» » » Lightning on the Wave - Оберегая Коннора


Авторские права

Lightning on the Wave - Оберегая Коннора

Здесь можно скачать бесплатно " Lightning on the Wave - Оберегая Коннора" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Оберегая Коннора
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Оберегая Коннора"

Описание и краткое содержание "Оберегая Коннора" читать бесплатно онлайн.








Гарри облизнул губы. Это было то, что ему не хотелось произносить вслух. Но Коннор был рядом, в ожидании ответа, его ясные глаза были широко распахнуты. И Гарри напомнил себе слова, которые только что произнес его близнец. Я знаю, что мой брат не может быть злым.

- Возможно, я действительно - слизеринец, - прошептал он. - Просто каким-то образом никто не заметил этого…Мама, папа, Сириус, все…

Дальше он не смог говорить, потому что Коннор сжал его в крепком утешающем объятии. Гарри положил голову на плечо брата и замер. Предполагалось, что это он должен быть тем, кто утешает и успокаивает большую часть времени. Но иногда было здорово, когда Коннор это делал. Гарри знал свое место, и если его брат нуждался в ком-то, кто будет сильным, или в ком то, кто будет защищать его настолько хорошо, что Коннор даже не заметит этого, Гарри всегда готов быть этим человеком.

- Ты - не слизеринец, - прошептал ему Коннор. - Я думаю, что есть еще третья причина: шляпа ошиблась, вот и всё. Она старая, и, наверное, уже начинает многое забывать, так же как Фредерик Безвкусно Одетый.

Гарри улыбнулся, вспоминая портрет старого волшебника, который висел на стене в спальне их родителей. Сначала он забыл имена всех домашних, называя Гарри именем его дедушки, а Сириуса именем его матери. Затем он начал переходить из портрета в портрет, облаченный лишь в банный халат. А потом он уверился, что все еще идет война с Гриндевальдом, и их родители вынуждены были выбросить портрет. Гарри очень взбодрился, представив Сортировочную шляпу, забывшую слова своей песни.

Я не могу быть злым, Коннор так сказал, значит, так оно и есть.

- Я никогда не поступлю с тобой так, как родители поступили с Фредериком, - сказал Коннор, выпуская Гарри из объятий, уверенно глядя ему в глаза. - Я знаю, что директор Дамблдор скорей всего не позволит тебе перейти в Гриффиндор, но мы все еще можем быть друзьями: играть вместе, и, конечно же, вместе встречать Рождество, - он ободряюще кивнул и улыбнулся. Это была дерзкая улыбка, которую Коннор обычно посылал ему перед тем, как разыграть Сириуса или устроить шалость, имеющую неприятные последствия. - И если кто-то попытается убедить тебя, что ты - слизеринец, ты просто можешь сказать им, что попал на этот факультет по ошибке. Оставь сомнения на их долю.

Гарри с облегчением выдохнул, чувствуя себя так хорошо, как ему казалось, он уже никогда не будет себя чувствовать, с того момента как вошел в гостиную Гриффиндора.

- Спасибо, Коннор, - ответил он. - Я знал, что ты сможешь развеять мои сомнения, но услышать это от тебя лично гораздо лучше.

- Думаю, что я могу согласиться с этим, - сказал Рон, хотя при этом не выглядел до конца убежденным. - Так ты, правда, хочешь быть в Гриффиндоре, Гарри?

Гарри решил, что это явный прогресс в отношениях, когда услышал «Гарри», а не «слизеринец». Он повернулся к Рону и кивнул.

- Всем своим сердцем. Это факультет, где учились наши родители, и наши крестные отцы, а теперь и мой брат, - он оглянулся на Коннора и получил от него тычок в плечо, как если бы Коннор возражал быть в конце этого списка, хотя он и усмехался. Гарри снова посмотрел на Рона. - Это место, которому я принадлежу, - закончил он. - И я не собираюсь позволить Слизерину превратить меня в того, кем я не являюсь. Обещаю.

- Тогда почему ты дружишь с чертовым Малфоем? - требовательно спросил Рон. - Если ты сказал правду, тогда ты должен игнорировать большинство из слизеринцев, и особенно этого придурка!

Гарри вздохнул.

- Малфой решил, что хочет быть моим другом, - признался он. - И проще принять это, чем постоянно игнорировать его. К тому же, его отец был Пожирателем Смерти. Таким образом, я могу шпионить за Драко и через него получать информацию о Люциусе Малфое.

Рон только тряхнул головой, но чувствовалось, что он держится более непринужденно рядом с Гарри, чем раньше.

- Ладно, только не оставляй его здесь одного в следующий раз, когда он придет, - прошептал Рон Коннору и убежал вверх по лестнице.

В следующий раз, когда он придет. Гарри скрыл охвативший его маленький пожар счастья, прежде чем обернулся к Коннору и увидел то же выражение удовольствия в его глазах и улыбке. И только потом позволил себе улыбнуться.

- Уверяю, что сделаю все от меня зависящее, чтобы у тебя для этого было как можно больше возможностей, уж я постараюсь, - пообещал Коннор, когда они вышли из прохода в коридор. - В конце концов, Рон преодолеет свое недоверие, и тогда мы сможем везде бывать вместе. Его братья - лучшие изобретатели шуток, каких я только видел. Они обещали показать мне все секретные ходы. Я приду и возьму тебя с собой, когда мы соберемся их исследовать.

Гарри кивнул. Он должен был снова вернуться в подземелья, но он не будет спрашивать у Коннора пароль к гриффиндорской башне - было слишком рискованно хранить такой секрет в кругу слизеринцев - в любом случае, теперь он чувствовал себя гораздо увереннее, чем прежде.

- Пока, Коннор.

Коннор улыбнулся ему, исчезая в проходе за портретом:

- Пока, Гарри.

И ясная улыбка брата стояла перед глазами у Гарри, даже когда он дошел до Большого Зала.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Прищурив глаза, Драко наблюдал за тем, как Гарри вошел в Большой Зал и промчался к слизеринскому столу. У него уже было несколько предположений на счет того, где Гарри мог быть, когда проснувшись утром, не обнаружил его в спальне, а Винсент и Грегори не могли сказать, куда он пошел. А потом он встретил одного шестикурсника, который сказал, что видел, как Гарри поднимался наверх.

И наверх, вероятно означает Башню Гриффиндора, подумал Драко, и придурочного брата-гриффиндорца Поттера.

Драко понял, что всё так и было, когда Гарри сел рядом с ним за стол и впервые улыбнулся ему, и эту улыбку Драко не пришлось тащить из него клещами. К сожалению, это привело Драко еще в худшее расположение духа, чем он был до этого.

- И где же ты был? - прошептал он, когда Гарри наполнял свою тарелку. - Я хотел пойти в библиотеку.

Гарри остановился и уставился на Драко.

- До завтрака?

Ладно, сказал Драко про себя, это было глупо.

- После завтрака, - ответил он. - Скажи мне, где ты был.

- Навещал Коннора, - сказал Гарри - этот идиот, имевший наглость выглядеть так, как будто все в его мире было идеально, и продолжающий поглощать свой завтрак, будто его совершенно не трогало то, что у Драко совершенно пропал аппетит. Правда, Драко уже закончил завтракать, но это не имело никакого значения.

- И зачем ты хотел увидеть его? - спросил Драко, не в силах сдержать плаксивые нотки в голосе. - Ты - слизеринец, а он - гриффиндорец.

Гарри долго молчал, а затем развернулся на скамье лицом к Драко. Его лицо стало абсолютно серьезным, и когда Драко слегка опустил свои ментальные щиты, то ощутил магию Гарри, которая представлялась ему сияющим копьем, нацеленным прямо на него. Драко вздрогнул и восстановил свою защиту.

- Драко, - сказал Гарри мягко, - я весьма благодарен тебе за все, что ты сделал для меня. Ты попытался показать мне, что Слизерин может быть гостеприимным, и… И в общем… в силу определенной политической ситуации вокруг Мальчика-Который-Выжил для тебя это было нелегко.

Драко молчал. Он не собирался прерывать вполне заслуженную похвалу. К тому же, Гарри совершенно не осознавал собственной силы, и не догадывался, что был, а точнее собирался стать, для Драко средством от скуки.

- Но есть одна вещь, которую ты должен понять, - продолжал Гарри, наклоняясь к нему ближе. Его спутанные темные волосы упали ему на лоб, полностью скрывая шрам и затеняя зеленые глаза. - Неважно, что происходит между нами в школе, не важно, на каком факультете учусь я или Коннор, не важно, какие уроки мы посещаем - мой брат всегда будет для меня на первом месте. Мы уладили с ним наши разногласия. И я даже помирился с Роном Уизли…

- Не знал, что Уизли так важен для тебя, - огрызнулся Драко, разъяренный и задетый этой новостью.

- Для меня важен любой, кто является другом моего брата, - сказал Гарри тихо. - И я все еще думаю, что должен был попасть в Гриффиндор. Так что… Я ценю все, что ты пытался сделать для меня, но не хочу, чтобы ты питал иллюзии. Я не могу быть твоим другом, не могу принять это целиком и полностью. Поскольку моя первая обязанность - быть братом Коннору, - он сделал паузу, пожал плечами и, в его глазах вспыхнуло что-то похожее на сожаление. - Мне жаль, если это причиняет тебе боль.

Он отвернулся и снова принялся за завтрак, оставляя Драко задумчиво рассматривать его. Но эмоции Драко совсем не походили на гнев или ярость, скорее это был шок.

Он думает, что должен быть в Гриффиндоре? Не чувствовать свою силу, это одно, но…Великий Мерлин, он же просто слеп!

Должно быть так и есть, подумал Драко, и сузил глаза, обдумывая, как ему следует изменить свои планы. Гарри не будет просто призом, или средством от скуки. Он - слизеринец, не признающий своей принадлежности этому факультету.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Lightning on the Wave

Lightning on the Wave - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Lightning on the Wave - Оберегая Коннора"

Отзывы читателей о книге "Оберегая Коннора", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.