» » » » Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час


Авторские права

Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час

Здесь можно скачать бесплатно "Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лунный путь в волчий час
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лунный путь в волчий час"

Описание и краткое содержание "Лунный путь в волчий час" читать бесплатно онлайн.



Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Миди, Саммари: Грейбек умер, но он был не один, и встреча уже неизбежна, а тут еще и Министерство Магии с новыми идеями.






— Похоже на то, — с едва заметным разочарованием согласился Кингсли.

— Так вы согласны на договор?

— Я вынужден ответить твоими же словами: разве у меня есть выбор? Остается лишь надеяться, что ты понимаешь, во что ввязываешься.

— Безусловно.

— И тебе придется тесно сотрудничать с министерством.

— Да. И я не буду против, если ты обыграешь все так, что именно благодаря тебе удалось избежать открытого конфликта и угрозы нападения оборотней. Ведь вожак стаи заключает договор именно с министром и не будет подчиняться абы кому из чиновников.

— Согласен, это было бы… опрометчиво, — в Кингсли уже проснулся политик, просчитывающий возможные выгоды от подобного союза.

— И придется отменить регистрацию оборотней. Никаких клейм или чего-то подобного. В свою очередь я готов лично заверять рекомендации тем оборотням, которые захотят работать там, где требуется особая… осторожность. Например, учителями, целителями.

— Целителями?

— Да. Многие недуги мы просто чуем, и в этом может быть толк. Кстати, бесплатный совет. Стоит подумать о том, чтобы принять оборотней в ряды авроров.

— Что?

— Мы сильнее, бдительнее и быстрее любого мага. Мы отличные следопыты. Да и, собственно, магией тоже владеем. Нам разве что нужен дополнительный выходной в полнолуние.

— Хм…

— Я не настаиваю на ответе прямо сейчас. У нас есть куда более насущные проблемы.

— Договор.

— Именно. Тебе решать: мирное решение проблемы или затяжной конфликт, который аукнется в очень многих сферах, я обещаю.

— Я ведь могу прикрыть твой фонд, — как бы между прочим заметил Кингсли.

— Знаю. Выдумать повод всегда можно. Но я этого просто так не оставлю. И я сильно сомневаюсь, что общественность позволит обращаться с героем магического мира, как с обычным оборотнем. Ты же не дурак, и способен сообразить, что лично нам этот фонд не очень-то и нужен. Я со своей стаей справлюсь. Это скорее некий символ для магов. В «Лунный путь» могут обращаться все, кто так или иначе связан с оборотнями: родственники, любимые. Мы дадим консультацию или окажем психологическую помощь.

Министр утомленно откинулся на спинку кресла, обдумывая сказанное. Очень не хотелось признавать себя загнанным в угол. Но, возможно, и правда стоит прекратить воевать? Ужились же маги с другими разумными расами.

Когда Кингсли вновь посмотрел на Поттера, то его взгляд выражал огромную усталость, да и голос звучал глухо, когда он произнес:

— Надеюсь, ты понимаешь, Гарри, что твои действия можно расценить как весьма грязный прием шантажа и где-то даже вымогательства?

— Жизнь не всегда состоит из простых решений и поступков, — ничуть не смутился вожак стаи.

— И я так понимаю, что ты хочешь, чтобы договор имел силу нерушимой клятвы?

— Да. И еще мне нужна твоя личная клятва, что договор будет подписан. Здесь и сейчас.

— Ты настолько мне не доверяешь? — с горечью поинтересовался Шаклболт.

— Не в вопросах, касающихся стаи. Слишком много жизней поставлено на карту.

— Что ж, это я могу понять, — нехотя согласился Кингсли. — Я дам магическую клятву. Кто будет третьим ответственным лицом?

— Карл, сможешь?

— Мне знаком этот ритуал.

— Могу я спросить, почему именно он? — поинтересовался министр, кивнув на оборотня.

— Он один из моих заместителей, если можно так выразиться. Второй волк в стае. К тому же у него высокий магический потенциал — он сможет это вынести, — просто ответил Гарри. Он не собирался делать такой уж тайны из своего уровня магии.

— Хм…

— Приступим?

— Да, пожалуй.

Министр и герой магического мира встали друг напротив друга, их руки сомкнулись, как при рукопожатии, зазвучали слова клятвы, одновременно активировав магию обоих волшебников. Две нити чистой силы потянулись навстречу, сталкиваясь, образуя небольшой вихрь, сплетаясь в узел, тем самым скрепляя сказанное. Последним штрихом стало вмешательство Карла. Светящаяся нить из его волшебной палочки оплела руки обоих и утвердила клятву. После этого магия рассеялась, отбросив всех троих в разные стороны.

Кингсли шумно вздохнул, проведя рукой по лицу и пробормотав что-то вроде: «Какая мощь!». Что до Гарри, то тот просто как-то по-волчьи фыркнул и сказал:

— Значит, решено. Вот набросок договора, в нем обозначены ключевые моменты. Почти все то, о чем мы сегодня говорили, — по одному щелчку пальцев молодого волшебника на столе министра появился скрепленный печатью пергамент. — И не стоит снова пытаться меня переиграть. Не выйдет.

— Я понял.

— Хорошо, если так. За сим мы откланиваемся.

В кабинете снова на краткий миг померк свет, и воздух едва ли не затрещал от магии. Когда все прошло, Шаклболт уже был в комнате один. Буквально рухнув в кресло, словно ноги перестали его держать, министр достал из потайного шкафчика бутылку огневиски и наполнил бокал доверху. Вообще-то эта «емкость» была для воды, и полный графин стоял рядом, но Кингсли она совершенно не интересовала. Он залпом выпил спиртное, едва поморщился и с тоской подумал, что не прикасался к тайнику с момента вступления в новую должность.

Поттер перенес оборотней туда же, откуда они аппарировали — в главный зал фонда. С минуту после этого ничего не происходило. Волки редко пользовались этим видом перемещения, и требовалось время, чтобы придти в себя. Первым опомнился Карл, но то, что он сделал….

Бывший вожак стаи опустился перед нынешним на одно колено и осторожно, словно прикасался к бесценной реликвии, взял его за руку, а потом прикоснулся к ней лбом, проговорив:

— Будь благословен тот день, когда ты решил стать нашим вожаком! Это невероятная честь быть членом твоей стаи!

Остальные были полностью согласны с Карлом и в едином порыве тоже опустились на одно колено.

Гарри сразу стало неловко возвышаться среди такого количества коленопреклоненных. Как-то само собой вырвалось:

— Что вы…

— Мы выказываем свое уважение тому, кто совершил почти невозможное! — ответил Саймон, явно желая тоже прикоснуться к вожаку, но сдерживаясь.

— Но я был не один, — возразил Поттер. — Мы вместе это сделали. Все мы. В одиночку у меня ничего бы не вышло.

Оборотням польстила скромность вожака, и они не стали его переубеждать, что все не так. Чувствовали, что Гарри это не понравится. Поэтому они предпочти просто молча восторгаться. Это продолжалось до тех пор, пока Поттеру не стало совсем уж неловко, и он не сказал:

— Прошу, встаньте. Я знаю, что вожак и все такое, но ни к чему такие церемонии.

Говоря это, парень поддался инстинкту и прошел сквозь ряды вервольфов, стараясь коснуться каждого, и тот, до кого он дотрагивался, поднимался на ноги. И каждый улыбался своему вожаку, в кои-то веки ощущая спокойствие и уверенность в завтрашнем дне.

— Не желаешь отпраздновать победу, мой вожак? — спросил Карл.

— Стоит, но лучше позже, когда клятва министра исполнится, и мы подпишем договор. Это будет вернее.

— Конечно, ты прав.

— А сейчас я хотел бы вернуться домой. Честно говоря, я немного устал.

— Мы все понимаем, — кивнул Саймон. — Позволишь тебя проводить?

— В этом нет необходимости, я прекрасно аппарирую, — улыбнулся Гарри. — Берегите себя.

Эхо слов еще не затихло, а молодой волшебник уже исчез из зала. Легко, словно дым на ветру.

Почему-то на этот раз, когда Поттер отправился на встречу с министром, Снейп волновался куда меньше. Конечно, если подумать, то можно понять почему. Во-первых, Кингсли все-таки не дикий зверь, и нападать с целью убить не будет. Во-вторых, они когда-то были соратниками, орденцами, и достаточно знают друг друга, чтобы Шаклболт пытался до последнего уговорить парня. Имелось еще и в-третьих.

Давно, когда Гарри только-только оправился от болезни и привыкал к состоянию оборотня, и при этом продолжал игнорировать приглашения на различные официальные мероприятия, а их отношения с зельеваром стали известны узкому кругу доверенных лиц (считай, всему Ордену Феникса), Кингсли перехватил Северуса в Хогвартсе для приватного разговора. Основной темой стала попытка внушить Снейпу, чтобы тот повлиял на любовника, и Поттер начал вести более активную социальную жизнь.

Профессор никогда не считал себя глупцом, и сразу понял, что министерство жаждет сделать молодого героя свой эмблемой, раз уж заполучить в число своих работников не получилось. Тогда Северус довольно резко ответил Кингсли, что даже не подумает советовать Гарри что-либо подобное, а еще тонко намекнул, что сам все еще является талантливым зельеваром, и если министр самолично или кто-либо по его приказу причинит вред парню, то всякое может случиться. В ту встречу они поняли друг друга. И Снейп сильно сомневался, что Шаклболт забыл тот разговор.

Прокручивая в уме все эти доводы, Северус заставил себя разобраться со всеми намеченными делами: сварить несколько несложных зелий для больничного крыла, изучить учебный план. Это помогало не следить за временем. К сожалению, он уже все закончил, а Гарри еще не вернулся. Борясь с искушением обратиться к подарку Морта, Снейп решил заняться ужином. Над выбором блюд можно было не гадать, после такого трудного дня Поттер, наверняка, захочет мяса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лунный путь в волчий час"

Книги похожие на "Лунный путь в волчий час" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фанфикс.ру Лазель

Фанфикс.ру Лазель - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фанфикс.ру Лазель - Лунный путь в волчий час"

Отзывы читателей о книге "Лунный путь в волчий час", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.