» » » » Жан Расин - Британик


Авторские права

Жан Расин - Британик

Здесь можно скачать бесплатно "Жан Расин - Британик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Британик
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Британик"

Описание и краткое содержание "Британик" читать бесплатно онлайн.








Тираны злейшие как злое оскорбленье.

Я знаю, будет так. Иди ж своим путем.

Я не держу тебя. Прощай.

Нерон

Нарцисс, уйдем.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Агриппина, Бурр.

Агриппина

Нет справедливости - увы! - в людской натуре.

Нарциссу доверять и сомневаться в Бурре!..

А ты заметил, Бурр, какой зловещий взор

Он бросил на меня? То - смертный приговор.

В Нероне лютый зверь уже ничем не связан,

Обрушится удар, что мне давно предсказан. {76}

Смерть и к тебе близка, она ползет во мгле.

Бурр

Сегодня лишний день я прожил на земле.

Пускай в моей крови Нерон свой гнев остудит

Мне смерть тягчайшая благословенной будет.

Провижу грозных лет кровавую зарю

В судьбе Британика я судьбы Рима зрю.

Но страшно для меня не это злодеянье

Нашел бы в ревности Нерону оправданье;

Другое, госпожа, страшнее во сто крат:

Бесстрастно он глядел, как умирает брат.

Не увлажнился взор, лицо не побелело...

Так холоден тиран, в убийствах зачерствелый!

С былым наставником пусть кончит поскорей:

Ему докучен я, он для меня - злодей.

Зачем мне жить? Пойду насилию навстречу

И смерть, благую смерть улыбкою привечу.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Агриппина, Бурр, Альбина.

Альбина

На помощь, госпожа! Предотврати беду.

Узнав о Юнии, наш цезарь как в бреду

Неистовствует он, что с ней навек в разлуке.

Агриппина

Навек? Я не пойму... Как? Наложила руки?

Альбина

Чтобы еще больней обида эта жгла,

Жива, но для него как будто умерла.

Она к Октавии, ты помнишь, убежала.

К скорбящей скорбная, казалось, путь держала.

Я следом шла. Гляжу - шаги быстрей, быстрей,

И вдруг бросается на площадь из дверей,

И прямо к Августу, к его изображенью,

И, к мраморным стопам припав в изнеможенье,

Кричит - а вкруг нее сбирается народ:

"Со мной кончается твой знаменитый род,

И да не будет он поруган и ославлен!

В твоем дворце сейчас предательски отравлен

Потомок славный твой, а только он один

Равнялся доблестью с тобою, властелин.

И вот хотят, чтоб я клятвопреступной стала.

Молю тебя, молю, склонясь у пьедестала

Ты, что бессмертие с богами делишь сам,

Позволь остаток дней мне посвятить богам".

На голос горестный и за душу берущий

Бегут со всех сторон. Толпа все гуще, гуще,

Ей все сочувствуют и, встав по сторонам,

Торжественно ведут в тот величавый храм,

Где в одеянии, как снег нагорный, белом,

Душой возвышенны и непорочны телом,

Весталки наши бдят над жертвенным огнем,

Что испокон веков горит в ночи и днем.

И цезарь видит все, остановить не смея,

Но опрометчивей, а может быть, смелее

Угодливый Нарцисс бросается вперед,

Чтоб Юнию отбить, но смерть безумца ждет:

Он падает, сражен, и брызги черной крови

Пятнают Юнию. Тогда, насупив брови,

Нарциссу павшему не думая помочь,

Весь погружен в себя, уходит цезарь прочь.

Лишь имя Юнии слетает с уст владыки,

Все жмутся по углам, заслышав эти крики.

По гулкому дворцу бесцельно бродит он,

И мутен взор его, и в землю устремлен,

Как будто на небо и посмотреть не смеет.

О госпожа моя, он страшное содеет,

Когда с отчаяньем соединится мрак!

Так помешай ему безумный сделать шаг,

Пока горячку чувств рассудок не остудит.

Себя погубит он...

Агриппина

Нет, праведно осудит.

И все ж посмотрим, Бурр, что происходит с ним.

Быть может, он теперь пойдет путем иным

И переменится под бременем страданий?

Бурр

О если б не вершил он новых злодеяний!

ПРИМЕЧАНИЯ

При подготовке настоящей книги было использовано наиболее авторитетное в текстологическом и научном отношении издание сочинений Расина: Oeuvres de Jean Racine. Ed. par P. Mesnard. Paris, 1865-1873. (Les grands ecrivains de la France).

Редакционные переводы иностранных слов и выражений даются в тексте под строкой с указанием в скобках языка, с которого производился перевод. Остальные подстрочные примечания принадлежат Расину.

БРИТАНИК

Трагедия была впервые представлена 13 декабря 1669 г. труппой Бургундского отеля и вначале не произвела сколько-нибудь сильного впечатления. Современники отмечали только присутствие на спектакле многочисленных недоброжелателей Расина во главе с Корнелем. Пьеса вызвала множество критических замечаний, на которые Расин, по своему обыкновению, ответил в предисловии к первому изданию, вышедшему в начале 1670 г. Однако очень скоро судьбу трагедии решило одобрительное суждение короля. "Британик" прочно утвердился в театральном репертуаре.

Основным источником Расина послужили "Анналы" римского историка Корнелия Тацита (55-120), из которых он заимствовал не только факты, но и психологические характеристики персонажей и, текстуально, отдельные реплики и монологи. Важнейшие из этих совпадений отмечаются в следующей форме: "Анналы", римскими цифрами обозначена книга, арабскими - глава.

Посвящение содержалось в первом издании трагедии. В прижизненных собраниях пьес Расина отсутствует.

1 Герцог де Шеврез - Шарль-Оноре д'Альбер (1646-1712) принадлежал к одной из самых знатных семей Франции, тесно связанной с янсенистской общиной (см. статью). Расин познакомился с ним в 1655 г. в янсенистском коллеже.

2 ... человеку, чья каждая минута драгоценна. - Имеется в виду тесть герцога министр Кольбер.

3 "...vitiis mire congrnebat". - "Анналы", XIII, 1. Описание правления Нерона содержится в XIII и XIV книгах, однако факты предшествующего периода заимствованы Расином из других частей того же произведения.

4 ...человек... превратить в двадцатилетнее... - Корнель в трагедии "Ираклий" (1647). В "Обращении к читателю" он сам оговаривает эту хронологическую вольность.

5 ...Эмилия в "Цинне" и Сабина в "Горации"? - Персонажи трагедий Корнеля на темы из римской истории.

6 ...которому Клавдий обещал в жены Октавию. - Октавия, дочь императора Клавдия, сестра Британика, выданная по настоянию Агриппины замуж за Нерона в впоследствии им умерщвленная.

7 "festivissima omnium puetlarum" - Ср. Сенека. "Отыквление божественного Клавдия", VIII.

8 ...повинны... лишь в некоторой неосмотрительности. - Ср. "Анналы", XII, 4. Современники Расина оспаривали эту характеристику исторической Юнии, опираясь на тех же Сенеку и Тацита. Попытки Расина, нередко неудачные, "документально" обосновать характеры вымышленных персонажей идут в русле того понимания правдоподобия, которое господствовало в эпоху классицизма.

9 ...им режут слух четыре строки... - Тем не менее Расин внял голосу критики и опустил в последующих изданиях короткую сцену между Нероном и Юнией, следовавшую за 5-м явлением V действия и прерываемую появлением Агриппины.

10 ...передавать в рассказе лишь то, что не может быть показано. Правило это идет от Горация ("Наука поэзии", ст. 183-188) и было в дальнейшем повторено в "Поэтическом искусстве" Буало:

Но то, что стерпит слух, порой не стерпит глаз.

Поэтика классицизма избегала чересчур натуралистических зрелищных эффектов (убийств, кровопролитий), трактуя их как "низменные" и оскорбляющие нравственное и эстетическое чувство зрителя.

11 Софокл... столько же стихотворных строк... - У Софокла - ст. 1184-1354, то есть 170 строк; у Расина, включая изъятую сцену первого издания, - 168.

12 ..удариться в неправдоподобное. - Здесь и далее - прямая полемика с теоретическими высказываниями Корнеля и с его композиционной техникой.

13 ... старается вселить ненависть к себе... - Намек на Аттилу в одноименной трагедии Корнеля (1667), д. III, явл. 2.

14 ... спартанца сделать болтуном... - Подразумевается Агесилай в одноименной трагедии Корнеля (16С6).

15 .. завоевателя разглагольствовать лишь о любви... - Цезарь в трагедии Корнеля "Помпеи" (1642).

16 ...женщину - давать... уроки непреклонной гордости. - Корнелия в той же трагедии.

17 ... один из этих древних авторов... - Имеется в виду трактат "О возвышенном", вплоть до XIX в. приписывавшийся греческому философу Лонгину (III в. н. э.), но на самом деле написанный в I в. н. э. В 1674 г. Буало издал свой французский перевод этого трактата, сопроводив его комментариями.

18 ...говорит Цицерон. - В сочинении "О республике", кн. VI, гл. 16.

19 Теренций - Публий Теренций Афер (II в. до н. э.), римский комедиограф.

19а ... старого злокозненного поэта... - Лусция Ланувина, римского комедиографа (II в. до н. э.). Цитата взята из пролога к "Девушке с Андроса", ст. 6-7.

20 ... до самого начала представления его комедий. - Намек на Корнеля.

21 Он закричал, и т. о. - Цитата из пролога к комедии Теренция "Евнух", ст. 22-23.

22 Авл Геллий - римский писатель (II в. н. э.). Его труд "Аттические ночи" в 20 книгах представляет собой компиляцию выписок из греческих и римских авторов. Упомянутое сообщение содержится в кн. I, гл. 12.

23 Нет ничего несправедливее невежды. - Цитата из комедии Теренция "Братья", ст. 99.

24 [Второе предисловие}. - Появилось в издании 1676 г. По совету Буало Расин заменил им первое предисловие, слегка смягчив полемический тон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Британик"

Книги похожие на "Британик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жан Расин

Жан Расин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жан Расин - Британик"

Отзывы читателей о книге "Британик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.