» » » Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада


Авторские права

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада

Здесь можно скачать бесплатно " Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Темные Волшебники. Часть первая. Триада
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темные Волшебники. Часть первая. Триада"

Описание и краткое содержание "Темные Волшебники. Часть первая. Триада" читать бесплатно онлайн.








- Поттера ловит, - пожал плечами кентавр.

- О, ну тогда все ясно, - Ронан развеселился еще сильнее. - Тогда мы их до вечера тут ждать будем: этот юный дьяволенок по лесу носится как угорелый…

Словно в ответ на его слова впереди раздалось чье-то чертыханье.

- Ты ошибся, - спокойно сказал Флоренц.

На небольшую полянку вышел третий кентавр, с черными волосами и вороным телом. За ним шел Гарри Поттер. Ронан и Флоренц нервно переступили копытами: их явно напрягло присутствие руноследа.

- Объясните, наконец, какого Мерлина нас из Леса гонят? - возмущался слизеринец.

- Успокойся, несносный человеческий детёныш! - Бэйн, доведенный мальчиком до белого каления, уже сожалел, что взялся самолично поймать Поттера.

- О, Ронан, Флоренц! Здравствуйте! - Гарри же, увидев остальных кентавров, даже как-то весь просветлел. - Может, хоть вы объясните, что случилось?

- Вам нужно уходить из леса, - ответил Флоренц.

- Это я уже понял, но почему? Неужели из-за единорогов…

- А ты откуда знаешь? - Ронан нервно рыл копытом землю.

- А мне Шинзор сказал, - пожал плечами слизеринец. - Но кто же все-таки на них нападает?

- Знали бы, не стали устраивать засады по всему лесу, - буркнул Бэйн. - В общем, сын Поттеров, тебе здесь делать нечего. И в ближайшие месяцы даже не суйся в Лес - пришпилим стрелой к дереву ненароком.

- Но я хотел друзьям…

- Никаких «хотел»! Все! Считай, что теперь и тебе запрещено здесь появляться!

- Так мы что, зря сюда шли? - как-то обиженно произнес Рон.

- Да! - Бэйн, похоже, не на шутку разозлился. - Говорят же вам: идите в замок!

- А… а можно мне еще чуть-чуть задержаться? На пять минуточек буквально: кое-что глянуть надо! - Гарольд нервно глянул на кентавров.

- Нет, - покачал головой Флоренц. - Вы уйдете прямо сейчас. А ты, сын Поттеров, сообщи Хагриду - он еще ничего не знает. Обо всем остальном можешь не беспокоиться.

Мальчик вздохнул.

- Неужели ты совсем ничего не понимаешь? - вздохнул Ронан.

- Понимаю. Какой-то маг настолько сошел с ума, что убивает единорогов и пьет их кровь. Чего тут не понять?

- Единорогов убивают? - встрепенулся Малфой. - Такого даже ненормальный в жизни не сделает!

Кентавры нервно переглянулись.

- Не хватало еще… - начал Бэйн, но замолк. - Ладно уж, залезайте к нам на спины: так быстрее будет. Но, Поттер, в последний раз предупреждаю: еще хоть раз от тебя услышу «пошла вперед, лошадка», и ты точно больше никаких лошадок никогда в жизни не увидишь!

Рон и Драко тихо прыснули.

- Ронан, Флоренц, отвезите этих двух к кромке леса, проходящей ближе всего к замку: не ровен час, они без своего друга тут заплутают. А мы отправляемся к Хагриду.

- Ребята, вы сразу в гостиную идите, - тем временем говорил друзьям Гарри Поттер. - Я как приду, сразу вам все расскажу.

Кентавры понимающе переглянулись, и, посадив на спины мальчишек, разошлись в разные стороны: Бэйну к хижине Хагрида нужно было скакать совсем другой тропой.

Дождавшись, пока скроются Флоренц и Ронан, гнедой кентавр припустил по лесу.

- Значит, говоришь, тебе змея сказала? - глухо спросил он у сидевшего на спине Поттера.

- Вообще-то, не змея, а змей, но это так: мне сказал Шинзор.

- Невозможный ребенок, - покачал головой кентавр. - И на других плохо влияешь.

- Да знаю я, - пожал плечами мальчик. - Э-эх! Ведь ребят-то я сюда не просто так привел - «Сердце Хогвартса» показать хотел.

Полуконь фыркнул.

- Я уже начинаю жалеть, что мы тебе разрешили по нашему лесу гулять. Ты ведь скоро сюда половину школы непременно приведешь!

- Вовсе нет! Просто Рон и Драко мои друзья.

- Все с тобой понятно, мальчик.

В несколько больших скачков кентавр оказался на большой поляне, за которой виднелась территория Хогвартса и хижина лесничего. Как ни странно, снаружи уже стемнело.

- Здесь забываешь о времени, - пробормотал Гарри.

- Таков уж наш Лес. В нем время течет по-иному.

- Вот ведь заладил: «наш», «наш»! Общий он!

- Что за глупости! Испокон веков мы, кентавры, здесь жили! Волшебников тогда даже не было еще!

- Ага, не было!

Вот так, спорящими о Запретном Лесе, их и нашел Хагрид.

- Эта, Бэйн, здравствуй! - лесничий бодро помахал арбалетом.

- И тебе доброго времени суток, Хагрид.

- Случилось чаво, что ли? Или Гарри опять напортачил?

- Поттер ничего не сделал. Все обошлось, хвала Небесным Светилам, без его участия. Хагрид, в Лесу кто-то убивает единорогов.

- Да ты что!? - полувеликан с неподдельной скорбью на лице почесал затылок.

- Мы уже расставили везде засады и лишь просим тебя проследить, чтобы этот человеческий ребенок в лесу в ближайшие месяцы не появлялся.

- Так не честно! - воскликнул Гарольд. - Зимой в Запретном Лесу интереснее всего!

- Кентавры свое слово сказали, Гарри Поттер, тебе сюда ходу нет. Тебе же, Хагрид, рекомендую быть настороже: мы не знаем, кто совершает такие злодеяния и насколько он силен.

- А! Ну, ладно, спасибо, что сообщил. Пойдем-ка, Гарри, расскажешь, как в этот раз погулял.

Глядя вслед Бэйну, мальчик спросил:

- Хагрид, а сколько сейчас времени?

- У, да ты уже обед успел пропустить. Сейчас, вроде, полпятого, - лесничий покачал косматой головой. - Хочешь, я тебе печеной картошки дам?

- Без кексов? - улыбаясь, спросил Гарольд.

- Да без них, окаянных! Думаешь, я не знаю, что вы их не так уж и любите? М-да, стряпать у меня, эта, не выходит.

- Зато чай хорошо получается, - подбодрил его слизеринец. - Я, кстати, столько всего углядеть успел, пока вместе с Роном и Драко гулял…

- Так ты и их с собой прихватил? - удивился Хагрид, войдя вслед за мальчиком в свою хижину и зажигая огонь в импровизированной плите. - Дык, они, наверное, такой шум подняли, что всех зверушек бедных перепугали… да и сами… перепугались.

- Вовсе нет, твои питомцы прекрасно умеют держаться в тени и не высовываться.

После чая и сытного обеда, которым сердобольный Хагрид накормил слизеринца, и после очередного разговора о волшебных животных, мальчик шел к замку, весело насвистывая и периодически запихивая обратно под мантию регулярно высовывающегося руноследа. Шинзор лесничего привел в дикий восторг, и тот все время порывался понянчить млеющую от обилия внимания змею.

- Мистер Поттер, - вкрадчиво произнес кто-то у него над ухом.

Гарольд мысленно обрадовался, что Шинзор все-таки согласился забраться под мантию и не вылезать, пока не окажется в спальне: Снейп встречи с руноследом не пережил бы. Во всяком случае, декана Слизерина пришлось бы очень долго приводить в сознание. Об этом Гарри судил по своим однокурсникам, когда они впервые узнали о змее. С них потом еще пришлось брать магическую клятву, что они никому не разболтают…

- Позвольте узнать, как вам прогулка?

- Отлично, профессор, - сдержанно ответил юный волшебник.

- Вот и замечательно, потому что таких прогулок у вас больше не будет.

- А почему?

- Во-первых, я назначаю вам отработки до Рождественских каникул включительно, в профилактических целях, чтобы не было лишних искушений. Во-вторых, беру с вас волшебную клятву, что вы по своей воле в Лес не сунетесь до конца учебного года.

- Но… сэр… я же… еще больше полугода…

- Вот именно. Вы и так порядочно нагулялись, хватит. Будете, Поттер, как примерный ученик, вовремя спать ложиться, а не променады совершать. Весь день где-то гулять, а потом к вечеру заявляться! Вы хоть думали о том, что вас по всему замку искали? Воистину, Поттер, вам надо было в Гриффиндоре учиться - шуточки в их стиле! А теперь, будьте добры, идите в гостиную.

Мальчик разом потерял весь свой задор.

- Профессор, а отец мой хоть уехал? - тоскливо поинтересовался он, надеясь, что хотя бы не придется лицезреть Джеймса Поттера.

- К всеобщему счастью, - Северус скривился. - Только что, между прочим.

- Хоть в чем-то повезло, - вздохнул Гарри и направился к главному входу в замок вслед за своим деканом.

* * *

Один за другим проходили дни, заполненные учебой, дополнительными занятиями, а для некоторых и отработками. В свои права вступил декабрь.

Где-то к середине месяца ударил мороз и выпал снег, поэтому, проснувшиеся одним зимним утром ученики, обнаружили, что Хогвартс, а вместе с ним и вся территория укрыты пушистым снежным покрывалом. Большое озеро покрылось толстой корочкой льда, что навело некоторых студентов на мысли о коньках. Однако похолодание коснулось и замка. Конечно, в Большом Зале и гостиных факультетов было по-прежнему тепло благодаря неугасающему пламени в каминах, но вот в некоторых кабинетах было холодно, а часть коридоров и вовсе заледенела.

И если Филиусу Флитвику подобное погодное изменение пришлось только на руку (ученики наконец-то принялись за изучение огненных и согревающих чар), то, скажем, на ЗоТИ или Трансфигурации, когда нужно было воспроизвести какую-нибудь сложную формулу, все срывалось из-за того, что стучащий зубами от холода студент не мог выговорить ни слова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темные Волшебники. Часть первая. Триада"

Книги похожие на "Темные Волшебники. Часть первая. Триада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Chirsine (Aleera)

Chirsine (Aleera) - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада"

Отзывы читателей о книге "Темные Волшебники. Часть первая. Триада", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.