niddy - Во всем виноваты лишь Малфои
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Во всем виноваты лишь Малфои"
Описание и краткое содержание "Во всем виноваты лишь Малфои" читать бесплатно онлайн.
- Во-первых, он связан обетом, - спокойно ответил брюнет, - А во-вторых, мне бы всё-таки хотелось понять: друг он или враг? Тогда он был слишком непостоянен.
- Ну да, меня тоже это удивляло, - согласилась Панси, - Сначала согласился обучать всю школу, потом ополчился на вас, - посмотрела она на Блеков, - Думаю, что он подозревал, что вы с Лордом, но вот догадывался ли он о том, кто вы на самом деле - вот это вопрос.
- И мы о том же, - кивнул Драко, - Надо бы понять, что у него на уме, и опасен ли он для нас.
- А если Бруствер поднимет бунт? - вмешался Тео, - Вы уверены, что оборотни нас не предадут?
- Мы провели один из ритуалов Слизерина: они не смогут рассказать о нас что-либо важное или предать, - уверенно произнёс Северус, - Любое нападение на нас будет для них смертельным. Они знали, на что идут.
- А если он лишит их лекарства? Если они не будут соображать, что творят? - сглотнул Блейз.
- С результатами Бруствер будет незнаком, о своём режиме испытуемым говорить запрещается, - возразил Гарри, - Он не знает, что музыка может действовать три луны, и она зазвучит во всех коридорах, если хоть один из оборотней не окажется в комнате в полнолуние. В комнату доступ открывается по отпечатку ладони, притом проверка и магловская, и магическая, так что обмануть систему практически невозможно. Но, в экстренном случае, у нас у всех браслеты, и наша магия в стенах Базы не ограничена.
- Сильно, - уважительно произнёс Нотт, - А, может, нам и наши дома подобным образом защитить?
- Да запросто, - кивнули близнецы, у которых и квартира, и магазин ещё с войны имели защиту мощнее, чем у всего Министерства.
- Неплохая идея, - одобрил Драко, - Только не привлечь бы внимания мракоборцев. Они к вам как, всё ещё цепляются?
- Ну, если ты о людях старика Грюма, - усмехнулся Блейз, - То они и тогда ничего не смогли сделать, и сейчас. Меток-то у нас нет, в стране во время самых разборок нас тоже не было, так что перед законом мы чисты, и проверять они нас не имеют права.
- Единственную гадость, какую они умудрились сделать, это повлиять на решение министра и не дать мне стать главой отдела, - хмыкнул Тео, - Как будто я и без этого не могу подсунуть им пару-тройку нужных мне законов?
- Ты поаккуратнее, - нахмурилась Гермиона, - За это могут и посадить.
- Я сама осторожность, - улыбнулся женщине слизеринец, - Или тебе не понравился законопроект о восстановлении и охране исторических памятников и о создании в Англии заповедников для исчезающих магических видов?
- Ты же говорил… - удивилась Панси.
- Я подкинул идейку шефу и убедил его, что эти гениальные мысли могли родиться только в его голове, - рассмеялся мужчина, вспомнив свой разговор и лицо начальника, когда до того наконец дошло, какие важные законы «он» придумал, ну а уж убедить в их необходимости министра и Визенгамот уже не составляло особого труда, - Просто, что бы не говорил Дамблдор, Лорд во многом был прав: только человек, с рождения видевший проблемы магического мира, может их решить. А большинство маглорождённых, Герми, ты не в счёт, просто не способны осознать важность некоторых решений и законов. И доказательство тому - мой босс, которому три часа надо объяснять, что и зачем необходимо сделать.
- Теперь понятно, почему он посылает тебя отстаивать проекты, - хмыкнул Блейз.
- А то, - довольно улыбнулся Тео, - Ему ведь надо думать над нуждами страны, и некогда собирать какие-то там подписи и печати. Кстати, я тут один интересненький разговор услышал между нашим новым министром и главным мракоборцем…
И Нот поведал друзьям о том, свидетелем чего волей случая стал. Несколько минут в гостиной царила полная тишина.
- Ну Перси даёт, - наконец, в шоке произнёс один из близнецов.
- Да, возможно, он не такой чопорный…
- Самодовольный…
- Надменный…
- Заносчивый…
- Тип…
- Которым мы его считаем, - закончили оба.
- Надо бы поговорить с ним, - задумчиво произнёс Гарри.
- И каким же образом? - ехидно спросил брат, - «Здорово, Перси, я - Гарри Поттер, как я рад тебя видеть», - под общий смех произнёс он, а потом серьёзно добавил, - Думаешь, он примет тебя как Генри Блека? Да ему дела нет до семьи, о которое почти и не слышно. Единственный шанс - сыграть на его отношении к Поттеру, но на такой риск мы пойти не можем. Мы понятия не имеем, что это за человек? Мы только знаем, что он не тот, кем его считали в его же семье.
- Так мы можем пойти, - предложил Фред.
- В конце концов, мы его братья, - согласился Джордж.
- Отлично, - кивнул Тео, - Если хотите, я вас запишу у его новой секретарши. Она приступает к работе с завтрашнего дня.
- Он же женат, - коварно улыбнулся Джордж.
- И строит из себя порядочного… - подхватил Фред.
- И непоколебимого…
- Это кузина его жены, - остудил их пыл Нотт, - И никакой интриги между ними нет.
- Жаль, - вздохнули близнецы, улыбки которых мгновенно погасли, - А был бы такой повод для разговора...
- Нам надо заручиться его поддержкой, а не шантажировать его, - строго посмотрела на рыжих гриффиндорцев Панси.
- Да, враг в лице министра магии нам ни к чему, - подал голос Гильберт, весь вечер сидевший у камина, молча слушая разговор, - Тем более, мне он кажется весьма перспективным. Он далеко пойдёт, и, думаю, нам надо бы защитить его от возможного переворота в Министерстве. Мистер Уизли разворошил осиное гнездо, когда уволил мисс Амбридж, и абсолютно верно поступил, забрав Биллиара из школы - там сейчас мальчику очень опасно.
- Биллиара? - переспросили удивлённые близнецы.
- Так зовут его сына, - кивнул старик, - Марчбэнкс недавно сказала мне, что новый министр приходил к ней после выборов и перевёл мальчика на домашнее обучение.
- Мы идиоты! - воскликнули близнеца, одновременно хлопнув себя по лбу.
- Самокритично, - искривил бровь Снейп, смотря на них, - И чем же вызвано сие заявление?
- Он назвал сына Биллиаром!
- Ну и что из этого? - не понял блондин.
- Билл и Артур, - в шоке произнёс Гарри, - Но ведь мальчику скоро тринадцать? Он родился до нападения на «Нору» Пожирателей…
- Вот именно, - поднял указательный палец Джордж.
- А это означает… - начал Фред.
- Что Перси не изменился…
- Из-за смерти Билла и папы…
- А был таким всегда.
- И скучал…
- Ему не хватало нас…
- Но он не пришёл…
- Потому что его выгнали несправедливо…
- Так, разбирайтесь со своим братом, это ваша задача на ближайшие дни, - посмотрен на них Северус, - И постарайтесь побыстрее: у нас есть списки всех известных Министерству оборотней, нельзя приостанавливать работу над браслетами.
- Есть, сэр, - отозвались рыжие.
- Винс с Грегом тоже завершили поиски, - Блейз вытащил из дипломата несколько внушительных по размеру пергаментов и передал зельевару.
- Отлично, - быстро просмотрев их, ответил мужчина, - Теперь мы будем знать, кому необходима помощь в первую очередь.
- И кого можно пригласить в наш Центр, - добавил Джордж.
- Если у вас всё, - посмотрел на каждого Фред и остановил взгляд на братьях Блеках, - То нам с Джорджем очень интересно…
- Кто же победит.
- Победит, о чём вы? - удивилась Сандра.
- О квиддиче! - хором ответили близнецы.
Глава 31. Забавный квиддич и встреча с министром
В начале февраля темнеет ещё достаточно рано, да и снега в этом году было много. И вот, над покрытым сугробами пляжем в тёплых зимних мантиях, перчатках и шапках в воздухе повисло две команды: Тео, Блейз, Северус и Дрейк - в одной; Невилл, Джордж, Фред и Генри - во второй. Гарри с Драко были ловцами, Невилл и Северус - вратарями, а остальные - охотниками. Гильберт наколдовал небольшие трибуны, где разместились посмеивающиеся женщины и дети, последние бы тоже явно не отказались поучаствовать. Кроме этого в воздухе появились светлячки, образовавшие по три круга разного радиуса на достаточном расстоянии друг против друга, которые заменяли ворота. Гильберт был выбран судьёй, а Уилл - комментатором.
- Итак, дамы и господа, сегодня в эту чудесную ночь мы имеем возможность присутствовать при битве века, - восторженно тараторил мальчик, голос которого усилили Сонорусом, - Если кто-то слышал о войне с Тёмным Лордом, то это ничто по сравнению с тем, что будет происходить у нас на стадионе!
- Эй, комментатор будущий, давай начинать, - рассмеялся Тео, глядя с высоты на своего сына, - А то мы скоро замёрзнем!
- Итак, судья выпускает снитч, бладжеры, кидает квоффл, свистит, точнее, хлопает, и игра началась! - вещал мальчик, заворожено следя за взрослыми.
Джордж первым поймал красный мяч, и тут же дал пас Фреду. Но стоило Тео и Блейзу бросится к рыжему, как мяч снова полетел к Джорджу, а тот послал его в ворота соперника.
- Дядя Сев отбивает мяч! - радостно визжал комментатор, - И папа, ой, то есть, Тео, ловит и передаёт пас Дрейку! Эй, это нечестно! Дедушка Гив, нужен пенальти!
Драко, смеясь, послал пас Невиллу, который, в нарушение всех правил, и пробовал пробить пенальти, притом, успешно. За это нарушение пенальти назначили уже второй команде, но Невилл отбил квоффл, посланный Блейзом, и игра продолжилась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Во всем виноваты лишь Малфои"
Книги похожие на "Во всем виноваты лишь Малфои" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " niddy - Во всем виноваты лишь Малфои"
Отзывы читателей о книге "Во всем виноваты лишь Малфои", комментарии и мнения людей о произведении.







