» » » Инна Александрова - Хозяйка долины мёртвых


Авторские права

Инна Александрова - Хозяйка долины мёртвых

Здесь можно скачать бесплатно "Инна Александрова - Хозяйка долины мёртвых" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инна Александрова - Хозяйка долины мёртвых
Рейтинг:
Название:
Хозяйка долины мёртвых
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хозяйка долины мёртвых"

Описание и краткое содержание "Хозяйка долины мёртвых" читать бесплатно онлайн.



Элизабет – простая девушка из рыбацкого посёлка. Она служит горничной в богатом доме, но теряет работу, попавшись на воровстве. Девушке кажется, что ничего хуже этого с ней случиться уже не может; она и не догадывается, что скоро её жизнь закончится: в посёлок приедет некромант, бежавший из тюрьмы, со своим другом-оборотнем. У них большие планы на будущее. И ключевая роль в этом будущем отведена ей, Элизабет. Чтобы сыграть эту роль, она должна умереть и воскреснуть, как гласит древнее пророчество, – и некромант убивает, а затем воскрешает её с помощью магического ритуала, превратив в живого мертвеца. Новая церковь, построенная некромантом в посёлке, – Храм Теней, – привлекает всё больше сторонников. Некромант предлагает девушке силу и власть, но единственное, чего она хочет, – вернуть себе жизнь. Элизабет убегает из дома и отправляется в путешествие...






Тарк подозвал трактирщицу, которая суетилась у соседнего стола.

– Чей это дом стоит вон там, в конце улицы? – спросил он, взглянув в тёмное окно.

Серое здание, возвышавшееся над низкими лачугами, привлекло его внимание сразу же, как только они добрались до посёлка. Это был единственный каменный дом в Долине Теней.

– Этот дом?.. Там живёт Хильда, вдова Симеона Эванса.

– Она там одна? В таком доме, наверное, трудно без слуг. Ведь она богата?..

Хозяйка покачала головой.

– С тех пор, как она овдовела, её дела идут не так хорошо, как раньше. У неё остались сбережения, но этого слишком мало… Будь на то её воля, – Хильда давно продала бы дом и уехала в город. Да только…

– Что? – спросил Тарк.

– Да разве кто его купит? – удивилась трактирщица. – Этот дом стоит уйму денег. Неужто богатый человек захочет жить в такой глуши? Вот если бы он стоял в городе…

– А могу я поговорить с хозяйкой?

– Конечно. Постучитесь, и она откроет. Она почти всегда дома, особенно в такой час…

Тарк расплатился и вышел на тёмную улицу. Дом Хильды, – двухэтажный, выстроенный из серого камня, – разительно отличался от деревянных рыбацких хижин. Даже с первого взгляда было видно, что его строили на века. Он был самым лучшим в посёлке, – высокий, прочный, с каменными стенами, не то, что жалкая хижина Лиз.

Как только Хильда открыла дверь, незнакомцы заявили, что собираются купить дом.

– Как?! Вы хотите купить этот дом? Я не ослышалась? – спросила хозяйка. Она старалась ничем не выдать своего волнения.

– Да, и сейчас же. Мне надоело останавливаться на постоялом дворе. Я хочу, чтобы у нас был свой дом, и как можно скорее.

– Вообще-то я не собираюсь его продавать.

Тарк раскрыл перед хозяйкой свою большую чёрную сумку, и она увидела, как на дне её заблестели золотые монеты.

– Столько золота… – удивлённо сказала Хильда. Похоже, сегодная её ожидала большая удача. На эти деньги можно было купить по крайней мере два таких дома, а может быть, и ещё больше…

– Я, конечно, могу продать его вам, хотя и не собиралась уезжать из посёлка… Вы точно дадите мне все эти деньги, если я соглашусь?.. – она с сомнением покосилась на незнакомцев. Они выглядели более чем подозрительно: один – седой старик со спутанной бородой и волосами, второй – помоложе, плешивый, с бегающими красноватыми глазками. Одежда на обоих промокла, как будто они несколько суток провели в море…

– Берите эти деньги, они ваши. – Изображая щедрость, Тарк горстями принялся выгребать золото со дна своей сумки. Оторопевшая Хильда собирала монеты в передник; попробовала одну на зуб – не фальшивая ли. Монета оказалась настоящей.

– Зачем вам этот дом? – полюбопытствовала она. – Собираетесь поселиться у нас в Долине Теней?

– Здесь будет новая церковь, – сказал Тарк.

– Так вы священник? Что-то я не слышала раньше, что к нам в посёлок посылают нового священника. Наш священник хорошо справляется со своей работой. У нас ведь не так уж много народу. К тому же этот дом совсем не похож на церковь… – она, казалось, догдалась о чём-то, бросив на Тарка более пристальный взгляд. – Вы не христианиан?..

– У нас другая вера. Учение, которому тысячи и тысячи лет.

– Что это за учение?

– Приходите и узнаете. Сегодня у нас среда… собрание состоится в пятницу, через два дня. Скажите, что вы хотите видеть Эдвина Тарка…


VIII

– Теперь всё это – наше, – усмехнулся Тарк. – Посмотри, старик… Ну, разве не славно? Я давно обещал тебе, что будет так.

Деловито осматривая всё вокруг, Тарк с видом хозяина прошёлся по пустым комнатам.

– Ну, что ты молчишь? Наверное, рад, что выбрался на свободу?..

– Что на тебя нашло? – спросил Торн. – Зачем ты сказал ей своё настоящее имя? Что, если эта женщина пойдёт и донесёт на тебя?..

– Ты ничего не понимаешь, – ответил Тарк. – Она не только не доесёт на меня, но будет одной из наших помощников. Поверь мне, не пройдёт и месяца, как весь посёлок будет принадлежать нам.

– Как ты можешь знать? – удивился Торн. – Тебя разыскивали по всему графству. Если она слышала хоть что-то о том, что ты бежал из тюрьмы…

– Нет, – упрямо повторил Тарк. – Пусть знают, кто я. Они не расскажут. Эти люди будут нам помогать…

– Добро пожаловать в наш новый храм, – продолжал он, проходя по большому залу. – Сюда мы поставим скамейки. Всю мебель придётся вынести.

– Правильно, – поддержал его Торн. – Нам совсем ни к чему этот хлам.

– Подходящее место для собраний. Держу пари, что не пройдёт и недели, как весь посёлок будет в наших руках…

Он оглянулся назад и понизил голос до шёпота.

– Нам надо выспаться, – сказал старик Торн, вздыхая и кряхтя. – Шутка ли – двое суток носиться по морю?!

– Здесь нет кровати… такой, к каким ты привык. Придётся нам сегодня пока поспать на полу. Но ничего. Обещаю тебе, что через несколько дней мы всё устроим так, как ты любишь.

– Я сам смастерю себе кровать, – сказал Торн. – Мне много не нужно. Только несколько досок… и чёрная ткань. Тебе нравится чёрный бархат?

– Пожалуй, понадобится атласная обивка изнутри, чтобы тебе было не так жёстко, – предположил Тарк.


IX

Лиз проснулась оттого, что солнце светило прямо в окно; золотые лучи падали на постель, слепили глаза и согревали первым весенним теплом… Она открыла глаза – и снова зажмурилась. Вставать не хотелось…

Она нехотя поднялась и медленно прошла по комнате.

Сейчас, при свете дня, ей захотелось ещё раз взглянуть на подарки вчерашнего старика. Она протянула руку и открыла деревянный ящик…

Он был пуст. Лиз не поверила своим глазам. Монеты не было; исчезло и маленькое зеркальце, – а ей так хотелось взглянуть на него теперь, когда светило солнце!

"Кто мог его взять? – думала Лиз. – Энни?!. Не может быть. Зачем ей было брать его ночью, тайком? Могла бы и попросить…"

Скрипучая деревянная дверь распахнулась, и на пороге появилась её сестра.

– Лиз! – позвала она. – Ты уже проснулась? Так это ты взяла мою монету?..

Ничего не понимая, Элизабет удивлённо смотрела на сестру.

– Моя монета пропала, – сказала Энни. – Вечером я положила её под подушку, и вот… там ничего нет.

– Я не брала её, – ответила Лиз, – успокойся. Лучше помоги мне найти моё зеркало. Куда же оно подевалось?.. И моей монеты тоже нет.

– Не обманывай. Ты украла мою монету… сегодня ночью, когда я спала. Давай её сюда, или я…

– Что ты сделаешь?

– Я расскажу маме, что моя сестра – воровка.

– Да, а заодно расскажешь, как мы убежали в открытое море. Она будет рада, уверяю тебя… Ты же знаешь – она запрещает нам брать деньги у чужих.

Энни выглядела обиженной; казалось, она вот-вот заплачет.

– Я хотела купить куклу в лавке в Лэнсбруке, – сказала она.

Элизабет стало жаль её.

– Ну, не расстраивайся. Говорю же тебе, – я не брала эти деньги. Если не веришь, – поищи сама.

Энни выдвинула все ящики, распахнула дверцы комода… Сначала Лиз наблюдала за ней, потом принялась помогать.

Поиски не привели ни к чему. Чтобы передохнуть, Энни села на постель сестры. Вздохнув, Лиз подошла и села рядом.

– Знаешь, что я думаю? – сказала она. – Может, это мама взяла её?.. Твою монету и мою… и зеркало… как ты считаешь?

– Она не видела этих денег, – возразила девочка. – Она даже не заходила в твою комнату… да и в мою – тоже.

– Кто же тогда?.. – Лиз смотрела на Энни так, как будто та действительно знала ответ.

– Я знаю, – уверенно заявила девочка. – Я догадалась. Никто этих денег не брал.

– Как – никто?! – удивилась Элизабет. – Я же помню, что положила её…

– Всё это так. Но разве ты не слышала сказку, ту, что рассказывала старуха Фелисия?..

– Должно быть, в тот вечер меня не было дома. Что ты хочешь сказать?

– В этой сказке колдун дал пастуху золотую монету… а утром, когда он проснулся, монета пропала. Она была не настоящая. Понимаешь?.. Те люди, которых мы вытащили из воды, были… – Энни убрала со лба прядь светло-каштановых волос, мешавшую ей смотреть, и продолжала: – Это были колдуны. Я сразу это поняла. Ведь он же читал заклинания! Кто умеет останавливать бурю? Сама подумай…

– Глупости! – улыбнулась Лиз. – Колдунов не бывает. Нет, это сделали обыкновенные люди, и я сделаю всё, чтобы найти…

– Как ты их найдёшь? – перебила Энни. Ей всё ещё было жаль, что она не сможет купить себе новую куклу, но обиженное выражение быстро исчезло с её лица. Новая сказка о колдунах полностью завладела её воображением.

Элизабет задумалась. Энни была права: кого она будет искать?..

– Пойду, поговорю с Кейтом, – сказала наконец Лиз и выскользнула во двор…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хозяйка долины мёртвых"

Книги похожие на "Хозяйка долины мёртвых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инна Александрова

Инна Александрова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инна Александрова - Хозяйка долины мёртвых"

Отзывы читателей о книге "Хозяйка долины мёртвых", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.