Авторские права

Роберт Стайн - Занавес

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Стайн - Занавес" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство АСТ. Астрель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Стайн - Занавес
Рейтинг:
Название:
Занавес
Издательство:
АСТ. Астрель
Год:
2006
ISBN:
5-17-030503-6, 5-271-11478-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Занавес"

Описание и краткое содержание "Занавес" читать бесплатно онлайн.



Занавес поднимается.

Настало время кошмара!

Юная звезда летних театральных курсов бродвейского режиссера Меррита Бакстера понимает: она — в смертельной опасности.

Режиссер, одержимый подлинностью сценических эмоций заставил ее невольно раскрыть тайну, которую она скрывала долгие годы…

Соперница-актриса открыто ей угрожала…

Лучшая подруга явно что-то скрывала…

А потом на театральных подмостках пролилась настоящая кровь.

Спектакль окончен.

Начинается ад!






В конце концов, сказала она себе, в моей жизни наконец происходит что-то прекрасное. Впервые за три последних ужасных года. Есть чем гордиться.

— А ты, Чак, будешь играть Эндрю, — заявил Бакс.

Не успел Чип напомнить Баксу, что его зовут не Чак, как с галерки раздался возмущенный выкрик:

— Ну нет! Подождите-ка минуточку, Бакс!

Хэдди стремительно бежала к сцене. Ее развевающиеся золотисто-каштановые волосы напоминали струи водопада. Ярко накрашенные губы исказились от злобы. Не прошло и недели с начала лагеря, как Хэдди уже получила репутацию особы, не только вызывающе одетой, но и с ужасным характером.

Она толкнула Бакса в угол сцены. Зеленые глаза ее злобно горели.

— Я должна была играть первую роль, Бакс! Эта роль была обещана мне! — заявила Хэдди низким, но вполне отчетливым голосом — так что Рена слышала каждое слово.

— Я не давал таких обещаний, — лицо Бакса, казалось, ничего не выражало.

— Моя мать платила деньги не для того, чтобы я провела лето в лагере, наслаждаясь пейзажем, а эта… это неумеха играла главную роль! — злобно продолжала Хэдди. Она настолько вышла из себя, что орала все громче, и нисколько не заботясь, слышит ее кто-нибудь или нет.

Рена не слышала тихих, спокойных ответов Бакса, но то, что он говорил, явно еще больше сердило Хэдди.

С первых дней существования этого лагеря, с тех пор, как они все ступили на порог театра и стали обсуждать постановку пьесы Бакса «Занавес» — пьесы, над которой они будут работать все лето, — Хэдди четко и ясно всем объяснила, что мать желает видеть ее звездой и что она должна в результате поехать с Баксом на Бродвей в качестве его находки.

Многие дети, как поняла Рена, мечтают быть «находками» Бакса. Все они приехали в его лагерь, страстно желая покорить режиссера своим талантом и считая лагерь местом начала их блистательной звездной карьеры в театре.

Рена тем не менее к этому не стремилась. У нее не было безумного желания стать актрисой. Она даже никогда об этом не думала. Рена приехала в лагерь, потому что Джулия убедила ее, как это будет весело.

Иногда Рена действительно сочувствовала Хэдди. Ведь мечта стать актрисой, казалось, полностью захватила Хэдди.

Но сейчас, слушая весь этот бред и наблюдая, как Хэдди ходит взад и вперед, размахивая своими длинными рыжими волосами, совершенно невозможно было испытывать к ней жалость.

— Я знаю, почему вы отдали ей роль! — выкрикнула Хэдди, презрительно указывая на Рену. — Вы дали ей роль, потому что она похожа на Мишель Пфайффер! Именно об этом и сплетничают всю неделю. Но она вовсе не выглядит, как Мишель Пфайффер! Тоже мне — Мишель Пфайффер! И что теперь? Она же не умеет играть, и вы, Бакс, это прекрасно знаете! А я умею! Вы видели, как я играю. И не можете отдать ей роль. Вы просто не можете это сделать!!!

— О’кей! — сказал Бакс, поднимая руки, будто сдаваясь. — Ты победила, Хэдди, ты получаешь роль. — Он повернулся к Рене и сказал, извиняясь: — Увы, Рена!..

Рена уставилась на него, не веря своим ушам:

— Но вы не можете… — Она не смогла закончить фразу. Неужели он настолько жесток, чтобы так с ней поступить?

Бакс наблюдал за Реной со странной улыбкой на лице. Должно быть, он видел боль и унижение, написанные на лице Рены. Почему же он тогда улыбался?

— Я пошутил, — повернулся он к Хэдди. — Неужели ты могла подумать, что можешь заставить меня изменить решение? И всего лишь приступом гнева на публике?

Хэдди была в такой ярости, что даже не нашлась, что ответить.

— У вас хорошее чувство игры, но ваше ощущение времени — ужасно, — продолжал Бакс, обращаясь к Хэдди. — А сейчас вернитесь на свое место. Я дал вам лучшую характерную роль — роль матери. Я знаю, вы способны сделать из нее конфетку.

— Я не собираюсь играть мать! — пробубнила Хэдди сквозь зубы. — Я должна играть главную роль!

— Любезная мисс Франклин, — Бакс встал во весь рост, а его голос зазвучал очень грозно, — возможно, в шоу-бизнесе и найдется место вашей напыщенности и наигранности, но не в театре!

Это заявление предполагало, что разговор окончен.

Но Хэдди никак не могла угомониться. Она отвернулась от Бакса и направилась к Рене. Наклонившись вперед, она приблизила губы к уху Рены и прошипела:

— Ты никогда не будешь играть эту роль! Слышишь, никогда! Ты еще пожалеешь, что вообще приехала сюда, и я это тебе обещаю!

Рена начала задыхаться от волнения, еще толком ничего не поняв. Но одно было ясно: Хэдди имела в виду именно то, что сказала. Рена до сих пор ощущала ее горячее дыхание у своего уха, слышала угрожающий шепот снова и снова — даже после того, как Хэдди спрыгнула со сцены.

Хэдди поспешно направилась к выходу. Бакс бросился за ней.

— Хэдди, стой на месте. Остановись сию минуту!

Но девушка уже скрылась за дверью. Он последовал за ней.

Дети в зале, до того наблюдавшие эту сцену молча, разразились хохотом и начали болтать. Рена и Чип спрыгнули со сцены. Рена чувствовала себя странно. У нее кружилась голова. Угрожающие слова Хэдди, казалось, все еще звучат у нее в ушах: «Ты никогда не будешь играть эту роль! Слышишь, никогда!»

— Не обращая внимания на нее, — сказал Чип, кладя ей руку на плечо. Плечо под футболкой было горячим и влажным. — Она переборщила, а на самом деле так не думает.

— Нет, я уверена: она подразумевает именно то, что сказала, — ответила Рена угрюмо.

— Да нет же! Ты просто не привыкла к людям театра, — настаивал он. — Их заносит, как ураган. Но это ведь всего лишь ветер. — Он важно надул щеки и дунул.

Джулия подбежала к Рене и обняла ее.

— Ты была великолепна! — закричала она. — Не парься по поводу Хэдди — она переживет! Знаешь, я даже тебе завидую. Если бы я знала, что ты будешь так блистать, я бы, наверное, не притащила тебя сюда.

Рена сделала усилие и улыбнулась. Было так мило со стороны Джулии постараться утешить ее.

— Ты тоже был хорош, — сообщила Джулия Чипу. Она наклонила голову и пронзила его взглядом своих темных, глубоких глаз. Когда она так делала, то становилась похожей на Шер. Поэтому она довольно часто этим пользовалась. Она продолжала: — Я должна тебе признаться, что меня заводят парни с рыжими волосами и веснушками. Тебя это смущает?

— Нет, конечно… — ответил, застеснявшись, Чип. Он сделал шаг назад. Джулия практически стояла на его кедах.

— Если тебе понадобится помощь в репетициях… ну, знаешь, по ночам … я свободна. — Джулия многозначительно улыбнулась.

«Она никогда не сдается», — подумала Рена, восхищаясь дерзостью подруги.

— Спасибо, — произнес Чип и быстро повернулся к Рене: — На самом деле, знаешь… Я подумал, мы с тобой можем искупаться попозже и поболтать про наши роли…

Не успела Рена ответить, как Бакс вернулся в театр — без Хэдди.

— Публика! Публика! — закричал он. Рассерженным он не выглядел, но его лицо все еще пылало. — Все по местам! Тишину, пожалуйста! У нас сегодня еще полно работы.

Зрители уселись на свои места. Театр мгновенно затих.

— Давайте порепетируем ту сцену, где Джордж застает тебя с Чаком… эээ… с Чипом, — обратился Бакс к Рене.

Чип и Рена забрались на сцену.

— Джордж! Где Джордж? — произнес Бакс весьма раздраженно. — Сегодня что, забастовка? Джордж, ты где?

Молчание. Похоже, Джорджа в театре не было.

— Хорошо! Значит, так… — Бакс запрокинул руки за голову, пюпитр с грохотом полетел на пол. — Почему вы не купаетесь? Все равно сегодня ничего путного не получится, похоже.

Кто-то на галерке засмеялся, за что заработал чрезвычайно сердитый взгляд Бакса.

— Давайте, вперед! — настаивал на своем режиссер. — Идите купаться. В конце концов, это же лагерь. И замечательный песчаный пляж — для вас. Ах да, последнее… Отдыхающие!

Рена не удержалась и хихикнула. Казалось, он произнес слово «ничтожества», а не «отдыхающие».

— Позвольте вас еще раз предупредить, — тем временем продолжал режиссер. — Пожалуйста, будьте добры, держитесь подальше от старого сарая для лодок. Я слышал, что кто-то из вас был там, внутри. Однако это опасно — он разваливается на части. Когда бывает прилив, сарай почти полностью затапливает. Поэтому, пожалуйста!.. Пожалуйста… Я понимаю, что это вполне подходящее место для всяких амурных дел, но перенесите ваши встречи в кусты. И сторонитесь этого гниющего старого сарая!

Он поднял пюпитр, ударил себя по ноге, позволяя, таким образом, всем удалиться. Повернулся и пошел по направлению к выходу.

— Ну, как насчет купания? — повторил Чип, глядя на Рену.

— Превосходная идея, — ответила Джулия, становясь между ними. — Я вспотела, как поросенок. Не думала, что в Нью-Хампшире так жарко в июле. Мы должны были бы играть «Кошку на раскаленной крыше» или какую-нибудь страстную пьеску Теннесси Уильямса, где все расхаживают в футболках и выплескивают свои эмоции. — Джулия положила руку на массивное плечо Чипа и игриво продолжала: — Сегодня я чувствую прилив страсти. А ты, Чип?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Занавес"

Книги похожие на "Занавес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Стайн

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Стайн - Занавес"

Отзывы читателей о книге "Занавес", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.