РБО - Библия. Современный русский перевод (РБО)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Библия. Современный русский перевод (РБО)"
Описание и краткое содержание "Библия. Современный русский перевод (РБО)" читать бесплатно онлайн.
Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.
Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.
В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к различным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и стилистическое многообразие Священного Писания.
Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.
11 погибает лев без добычи,
и разбегаются детеныши львицы.
12 Известно мне стало тайное слово,
ухо мое уловило шепот —
13 среди тревожных
ночных видений,
когда крепким сном спали люди.
14 Охватили меня дрожь и ужас,
до костей пробрали,
15 дух мне в лицо повеял,
и волосы встали дыбом.
16 Он был здесь,
но не различил я облика —
передо мной
только смутный образ.
Тишина. И услышал я голос:
17 „Бывает ли человек прав
пред Богом?
Кто чист пред Создателем?
18 Даже слугам Своим
Он не доверяет,
даже в ангелах находит изъяны,
19 а тем более —
в тех, кто обитает
в домах из глины,
стоящих на песке,
и кого прихлопнуть —
легче моли.
20 Утром были,
а к вечеру пропали —
не заметишь, как сгинут навеки;
21 стоит выдернуть из них жилу —
умрут, непричастные мудрости".
Глава 5
Позовешь — кто тебе ответит?
Кого из Святых
просить станешь?
2 Глупца погубит нетерпение,
простака его страсть
сведет в могилу.
3 Видел я: не успеет глупец
пустить корни,
как падет на дом его
внезапное проклятье;
4 его дети подмоги не дождутся,
перебьют их у городских ворот,
и никто их не спасет;
5 урожай их пойдет голодному
(он от сорняков его очистит!),
и жаждущий
захватит их богатство.
6 Ведь беда не из земли выходит,
горе не на поле вырастает —
7 это человек рожден для горя
и, как огненная искра,
ввысь взлетает.
8 А я — обращаюсь к Богу
и Богу мое дело вручаю.
9 Велики Его дела, непостижимы,
чудесам Его нет числа.
10 Он дарует земле дождь
и воду посылает на поля;
11 Он возвышает униженных
и плачущих выводит к спасению;
12 расстраивает замыслы коварных
и удача у них из рук уплывает;
13 умников на их же хитрости ловит,
изворотливым путает расчеты:
14 средь бела дня их окутает мрак,
в полдень, как ночью,
побредут на ощупь.
15 А несчастного спасет Он от меча,
от их пасти, от руки крепкой;
16 потому есть у бедняка надежда,
и злодейство пасть свою закроет.
17 Блажен, кого Бог наставляет!
Не отвергай
наказаний Всесильного:
18 ранит Он, но Он и перевяжет,
и рука Его, ударив, исцелит.
19 От шести несчастий Он избавит,
и седьмое тебя не коснется:
20 в голод выкупит тебя у смерти,
на войне — от меча избавит;
21 ты избегнешь злого языка,
не устрашишься,
что грядет разоренье;
22 только посмеешься
над разореньем и голодом,
не страшны тебе будут
дикие звери;
23 в союзе с тобой будут камни в поле,
будут в мире с тобой
звери полевые;
24 будешь знать, что мир
в твоем шатре,
свой дом осмотришь —
ни в чем нет изъяна,
25 увидишь
многочисленное потомство,
будет отпрысков твоих —
как трав на поле.
26 В должном возрасте
достигнешь ты могилы,
как вовремя сжатый колос.
27 Вот что выяснили мы —
так оно и есть! Выслушай, и усвой все это».
Глава 6
Так отвечал Иов:
2 «Если бы взвесить мое горе,
на весы положить
мое несчастье —
3 было б оно тяжелее
песка морского,
потому и сбивчива моя речь!
4 Стрелы Всесильного в моем теле,
мой дух напоен их ядом,
одолел меня ужас Божий.
5 Ревет ли осел на пастбище,
мычит ли вол у кормушки?
6 Едят ли пресное без соли?
Есть ли вкус
у творожной сыворотки?
7 Прикоснусь к ней —
с души воротит,
вот что в несчастье
стало моей пищей!
8 О если б исполнились просьбы
и Бог даровал мне надежду —
9 решился бы меня уничтожить,
руку занес,
чтоб меня прихлопнуть!
10 Это было бы мне утешеньем,
ликованием средь бесконечных
мучений —
я ведь не отверг слов Святого!
11 Откуда силу взять,
чтобы дальше терпеть,
и какого же конца
мне дожидаться?
12 Разве сила моя — что камень?
Разве тело мое — из бронзы?
13 В себе ли самом искать подмогу,
когда ни в чем нет мне удачи?
14 Кто отвернется от друга,
тот забыл о страхе Божьем;
15 братья мои,
что ручей, непостоянны,
переменчивы, как струи речные:
16 то мутнеют они от талого льда
и бурлят от таянья снегов,
17 то, со временем,
стихают, иссякают,
и в жару пересыхает русло.
18 Тогда не доходят
до цели караваны
и бредут в пустыню на погибель;
19 их высматривают
караванщики из Темы́,
о воде мечтают путники из Са́вы,
20 но ложной окажется их надежда:
дойдут до сухого русла
и ужаснутся.
21 Вот чем вы для меня
теперь стали!
Увидали беду —
испугались.
22 Говорил ли я вам слово „дайте":
мол, богатством своим
поделитесь?
23 Говорил ли:
„От врага меня избавьте;
злодеям за меня дайте выкуп"?
24 Вразумите меня, и я умолкну,
научите, в чем мое заблуждение.
25 Тяжело снести правдивые речи,
но чему учат ваши поучения?
26 Вам бы только
к словам придираться,
речь несчастного для вас —
шум ветра!
27 Вы разыгрываете по жребию
сироту,
и о друге ведете торг.
28 Повернитесь же ко мне
наконец!
Стану ли я лгать вам в лицо?
29 Одумайтесь,
чтобы не допустить зла,
прислушайтесь к правоте моей!
30 Разве зло у меня на языке,
разве вкус погибели
не распознаю?
Глава 7
Удел человека на земле —
труд подневольный,
и дни его — что дни поденщика.
2 Он, как раб, вздыхает о тени,
как поденщик, мечтает о плате.
3 Так и мне достались
месяцы пустые,
моя доля — мучительные ночи.
4 Едва лягу — жду,
когда же вставать,
но все тянется ночь,
и до зари нет мне покоя.
5 Покрылось червями мое тело,
одежда мне — корка грязи,
коростой слезает с меня кожа.
6 Мелькают дни мои,
как челнок ткача,
подходят к концу,
и рвется нить надежды.
7 Подумай: жизнь моя —
дуновение ветра,
и счастья мне больше не видеть.
8 Не найдет меня тот,
кто видит ныне:
глянь — а меня уже нет.
9 Облако уплывает и тает,
и кто сошел в Шео́л —
не вернется;
10 в дом свой уже не возвратится,
на родине его больше не увидят.
11 Потому я сдерживать слов
не стану,
расскажу, как стеснен мой дух,
поведаю, как душе моей горько.
12 Что я, море или чудище морское,
что Ты стражу
надо мной поставил?
13 Я подумаю: „Сон меня утешит,
на постели
мои жалобы прервутся", —
14 но Ты меня и во сне ужасаешь,
видениями в трепет приводишь!
15 Лучше бы прервалось
мое дыхание,
лучше смерть, чем такое тело.
16 Постыла мне жизнь,
но она не вечна!
Оставь меня! Дни мои —
дуновение ветра.
17 За что же человеку честь такая:
Ты обратил на него внимание?
18 Зачем приходишь Ты к нему
по утрам,
испытываешь его то и дело?
19 Отчего Ты не оставишь
меня в покое,
не отпустишь на миг,
не дашь дух перевести?
20 Я согрешил? Но что могу я сделать
Тебе, надзиратель над людьми?
Зачем Ты целишься в меня?
Почему я стал Тебе в тягость?
21 Почему Ты не простишь
мой проступок,
что же Ты вины с меня
не снимешь?
Лежать бы мне сейчас в земле,
и тогда не сыскал бы Ты меня!»
Глава 8
Так отвечал Билдад из Шуаха:
2 «Доколе будешь говорить такое?
Слова твои — что шумный вихрь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Библия. Современный русский перевод (РБО)"
Книги похожие на "Библия. Современный русский перевод (РБО)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "РБО - Библия. Современный русский перевод (РБО)"
Отзывы читателей о книге "Библия. Современный русский перевод (РБО)", комментарии и мнения людей о произведении.




















