» » » » Рэки Кавахара - Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана


Авторские права

Рэки Кавахара - Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана

Здесь можно скачать бесплатно "Рэки Кавахара - Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэки Кавахара - Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана
Рейтинг:
Название:
Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана"

Описание и краткое содержание "Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана" читать бесплатно онлайн.



Харуюки - мальчик с избыточным весом, недавно поступивший в среднюю школу. У него типичные для толстого ребенка проблемы: заниженная самооценка, издевательства одноклассников и так далее. Его единственная отдушина - виртуальный мир, где неуклюжее реальное тело не мешает быстрой реакции мозга. В школьной сети он играет в сквош, и его невероятные результаты замечает первая красавица школы Черноснежка. Она предлагает Харуюки открыть для себя иной мир, где скорость мысли и воля сражаться определяют все.






– …

Какое-то время Нико молча смотрела на вечернее небо за окном в южной стене.

Потом карие с красноватым отливом глаза прищурились, и, наморщив брови, Нико тихо ответила:

– Он через месяц уезжает.

– Э?..

– Его вдруг предложил забрать дальний родственник. Наша школа финансируется из налогов, поэтому такие предложения они не могут отклонять. Он переезжает… в Фукуоку.

– …Понятно. Далеко.

– Ага. Он потому и спешил так. После переезда у нас с ним должна была остаться связь только через «Брэйн Бёрст». Но вне Токио почти нет Бёрст-линкеров. Без дуэлей он не смог бы набирать уровни… и вот из-за этой спешки он позволил «Доспеху» себя проглотить…

Нико сделала жест, будто пьет что-то, и слабо улыбнулась.

– Но сегодня – возможно, потому что он потерял «Брэйн Бёрст», – он стал таким, каким был… у него было такое же лицо, как в первый раз, когда он со мной заговорил. В последние дни он не ходил на уроки и ни с кем не разговаривал, а сегодня мы поговорили нормально. И тогда… я подумала. Пусть он больше не Бёрст-линкер… и уедет в Фукуоку. Есть же другие VR-миры, кроме ускоренного, правда?

Харуюки, глядя на нее, энергично кивнул.

– А… ага, ну конечно.

– Вот поэтому, хотя я никогда раньше об этом не думала… надо поиграть в какую-нибудь еще VR-игру. Вместе с ним – во что-нибудь, во что можно играть долго. Если знаешь что-нибудь подходящее, посоветуй.

– …Ясно. Ясно…

Вновь Харуюки закивал, потом ответил:

– Ну, из того, что у меня есть, можешь брать что хочешь. …Правда, жанр слегка на любителя.


– Ха-ха-ха.

Посмеявшись, Нико вдруг отвернулась и принялась копаться в рюкзачке рядом с собой.

Достала она коричневый бумажный пакет. Несильно кинула его; Харуюки поспешно протянул руки и поймал.

– Ч, что это?

– Ну… в общем, это… в знак благодарности. Ты тогда лопал за обе щеки – «вкусно, вкусно».

Склонив голову набок, Харуюки раскрыл пакет, и оттуда сразу поднялся сладкий маслянистый аромат. Из белой пергаментной бумаги выглядывали золотистые кругляшки.

Слегка прибалдев, Харуюки достал одно еще чуть теплое печенье и с опаской спросил Нико:

– Эээ… это, ну, правда можно?..

– Блин. Если не хочешь, отдавай обратно!

Под сердитым взглядом Нико Харуюки поспешно замотал головой.

– Хочу, я хочу! Сп-пасибо. Я просто малость удивился…

Он опустил голову и впился зубами в печенье.

Сладкий, насыщенный, чуть солоноватый вкус.

Вкус реальности, подумал он. Этот вкус символизирует кое-что в реальности.

Это кое-что – «вот теперь мы с Нико точно стали друзьями». Да, именно так.

– …Угуу.

Странный звук вырвался из горла Харуюки.

Съежившись, насколько это вообще возможно с его толстым телом, пряча лицо, Харуюки еще откусил от печенья. С кровати вдруг раздался вопль:

– Эй… эй, эй, ты чего ревешь! Ду, дурак, что ли! Сдохни уже!!!

Нико бухнулась на кровать лицом вниз. Слушая ее крики «дурак! дурак!», Харуюки продолжал есть чуть посолоневшее печенье.


Послесловие автора

Давно не виделись. А с кем-то – рад познакомиться. Меня зовут Рэки Кавахара. Большое вам спасибо за то, что прочли книгу «Ускоренный мир, том 2 – Принцесса багрового урагана».

По поводу авторского послесловия к предыдущему тому на меня со всех сторон посыпалось «деревянно!», «пафосно!», «кто?» и тому подобное – примерно двести миллионов откликов, так что, думаю, на этот раз буду писать полегче.


Дважды в неделю я беру свой старый велосипед и еду из дома на ферму в 35 километрах к северу от Кавадзои. Там в прошлом году родились два котенка. Сначала они были такие милые, но росли фантастически быстро (lol). Я и глазом не моргнул, как они вымахали в здоровенных зверей. Само по себе это нормально, но проблема в том, что, когда я перекусываю сладкими булочками на скамейке, они прилетают со страшной скоростью и начинают клянчить, мяукая.

Мне кажется, что кормить кошек булочками – не лучшая идея, а главное – не хочу отдавать драгоценные калории; поэтому у меня родился план – вместо булочек давать им сушеные сардины. Видите, какой я добрый? Просто очаровательный!

Однако. Когда я им протягивал сушеные сардины (в том числе местного производства) в полной уверенности, что это сработает, кошки их только нюхали, а потом переставали обращать внимание. Они как будто хором говорили мне: «Кому нужна эта рыба, давай булочку, давай булочку». Я был в шоке; вы понимаете мои чувства? Я тогда свято верил, что все кошки и им подобные рождаются с записью в ДНК «любовь к сушеным сардинам». Но это оказалось не так. Кошки, которых не кормят рыбой, не любят рыбу.

В результате сейчас примерно 10% моих драгоценных сладких булочек достается им.


Мораль этой бессмысленной истории – «если ты думаешь, что некто будет рад что-то получить, вовсе не факт, что он действительно будет этому рад»; так в итоге вышло. Эээ… тем не менее я верю и надеюсь, что книга, над которой я трудился, вам всем понравится.


Иллюстратор ХИМА-сан, редактор Мики-сан – вы и на этот раз мне очень помогли.

Друзья в IRC, подбадривавшие меня, когда меня охватывало уныние, и все, кто писал ободряющие сообщения на моем сайте, – огромное вам спасибо.

И вас, дочитавших до этого места, я тоже благодарю от всей души.


30 марта 2009, Рэки Кавахара.


1

ДР (Дополненная Реальность, англ. Augmented Reality) – собирательный термин, включающий в себя технологии, дополняющие реальную картину виртуальными элементами. Здесь и далее – прим. Ushwood.

2

Нарита – главный токийский аэропорт.

3

Scarlet Rain – (англ.) «Алый дождь».

4

Command. Voice call. Number Zero-One – (англ.) «Команда. Голосовой вызов. Номер 01».

5

Heat blast saturation – (англ.) дословно «Насыщенность теплового взрыва».

6

Hailstorm domination – (англ.) дословно «Доминирование ливня».

7

Парк-тауэр (Park Tower) и здание NS (NS building) – небоскребы в Синдзюку. Парк-тауэр – второе по высоте здание в Синдзюку и одиннадцатое в Японии.

8

Red Rider – (англ.) «красный всадник».

9

Юки-нет – база данных по гражданам Японии.

10

Mincho – шрифт с засечками, наиболее часто используемый при печати японских и китайских кандзи.

11

В прозвище «Куроюкихимэ» (Черноснежка) кандзи «химэ» означает «принцесса».

12

Chrome Disaster – (англ.) «Хромовое бедствие».

13

Сэйдза – традиционная в Японии поза для сидения: голени и стопы лежат на полу, большие пальцы ног сведены, ягодицы опираются на пятки. Это формально-вежливая поза, в отличие от «по-турецки».

14

Prominence – (англ.) «известность».

15

Cherry Rook – (англ.) «вишневый грач».

16

Крит – сокращение от геймерского термина «критический удар» (critical hit).

17

Мугитя (дословно «ячменный чай») – напиток, популярный в Японии, Китае и Корее. Его заваривают на обжаренных зернах пшеницы или ячменя и обычно пьют холодным.

18

Моти – лепешка из рисовой муки. При приготовлении используются особые сорта риса, из-за чего лепешка получается очень эластичной.

19

Сугинами и Тосима – два района Токио, расположенные довольно близко, но не соприкасающиеся. Между ними находятся районы Накано и Синдзюку.

20

Enemy – (англ.) «враг».

21

Unlimited burst – (англ.) здесь: безграничное ускорение.

22

Саншайн-Сити («Город солнечного света») – один из старейших кварталов в Токио. Здание, которое видит Харуюки, – скорее всего, небоскреб Саншайн-60, являющийся на сегодняшний день четвертым по высоте зданием в Токио и восьмым в Японии.

23

Enemy – (англ.) «враг».

24

Агрить – на игровом жаргоне означает: отвлекать монстра на себя (как правило, чтобы он не атаковал более слабых игроков).

25

Yellow Radio – (англ.) «желтое радио».

26

Crypt cosmic circus – (англ.) дословно «космический цирк гробницы».

27

Death by embracing – (англ.) «смерть через объятие».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана"

Книги похожие на "Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэки Кавахара

Рэки Кавахара - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэки Кавахара - Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана"

Отзывы читателей о книге "Ускоренный мир. Том 2. Принцесса багрового урагана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.