овцы, не здешнего стада;
Я должен их тоже водить.
Будут отзываться они на Мой голос,
и будет одно стадо и один Пастырь.
17 Потому и любит Меня Отец,
что жертвую Я жизнью Своею
с тем, чтобы вновь ее обрести!
18 Никто не отнимет ее у Меня,
Я Сам отдаю ее по воле Своей.
В Моей власти отдать ее,
в Моей власти и взять ее назад так положил Отец Мой».
19 Слова эти опять вызвали разделение среди иудеев. 20 Многие говорили: «В Нем бес, Он безумствует. Что вы слушаете Его?»
21 Другие возражали: «Нет, не бесноватого это слова. Да и может ли бес сделать слепого зрячим?»
Неверие иудеев
22 Наступила зима. В Иерусалиме был праздник Обновления Храма. 23 И вот, когда ходил Иисус по двору Храма, в галерее Соломона, 24 окружили Его иудеи и сказали: «Долго ли будешь держать нас в неизвестности? Если Ты — Мессия, скажи нам это прямо».
25 «Я уже сказал вам, — ответил Иисус, — но вы не верите.
Дела, которые совершаю во имя Отца Моего,
не показывают ли они, кто Я?
26 Но вы — не Моего стада овцы, потому и не верите.
27 Мои овцы слышат Мой голос:
и Я их знаю, и они следуют за Мной.
28 Вечную жизнь даю Я им, и они не погибнут вовеки.
Никто не похитит их у Меня.
29 Отец Мой, Который дал их Мне, превыше всего на свете,
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Библия. Современный перевод (BTI)"
Книги похожие на "Библия. Современный перевод (BTI)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "BTI - Библия. Современный перевод (BTI)"
Отзывы читателей о книге "Библия. Современный перевод (BTI)", комментарии и мнения людей о произведении.