» » » » Нора Робертс - Королевский роман


Авторские права

Нора Робертс - Королевский роман

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Королевский роман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Королевский роман
Рейтинг:
Название:
Королевский роман
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2013
ISBN:
978-5-227-04675-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королевский роман"

Описание и краткое содержание "Королевский роман" читать бесплатно онлайн.



Габриела – настоящая, а не сказочная принцесса. Ее отец – монарх небольшого прекрасного княжества Кордина, в котором кипят нешуточные страсти и зреют гнусные интриги. Жертвой их и становится Габриела. Чудом спасшаяся от похитителей, она теряет память, и, чтобы оградить дочь от повторного нападения, князь Арманд приглашает во дворец в качестве телохранителя близкого друга семьи Рива Макги. Верный чувству долга, Рив соглашается на эту роль, не ведая, что уготовила ему судьба…






– Артезианская вода с лимоном, – ухмыльнулся брат. – Ты всегда говорила, что вина хватает и за ужином, поэтому не стоит затуманивать голову аперитивом.

– Как благоразумно с моей стороны.

Рив направился к бару за водой. Она села на один из диванов и оглянулась. Одни мужчины, и все они собрались вокруг нее. В ее жизни большую роль играло мужское общество? Она взяла стакан у Рива и сделала глоток. Потом тихо сказала:

– Хотите, я расскажу вам, что вижу? Александр раздосадован, а мой отец ведет себя рядом со мной с предусмотрительностью человека, шагающего по минному полю. Я же в центре всего.

– Надо, чтобы ее оставили, наконец, в покое, – неожиданно заявил Александр. – Это дело касается только семьи.

– Но дело семьи – это всегда и дело Кордины, ваше высочество, – незамедлительно ответил Любэ, мягко, но непреклонно. Состояние принцессы – дело не только личное, но и государственное. Боюсь, что в прессу просочатся слухи о ее временной амнезии. Сейчас мы стараемся успокоить наших людей, а принцессе надо дать возможность прийти в себя.

– Любэ прав, Александр. – Арманд произнес это очень доброжелательно, в его голосе звучала любовь к сыну.

– Только теоретически. – Александр сделал большой глоток из бокала и послал возмущенный взгляд Риву. – Мы уже привлекли иностранцев. Габриеле сейчас нужны покой и лечение. А тот, кто совершил это, поплатится… – его пальцы стиснули бокал, – поплатится, кем бы он ни был.

– Александр. – Бри коснулась руки брата успокаивающим жестом, хорошо ему знакомым, хотя она сама этого не знала. – Сначала я должна вспомнить, что со мной произошло, прежде чем кто-то понесет наказание.

– Ты вспомнишь, когда будешь готова. А пока…

– А пока, – вмешался отец, – Бри надо охранять любыми возможными способами. И я согласен с Любэ, что скрыть от публики амнезию необходимо. Если похитители узнают, что ты ничего нам не рассказала, они могут предпринять шаги, чтобы заставить тебя замолчать, прежде чем память вернется.

Бри снова отпила воды. Хотя внешне она сохраняла спокойствие, Рив по ее глазам видел, что это не так.

– Но разве это возможно скрыть?

– Если позволите, ваше высочество, – обратился к ней Любэ, обменявшись взглядом с Армандом. – Согласитесь, что вам лучше оставаться пока в стенах дворца, где вам ничего не угрожает. И это позволит нам хранить молчание и скрыть ваше состояние. Естественно, что стресс требует лечения и покоя. Доктору, который будет вам помогать, можно доверять, он не проговорится. Вернее, скажет только то, что мы ему прикажем.

– Нет.

– Простите?

– Нет, – повторила Бри, обращаясь к Любэ, но глядя на отца, – я не стану сидеть во дворце, как в тюрьме. Я уже побывала недавно в заключении. И теперь предпочитаю встретиться с трудностями, а не скрываться от них, забившись в угол. – Она увидела, как Беннет ухмыльнулся и поднял свой бокал в ее честь.

– Но, ваше высочество, вы должны понимать, какие сложности это вызовет и какую опасность могут повлечь ваши поступки. Ведь полиции не удалось пока никого задержать.

– Значит, вы решили, что я должна оставаться взаперти. И как долго? – Она покачала головой. – Нет, я не согласна.

– Бри, наш долг не всегда совпадает с желаниями, – сказал отец.

– Возможно. Я сейчас не в состоянии оценить опасность, потому что не имею опыта. – Она взглянула на свое кольцо и задумалась: да, похитители на свободе и, наверное, чувствуют себя в неуязвимости. – Месье Любэ, вы меня хорошо знаете?

– Ваше высочество, с тех пор, как вы были еще ребенком…

– Вы можете сказать, я достаточно благоразумна?

В его глазах мелькнули искорки.

– Более чем…

– Тогда, думаю, мы найдем компромисс между вашим и моим решением. Амнезию можно скрыть, но я не стану прятаться в четырех стенах.

Арманд хотел что-то сказать, но передумал. Легкая улыбка заиграла на его губах. Его дочь, с удовлетворением отметил он, ничуть не изменилась.

– Ваше высочество, я готов помочь вам во всем лично. Но…

– Благодарю, месье Любэ, но мистер Макги уже согласился меня охранять. – Ее тон был мягок, но не допускал возражений. – И если я захочу узнать то, чего не знаю, он мне расскажет.

Она снова отметила сердитый вид Александра, задумчивость Арманда и едва скрытое вежливой миной недовольство государственного министра. Рив тоже все видел и пришел на помощь:

– Мы с принцессой заключили соглашение. – Он оглядел присутствующих. – Она чувствует, что переносить незнакомого человека рядом ей будет легче, это сулит некоторые преимущества.

– Мы это обсудим позже, – сказал князь, давая понять, что пока тема исчерпана. – Я сожалею, что ваша занятость не позволит вам с нами поужинать, Любэ. Мы вернемся к нашему разговору завтра утром.

– Хорошо, ваша светлость.

Любэ вежливо раскланялся и удалился.

Бри задумчиво смотрела ему вслед.

– Он выглядит искренним и компетентным. Я его любила?

Отец с улыбкой дотронулся до ее руки.

– Ты никогда не выражала к нему своего отношения. Он хорошо делает свое дело.

– И скучен до чертиков. – С этим невежливым замечанием Беннет поднялся с дивана. – Пошли ужинать. – Он взял Бри под руку. – Мы сегодня отпразднуем как следует. Приготовлены самые любимые твои блюда. Можешь съесть хоть полдюжины свежих устриц.

– Я их любила?

– Ты их обожаешь! – воскликнул брат и повел ее к столу.


– Какой он забавный, наш Беннет, я просто наслаждалась его шутками, – говорила Бри спустя два часа, выходя на террасу вместе с Ривом.

– И приятно, что вы обнаружили в себе чувство юмора? – Он прикурил от зажигалки и выпустил струю дыма, которую подхватил тут же легкий ветерок и унес в темноту.

– Разумеется. И еще я узнала, что ненавижу устрицы и что мой характер требует корректировки. Я ему еще отомщу за то, что он заставил меня проглотить эту гадость… – Она повернулась и, опершись спиной о каменную балюстраду, посмотрела на Рива. – Я поставила вас в неловкую ситуацию, но, поверьте, я этого не хотела, так уж получилось.

– Боюсь, что теперь это не исправить. Но позднее я возьму реванш, будьте уверены.

– Не сомневаюсь. – Бри весело рассмеялась, откинув голову. Казалось, она никогда не испытывала страха. Напряжение оставило ее. – И поэтому я выбрала вас в качестве своего защитника. Кстати, сегодня я воспользовалась вашим советом.

– Которым?

– Наблюдать, замечать и делать выводы. Вот они – у меня хороший отец. Несмотря на свое высокое положение и обязанности, несмотря на тяжелую неделю, он остался добрым и веселым. И я заметила, что слуги глубоко уважают его, не испытывая боязливого трепета. Вероятно, он справедлив. Вы согласны?

Лунный свет играл в ее волосах, жемчужины переливались, как капли дождя в лучах солнца.

– Согласен.

– Что касается Александра, он… Как бы подобрать верные слова… – Бри покачала головой и, отвернувшись, стала глядеть в темноту. Рив близко видел изгиб ее шеи. – Он слишком серьезен для молодого человека, и он не решил насчет вас – нравитесь вы ему или нет.

Она снова повернулась. Ее губы оказались так близко.

– Вероятно.

– Это вас беспокоит?

– Не обязательно всем нравиться.

– Мне бы вашу уверенность в себе, – тихо сказала она, – и, кстати, я только усилила его неприязнь, когда попросила именно вас сопровождать меня сюда. Я видела, что он раздосадован. Александр очень серьезно относится к семье и придает большое значение семейным отношениям.

– В его представлении он отвечает за вас.

– Его мнение потребует изменений. Беннет совсем другой. Он выглядит беспечным, потому что еще очень молод, а может быть, потому, что младший сын и не является наследником. Но и он смотрит на меня так, как будто я в любой момент могу упасть, и тогда он подхватит меня. А месье Любэ? Что вы о нем думаете?

– Я его не знаю.

– Я тоже, – сухо заметила она, – и тем не менее?

– Кажется, он не слишком соответствует своей должности.

– А вы прямолинейны. Это американская черта?

– Это свойство характера – не прятаться за манерами и недомолвками, убирать ненужные условности. Вы кажетесь мне тоже достаточно прямолинейной.

– Вот как? – Бри сжала губы, раздумывая над его словами. – Возможно, я такая по необходимости. Мне нельзя позволить себе никакого притворства, мое положение и без этого трудное, лучше уж быть прямолинейной. Но я справляюсь.

Кажется, все-таки не очень, и напряжение сказывалось больше, чем она себе представляла. Вечер дался ей нелегко. Он думал об этом, пока она напряженно вглядывалась в темноту. Она устала, но он понимал ее нежелание идти к себе, где она останется одна со своими мыслями и вопросами, на которые нет ответа.

– Бри, вы не думали уехать на несколько дней куда-нибудь? – вдруг спросил Рив и, почувствовав, как она сразу вскипела гневом, примирительно положил руку ей на плечо. – Я не предлагаю бежать, только сменить обстановку. Это просто совет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королевский роман"

Книги похожие на "Королевский роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Королевский роман"

Отзывы читателей о книге "Королевский роман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.