» » » Iris Black - Отрезок пути


Авторские права

Iris Black - Отрезок пути

Здесь можно скачать бесплатно " Iris Black - Отрезок пути" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Отрезок пути
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отрезок пути"

Описание и краткое содержание "Отрезок пути" читать бесплатно онлайн.








Невилл раз в год, в день последней битвы, встречается с остальными участниками своей Армии Дамблдора. Традиция у них такая. Нет, они не заливают слезами мантии, наоборот, вспоминают самые забавные моменты своей деятельности и радостно гогочут. Странное у некоторых людей чувство юмора. Что интересно, Поттер, Уизли и Грейнджер, то есть, миссис Уизли (Мерлин, и как ее только угораздило?!), на этих встречах не появляются. Были пару раз, но, видимо, почувствовали себя лишними. Невилл говорит, что ему сложно воспринимать этих троих как часть Армии Дамблдора, они в его сознании существуют автономно. Возможно, у остальных дела обстоят так же, я не спрашивал и не сказал бы, что мне это так уж интересно.

Зато Асторию они приглашают. И – что уж совсем удивительно – меня тоже. Невилл несколько лет уговаривал меня пойти с ним, и, в конце концов, я плюнул и согласился, исключительно для того, чтобы наглядно продемонстрировать ему, насколько неуместно мое присутствие на этом празднике жизни, и насколько нелепо его утверждение, что именно меня им всем не хватает.

Однако оказалось, что прав он, а не я. Ведь, по сути, я и в самом деле все это время был участником всех их проделок, только они об этом не знали. Теперь знают и с удовольствием в очередной раз выслушивают истории о том, как я водил Кэрроу за нос, чтобы прикрыть их задницы. И еще смеются, негодяи. Можно подумать, это было так уж весело. Впрочем, сейчас многое действительно кажется смешным.

Оглушительно хлопает дверь в ванную комнату. Я даже не поднимаю голову – так обращаться с дверью в мою ванную может только один человек. Ну неужели нельзя просто закрыть ее? Откуда это стремление произвести как можно больше шума?

– Ты все читаешь? – изумляется Невилл, завязывая в хвост влажные волосы, и, приглядевшись, изумляется еще больше: – И все ту же страницу? О чем это ты так задумался? Мысленно варишь зелья? Или назначаешь взыскания моим студентам?

Я не удостаиваю его ответом. Если у человека в тридцать с лишним лет нет чувства юмора, тут уже ничего не поделаешь. Можно ведь придумать что-то более веселое! Ну, хотя бы заподозрить стремительно развивающееся старческое слабоумие.

– Ну да, давай, делай вид, что не замечаешь моего присутствия! – он чуть ли не с разбега прыгает в кресло, которое жалобно скрипит от подобного обращения. – Я, может, весь день сегодня мечтал провести с тобой вечер! А вместо этого приходится пялиться на твой затылок! Мог бы…

– Чем нести чушь, – прерываю я этот бессмысленный поток сознания, – мог бы разобрать почту. И ответить на приглашения – они уже неделю здесь лежат, – я киваю на большой стол, почти полностью покрытый конвертами различных цветов и размеров.

– И всегда я должен этим заниматься! – возмущается Невилл.

– Когда я начну отвечать на приглашения, нас перестанут куда-либо приглашать, – резонно замечаю я. – И ты же потом снова начнешь говорить, что я вынуждаю тебя сидеть в четырех стенах и вести асоциальный образ жизни.

– Когда это я такое говорил?

Я пожимаю плечами. Да никогда не говорил. Но не мог же я просто промолчать!

– Отлично! Просто прекрасно! – бормочет Невилл себе под нос, собирая в кучу корреспонденцию. – Я сегодня весь день развлекал этих перестарков из экзаменационной комиссии, носился по всей школе, отбирая у пяти- и семикурсников запрещенные зелья, пахал в оранжереях, как ненормальный, а теперь еще и почту должен разбирать! Ну, супер! Ты вообще когда последний раз был в оранжереях?

– Оранжереи были вашей с Джинни затеей, – напоминаю я, безуспешно пытаясь сообразить, на какой именно строчке прервал чтение. – Сделай такое одолжение, не сваливай на меня еще и это.

– Ну, ничего себе! Да Джинни в гербологии ничего не смыслит! – он вываливает конверты на столик, едва не опрокинув мою чашку с кофе. – А ты, между прочим, помог мне купить землю и все время давал советы!

– Я не помогал, а свел тебя с нужными людьми, и не давал советы, а отвечал на твои идиотские вопросы, – поправляю я, отодвигая чашку в сторону. – Если вам так нравится играться в бизнесменов – играйтесь, только меня не трогайте.

– Ага, так я тебе и поверил! – смеется Невилл. – Если бы тебе было наплевать на наш бизнес, ты не думал бы постоянно о его расширении, не торчал бы в зельедельческом исследовательском центре восемь дней в неделю и не цеплялся к нашим зельеварам, обзывая их бездарностями!

– Так чего тебе от меня надо? – я окончательно перестаю понимать суть его претензий. – По какой причине я вообще должен бывать в твоих оранжереях? У меня в лабораториях все под контролем.

– Да? Почему тогда экспериментальное Оборотное зелье до сих пор не готово?

– Потому что я очень хотел бы посмотреть в глаза человеку, который взялся бы за подобные эксперименты без официального разрешения министра, – спокойно отвечаю я. – А Кингсли, как ты знаешь, в последнее время стал чрезмерно дотошным параноиком.

– Да вы с ним каждую неделю кофе пьете! – восклицает Невилл.

– Во-первых, реже. А, во-вторых, мы встречаемся неофициально. Я же не требую, чтобы ты, возвращаясь от Поттера, всякий раз приносил мне разрешение на использование Веритасерума для допросов.

– Ты сравнил, – фыркает он. – Да и зачем директору школы разрешение на использование Веритасерума?

– Вопрос парадоксален, поэтому ответа не будет, – говорю я. – Займись уже почтой, сделай милость!

Невилл сердито косится на меня, но решает не спорить и распечатывает первый конверт. Мне, наконец, удается найти строку, на которой я прервал чтение. Но расслабиться не получается.

– Чарли зовет на день рождения своего любовника, – сообщает Невилл через несколько минут.

– Отлично. Заодно привезешь когти и чешую дракона, – машинально отвечаю я и тут же понимаю, что что-то не так: – Постой, у него же два месяца назад был день рождения!

– Это новый, – ухмыляется он.

– Опять? По-моему, ему пора взяться за ум. Новый наверняка тоже надолго не задержится.

В этом нет никаких сомнений. Чарли Уизли – постоянный герой светских хроник. За его романами, затаив дыхание, следят все британские журналисты, да и не только британские. Поддерживать с кем-либо постоянные отношения он, похоже, не способен по определению.

– Ну, это же Чарли, – Невилл откладывает письмо в сторону и хватает следующий конверт: – В последнее воскресенье июня нас ждет семейный ужин у Малфоев. Можешь начинать морально готовиться.

– Было бы к чему. Мы уже несколько лет ужинаем у Малфоев в последнее воскресенье июня, – напоминаю я. – И вовсе не у меня при этом постоянно на лбу написано острое желание положить ноги на стол, упасть лицом в тарелку и спеть какую-нибудь непристойную песню. Так что, готовиться морально следует тебе.

– Ты же знаешь, я прекрасно отношусь к мужской составляющей этой семьи и просто обожаю женскую, но этот этикет меня еще до поступления в школу достал. Поэтому рано или поздно что-нибудь спою, имей в виду! – заявляет он. – Меня тут недавно Чарли научил…

– Даже знать не хочу, чему тебя научил твой Чарли! – отмахиваюсь я. – Держите ваши гриффиндорские пошлости при себе. Неужели так трудно хотя бы недолго вести себя прилично? Самому-то приятно, что тебя Флер постоянно называет деревенщиной?

– Это она любя.

– Ну конечно! Шампуни она мне на Рождество дарит тоже любя?

– Именно так! – со смехом подтверждает этот негодяй.

– После экзаменов я ее уволю, – сообщаю я самым серьезным тоном.

– Не надо! – восклицает Невилл взволнованно. – Где ты найдешь другого такого преподавателя этикета? И дети от нее без ума.

– Вот именно, что без ума. Очень приятно за ужином наблюдать, как мальчишки, глядя на нее, заливают слюнями тарелки!

– Зато как весело наблюдать за мальчишками, которые на нее не реагируют!

– Лонгботтом, ты меня поражаешь, – я качаю головой и старательно изображаю осуждение во взгляде. – Если вздумал завести малолетнего любовника, мог бы найти менее наглый и затратный способ подбирать кандидатов. Мне ведь приходится платить ей жалование!

– Ты зануда! – смеется он. – Кстати, сразу после отъезда студентов я пойду к Аберфорту.

– Вот об этом мог совсем не напоминать. Ваши ежемесячные пьянки с Аберфортом уже настолько мне надоели, что я бы при всем желании не смог забыть о том, что предстоит очередная.

– Зануда, – повторяет Невилл. – Аб – мой друг, и я не вижу ничего плохого в том, чтобы…

– …напиваться в его компании до невменяемого состояния и вываливаться из камина, оглушительно храпя! – перебиваю я.

– Да, и поэтому ты всегда оставляешь меня спать на полу?!

– А зачем ты мне в таком виде нужен в постели? – парирую я. – Некрофилия меня никогда не привлекала. А от тебя к тому же еще разит дешевым огневиски.

Тут я даже душой не кривлю. Действительно, достало так, что впору убить обоих. Если им так уж важно ежемесячно напиваться, неужели нельзя хотя бы выбирать для этой цели более качественные напитки? А не это пойло, от которого есть все шансы заработать не только мучительное похмелье, но и тяжелую интоксикацию. Я хоть и зельевар, но людей из мира мертвых вытаскивать не обучен. У меня даже воскрешающего камня нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отрезок пути"

Книги похожие на "Отрезок пути" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Iris Black

Iris Black - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Iris Black - Отрезок пути"

Отзывы читателей о книге "Отрезок пути", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.