Джуд - Драко Малфой и Солнечный путь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Драко Малфой и Солнечный путь"
Описание и краткое содержание "Драко Малфой и Солнечный путь" читать бесплатно онлайн.
Сольвейг Паркер умеет краснеть.
- Да, - хрипло произнесла Сольвейг, прокашлялась и попробовала еще раз: - Да. Это причина для слез. Я
должна была догадаться.
- Ты невыносима, - произнесла Гермиона и, развернувшись, пошла прочь. Через секунду ее догнали,
обхватили сзади, развернули и поцеловали. А потом еще раз. И еще раз. И еще…
* * *
- Вот, смотри, - Гермиона развернула сложенный вчетверо листок. - Это родовое древо Снейпов. Я
попросила Перси - ну, ты помнишь Перси Уизли, он одно время учился в Хогвартсе? Старше нас на четыре
курса. Был старостой школы.
- А, такой длинный зануда, - пробормотала Сольвейг. - Вроде бы да…
- Он сейчас работает в Министерстве, в секретариате Фаджа. Я попросила его сделать мне копию древа
Снейпов из Большой книги судеб… Что это ты вытворяешь?!
Они расположились в спальне Гермионы, на ее кровати, которую гриффиндорка расширила при помощи
заклинания. Гермиона лежала на животе, опираясь на локти и расстелив перед собой листок с родовым
древом Снейпов. Сольвейг устроилась рядом, обняв Гермиону за талию. Гневное замечание гриффиндорки
было вызвано тем, что Сольвейг, оторвав голову от подушки в виде собственной согнутой в локте руки,
ухватила зубами гермионино ухо и нежно тянула за мочку, очевидно, в попытке оторвать. В ответ на окрик
она невинно захлопала ресницами и сказала:
- Хулиганю.
- Я вижу, - неодобрительно заметила Гермиона. - Я зря, что ли, старалась? И не надо делать такое лицо,
как будто ты - Гарри, и я заставляю тебя готовиться к экзаменам за три месяца до их начала!
- Господи! - с отвращением произнесла Сольвейг. - Ты действительно заставляла Поттера готовиться к
экзаменам за три месяца до начала?! Да ты садистка, Грейнджер!
- Ну, не за три… - начала было Гермиона, но Сольвейг ее перебила:
- Учти, со мной такие штуки не пройдут.
- Мы в этом году сдаем Т.Р.И.Т.О.Нов! - завелась Гермиона. - Надеюсь, ты отдаешь себе отчет в том,
насколько они важны для нашего будущего?
- Грейнджер, если ты не заткнешься, у нас с тобой не будет никакого будущего, - с глумливой
слизеринской усмешкой заметила Сольвейг.
- О Боже, - Гермиона покраснела. - Я не имела в виду… Сольвейг, прекрати!
Сольвейг замотала головой, продолжая беззвучно содрогаться от хохота. Отсмеявшись, она мотнула
головой.
- Давай вернемся к Снейпам, Грейнджер.
Красная, как рак, Гермиона уткнулась в листок с семейным древом.
- Да, ты была права, - после небольшой паузы сказала она.
- Насчет будущего?
- Насчет родственников, Паркер! У Снейпа действительно нет никаких родственников. Тебя тут, кстати,
тоже нет, - добавила она, с сочувствием поглядывая на Сольвейг. Та пожала плечами.
- Это еще ничего не значит. Я же не Снейп. Если я и дочь Северуса, то, скорее всего,
незаконнорожденная, а таких Большая Книга Судеб не фиксирует.
- Ты так это говоришь… - пробормотала Гермиона.
- О Господи, Грейнджер, - закатила Сольвейг глаза. - Ты думаешь, меня волнует, имею ли я право
называться Снейп? Сольвейг Паркер звучит гораздо лучше, чем Сольвейг Снейп, по-моему…
- Сольвейг Снейп лучше, - машинально пробормотала Гермиона, разглядывая что-то на семейном древе. -
Посмотри-ка, Паркер, что бы это значило?
Две головы, тесно сдвинувшись, склонились над листком. Переплетающиеся линии родового древа,
начинающиеся внизу листа с Октавиана и Августы Снейпов, вели выше, к именам, датам и - века с
восемнадцатого - портретам, некоторые уводили за пределы листа - там, очевидно, начинались другие
фамилии, - и заканчивалось все это последним представителем рода Снейпов - Северусом Роландом, 1960
г.р., не женат, детей не имеет. Но вот рядом…
От родителей Северуса (Августус Снейп, 1930-1974 гг., Миранда Забини-Снейп, 1936-1974 гг.) шли две
нити. Одна заканчивалась именем и портретом Северуса. А под другой была большая, словно выжженная
дыра. Покрывало на кровати сквозь эту дыру почему-то не просвечивало.
- Ага, - сказала Сольвейг. - Значит, брат все-таки был…
- Он умер? - спросила Гермиона.
- Нет. Это значит, что его изгнали из рода, - Сольвейг опустила голову на руки. - Можешь выбрасывать
это, Грейнджер. Даже если мы узнаем, кто этот брат, нам это уже бесполезно.
- Почему?
- Он изгнан. Это значит, что его не просто выгнали из дома и лишили наследства. Изгнание из рода - это
целый колдовской обряд, суть которого - отрезать кровные нити. Ни одно симпатическое зелье, чье
действие основано на родстве крови, не может быть использовано, если речь идет об Изгнаннике.
Гермиона подперла подбородок рукой и задумчиво посмотрела на Сольвейг.
- Не понимаю. Какое заклинание может изменить состав крови?
- Они не меняют состав крови, - ответила Сольвейг. - Они просто запирают. Я не знаю точно, как это
действует. Ну, представь, что ты поставила охранные заклинания на комнату, и если кто-то попытается ее
открыть, его заклинания просто завязнут в твоих, а возможно, обратятся против своего создателя.
- И все-таки мы должны найти его, - Гермиона открыла оглавление "Истории древних семей". - Возможно,
ты его дочь и на твою кровь вся эта фигня с изгнанием не распространяется. Или ты дочь самого Снейпа.
Ты просто обязана быть его родней!
- С какой стати? - насмешливо спросила Сольвейг.
- Вы похожи, - коротко ответила Гермиона, открывая нужную страницу. - И вообще, это просто интересно.
У меня есть одно подозрение…
- Наверное, мне следовало проконсультироваться с Поттером, - сокрушенно заметила Сольвейг, наблюдая за
тем, как палец Гермионы скользит по строчкам.
- Насчет чего? - машинально спросила Гермиона.
- Насчет того, какая ты зануда.
- Я помогаю тебе, между прочим, - произнесла Гермиона, с удивлением отметив про себя, что "зануда" от
Сольвейг звучит совсем не обидно.
- Ты такая энтузиастка, - Сольвейг зевнула, - что даже боязно.
- Вот, смотри, - Гермиона подвинула к ней книгу. - Здесь выдержки из Кодекса Снейпов. Пункты, за что
человека могут изгнать из рода.
Сольвейг склонилась над книгой.
- Нормально так… - пробормотала она. - "Попытка ранить, предать врагам или еще каким-либо путем
причинить телесный вред Снейпу карается изгнанием из рода Снейпов"… что тут у нас еще? "Уничтожение
имущества, являющегося семейной реликвией Снейпов на протяжении более чем трех поколений карается
изгнанием из рода Снейпов"… о, а вот это мне нравится, Грейнджер: "Вступление в интимные сношения с
мужчиной для мужчины и с женщиной для женщины карается изгнанием из рода Снейпов". Что, интересно,
сделал северусов брат? Надеюсь, что-нибудь посерьезнее уничтожения реликвии.
- Это все пункты? - Гермиона, прищурившись, пробегала глазами по строчкам. - Похоже, что нет…
- Похоже, что самые дурацкие… Смотри-ка! "Снейп, уличенный в дружбе либо знакомстве с нелюдем, кроме
домовых эльфов, должен быть изгнан…" бла-бла-бла…
- Ну-ну, - надменно бросила Гермиона. - Остроумные - домовиков они исключили. Еще бы…
- Знаешь, Грейнджер, - Сольвейг закрыла книгу, повернулась к Гермионе, уложив голову на вытянутую
руку, и гриффиндорка внутренне сжалась. "Дура, что бы тебе не держать язык за зубами хотя бы при ней?!
Дались тебе эти эльфы!.." - Мне кажется, что попробовать стоит. У тебя, конечно, ничего не получится,
но ты ведь первая. У первых никогда не получается, но они зажигают сердца тех, кто идет следом. Негры
в Америке тоже не хотели свободы, но сейчас вот вполне свободны… Правда, пока мы живем в мире, а
посмотри на США - расизм ведь никуда не делся…
Она замолчала, выжидающе глядя на Гермиону. Та сморгнула.
- Ты о чем?
- О домовиках, конечно, - удивилась в свою очередь Сольвейг. - А ты что подумала?
- Ты считаешь, что я права? - тихо спросила Гермиона, садясь.
- Ну, я всегда так думала, - Сольвейг перевернулась на спину, заложив руки за голову. - Что, однако ж,
не означает, что я должна ходить со значком "ПУКНИ". Я вообще против значков…
- Но ты ведь мне поможешь? - глаза у Гермионы загорелись.
- Нет, конечно, - ответила Сольвейг. - Ненавижу общественную деятельность. Я тебе рекомендую стать
культурным деятелем и пропагандировать свои идеи посредством… ну, короче, ты поняла. Что-то мне лень
стало разговаривать. Я и так с тобой говорю в три раза больше, чем обычно.
- Каким культурным деятелем, что ты несешь? - рассмеялась Гермиона. - Я же ничего не умею!
- Ну почему ж, - Сольвейг села и неожиданно оказалась так близко, что кончики их носов соприкоснулись.
Дышать почему-то стало трудно, и Гермиона приоткрыла рот. - Ты сочиняешь замечательные стихи. Они
просятся в песню.
- В песню? - машинально переспросила Гермиона. Ее взгляд приковала чаинка, оставшаяся на нижней губе
Сольвейг. Страшно, до крика захотелось прикоснуться губами и снять это маленькое, черное, раздражающее
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Драко Малфой и Солнечный путь"
Книги похожие на "Драко Малфой и Солнечный путь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Джуд - Драко Малфой и Солнечный путь"
Отзывы читателей о книге "Драко Малфой и Солнечный путь", комментарии и мнения людей о произведении.