» » » » Пола Льюис - Женская хитрость


Авторские права

Пола Льюис - Женская хитрость

Здесь можно скачать бесплатно "Пола Льюис - Женская хитрость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пола Льюис - Женская хитрость
Рейтинг:
Название:
Женская хитрость
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3073-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женская хитрость"

Описание и краткое содержание "Женская хитрость" читать бесплатно онлайн.



Красавица Джейн, единственная дочь австралийского миллионера Мартина Ренкли, неожиданно для всех, и прежде всего, для самой себя, страстно влюбляется в храброго американского офицера Фрэнка Баррингтона, когда-то спасшего ее отцу жизнь. Фрэнк тоже любит Джейн, но обстоятельства складываются против их чувства.

Смогут ли влюбленные не отступиться друг от друга и пройти через все испытания, которые уготовила им Судьба?






Однажды Фрэнк поймал себя на крамольной мысли: как было бы здорово, если б Рамиро погиб не от его руки, а ввязавшись в какие-нибудь распри своих соотечественников.

Но он устыдился и торопливо прогнал эту мысль. Месть Рамиро — его долг, и недостойно перекладывать его на других. Однако стоило ему взглянуть на Джейн, и мысль об отмщении такому ничтожеству, как Рамиро, отступала. Отступала, но не уходила из памяти, из сердца… И это раздвоение омрачало его счастье.

Фрэнк, как ни старался, не мог скрыть от Джейн свое настроение.

— Что с тобой, милый? — спрашивала она иногда, чувствуя его внутреннее смятение.

— Все хорошо, — по инерции отвечал он.

Как-то, вернувшись с прогулки, Фрэнк включил радио. Метеослужба сообщала о надвигающейся сильной грозе. Джейн пошла на кухню, чтобы приготовить горячий шоколад, а Фрэнк принялся разжигать камин.

— …Вновь охвачено гражданской войной. Две деревни опустошены и уничтожены бандой, возглавляемой бывшим полковником Агуэйру Рамиро. По сведениям, полученным из надежных источников, власти намерены принять срочные меры.

Фрэнк выключил приемник и присел на корточки, держа спичку дрожащими пальцами. Подняв голову, он увидел Джейн, стоящую в дверях: щеки ее побледнели, глаза расширились от страха. Она вопросительно смотрела на возлюбленного.

14

Страсть его была такой же бурной и стремительной, как бушующая за окном гроза. Сегодня он обладал ее прекрасным чувственным телом так, как тогда, в далекую первую ночь их близости: настойчиво, агрессивно, эгоистично — ему хотелось избавиться от мучительных сомнений, грозно нависших над его счастьем, над судьбой из обоих. И еще — ему хотелось, чтобы из янтарных глаз ушло выражение мольбы и страха, поселившееся в них после сообщения по радио.

Весь день Фрэнк пытался вести себя так, словно ничего не изменилось, но он знал: пробил час мести. Однако теперь у него есть Джейн, и впервые в жизни Фрэнк усомнился в правильности своих убеждений, которые до этого считал незыблемыми.

На следующее утро пришла шифрованная телеграмма от Жозе Орланду: «Дождь прошел». Последние колебания Фрэнка рассеялись. Преувеличенной суматохой он пытался заглушить боль расставания.

Джейн в полной безопасности, утешал он себя. Она здорова и может жить в этом домике до тех пор, пока не захочет встретиться со своим отцом. Уильям ясно дал понять, что Мартин ждет не дождется свидания с дочерью. Джейн еще не беременна, и это к лучшему. С ней все будет хорошо, а он обязан выполнить свою клятву. Воины всегда покидали своих женщин во имя долга. Так и он, верный своему слову, должен покончить с Рамиро и воздать должное бескорыстному и преданному другу — Жозе Орланду.

И все-таки на душе у Фрэнка было неспокойно. Как он мог решиться, пусть на время, оставить Джейн?

Она же без слов поняла, куда и зачем он собрался.

— Ты опять возвращаешься туда? — спросила Джейн, устремив ошеломленный взгляд на кобуру. — Я не могу в это поверить.

— Да, — просто ответил Фрэнк, — я должен. Пойми и прости, дорогая.

Она не откликнулась, продолжая сверлить взглядом ненавистную кобуру.

— Джейн, мысль о возмездии была единственной опорой, которая помогала мне выжить в тропиках. Я вытерпел все муки, потому что знал: придет день — и Рамиро заплатит за все.

— Я понимаю, — почти неслышно сказала она. — Я ведь тоже ненавижу его за то, что он сделал с тобой. Но ведь его уже преследуют правительственные войска. Он получит то, чего заслуживает. Предоставь это им. Не давай ему еще одного шанса заполучить тебя и уничтожить!

— Я и не дам ему этого шанса. Если Рамиро сдастся, я передам его Жозе. Но я должен это сделать, Джейн! Ты можешь это понять?

— Я могу понять только одно, — холодно возразила она, — если он не сдастся, а так скорее всего и будет, тебе придется убить его. Или он убьет тебя. Этого ты хочешь?

Нет! — кричала каждая частица его сердца. Фрэнк никогда не думал о смерти, когда шел на риск. Но сейчас, узнав, какой прекрасной может быть жизнь, он понял, что ему хочется жить, и, как бы отметая последние сомнения, он снова заговорил:

— Мне необходимо ехать, Джейн. Кроме мести у меня есть еще долг. Если бы не Жозе, я бы умер. Он нашел меня полуживым, когда я уже не надеялся ни на что. Жозе сорвал правительственную операцию захвата Рамиро ради того, чтобы спасти мне жизнь. Он вызвал вертолет, чтобы доставить меня в госпиталь, тем самым обнаружив себя, и Рамиро исчез. Я обязан Жозе до конца своих дней, Джейн. Обязан своей жизнью и нашим счастьем.

— Долг благодарности я могу понять. — Фрэнк видел, с каким трудом дается ей каждое слово. — Способность быть благодарным делает тебя тем честным и мужественным человеком, которого я люблю. И все же я не смогу чувствовать себя счастливой оттого, что ты даешь шанс какому-то сумасшедшему убить тебя, — вновь повторила Джейн и, накинув халат, вышла из комнаты.


Отъезд Фрэнка не удивил Джейн. Казалось, уже ничто не может ни удивить ее, ни испугать. Она уже давно не чувствовала себя такой опустошенной. Возвращение Фрэнка воскресило ее к жизни, помогло смириться с потерей ребенка. Но теперь в ее сердце опять образовалась такая зияющая пустота, что она ощущала себя не живым человеком, а мумией.

Как и тогда, на нее навалились сомнения. Джейн казалось, что вера в любовь Фрэнка — самое большое ее заблуждение. Он просто хотел ее, не испытывая настоящего чувства. Возможно, он искренне беспокоился о ней, но лишь потому, что она потеряла ребенка, который был и его ребенком.

Конечно, он упорно искал ее, этого отрицать нельзя. Но разве это любовь? Он человек ответственный и, зная, что она беременна, счел необходимым о ней позаботиться. А теперь, когда ребенка не стало, он оставался с ней до тех пор, пока не исчезло чувство вины. Такую версию случившегося, похожую на отражение в кривом зеркале, Джейн сочинила в порыве отчаяния и — уверовала в нее.

Шли дни, но для Джейн время остановилось. Она часами сидела на веранде в ожидании… чего? Она не знала или не хотела знать.

Однажды Джейн услышала шум приближающегося автомобиля. Но ее сердце не дрогнуло: она по звуку угадала, что это не джип. Когда серебристый спортивный автомобиль Уильяма Ренкли остановился на гравиевой дорожке, Джейн не шелохнулась. Уильям, сразу почувствовав неладное, поспешил к племяннице.

— Джейн, что случилось?

— Ничего. — Зная, что он не поверит, она уточнила: — Ничего такого, в чем ты мог бы мне помочь, дядя Уильям.

— Где Фрэнк? — Он слегка взмахнул газетой. — У меня тут для него любопытное сообщение.

Джейн изумленно взглянула на Уильяма. Он, что, ничего не знает? Фрэнк ему ничего не сказал? Дядя развернул газету, и она прочитала крупный заголовок: «Полковник Рамиро убит в перестрелке».

Несмотря на теплую погоду, Джейн почувствовала озноб. Значит, Фрэнк все-таки сдержал клятву. Выполнил свой чудовищный долг.

— Фрэнк уехал четыре дня назад. Чтобы отомстить Рамиро.

— И оставил тебя одну? — гневно спросил Уильям Ренкли.

Боясь потерять самообладание, Джейн попросила дядю оставить ее — сейчас ей нужно обо всем подумать, так объяснила она свое отнюдь не гостеприимное поведение. Уильям с сомнением посмотрел на нее, но не стал перечить, поскольку хорошо знал характер племянницы.

Джейн просидела до самого вечера. На небе уже зажигались звезды, когда она услышала знакомый звук подъезжающей машины.

Он жив! — возликовала Джейн, забыв обо всех своих сомнениях и обидах. Жив! Жив!

Она смотрела, как Фрэнк медленно направляется к ней, в каждом его шаге чувствовалась усталость. Когда свет из окна упал на его лицо, Джейн увидела обострившиеся скулы и темные тени под глазами. Такое измученное лицо было у него во время их первой встречи. И после всего пережитого снова вернуться туда же ради какого-то фанатичного мужского понятия о долге…

Джейн намеренно отвела от него взгляд. Фрэнк в нерешительности остановился около веранды и несмело поздоровался:

— Здравствуй, дорогая!

Джейн и бровью не повела.

— Я… — Он запнулся, удивленный ее враждебностью.

— Лучше пойди отдохни, — прохладно посоветовала она.

— Да, после такой изнурительной поездки отдых не помешает, — покорно согласился Фрэнк.

— Если ты не возражаешь, я бы предпочла ничего не знать об этом путешествии.

Фрэнк был в полной растерянности: он не ожидал такого приема.

— Джейн, послушай…

— Я рада, что ты вернулся, — прервала она его.

— Рада? По-моему, по тебе этого не скажешь.

— Извини, я не знаю, как принято встречать убийцу.

Боже, здорова ли она? Все, что Джейн говорит, похоже на бред.

— Что?

Видя его искреннее недоумение, она пояснила:

— Я поняла только одно: ты остался в живых, убив его. Какая доблесть! Это меня подкосило.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женская хитрость"

Книги похожие на "Женская хитрость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пола Льюис

Пола Льюис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пола Льюис - Женская хитрость"

Отзывы читателей о книге "Женская хитрость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.