ur1ka - Гарольд Дурсль
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гарольд Дурсль"
Описание и краткое содержание "Гарольд Дурсль" читать бесплатно онлайн.
Гарри поймал журавлика и бесцеремонно развернул его.
- А я на болгар!
- Почему это? - Сириус обиженно засопел.
- Потому что просто так, - Гарри старательно вернул журавлику прежний вид и запел, - потому что Крам-тарам-там-там!
- Тарам-крам-ратам, - подпел Драко. - Ставлю на ловца против вратаря. И выбираю вторую команду в финал - Греция. У них Блейзовы родичи в группе поддержки.
- Еще чего! - Блейз улегся в обиженную позу. - У них сатиры, а не фавны. А это две большие разницы!
- Мне плевать, но если тебе это настолько важно, то пусть будет Ирландия, - согласился Гарри. Так и поставили. Полученные у букмекера галеоны дружно проели у Фортескью. В этом им помогали близнецы Уизли. Рыжие пройды дипломатично начали с восторгов по случаю невероятной удачи Поттера, ненавязчиво перешли к вопросу о вкусности какого-то сорта мороженого, затем к дегустации этого мороженого, а там им предложили еще пару порций. Но с ними оказалось интересно. Презрение старшеклассников к молодняку они оставили где-то в Хогвартсе и весело общались со всеми. Даже с фыркающим Драко. Раздраженный блондин едва не ядом в мороженое плевался, но хамил в пределах нормы. А вот Сайф вдруг нашел с близнецами общие темы.
Гарри некоторое время прислушивался к их разговору, но когда они всерьез решили «вот немедленно пойти в магазин и порыться в книгах», выясняя предел закалки дамасской стали, перестал. Шутки Сириуса были намного интересней.
- Что? - Возмущение в голосе Драко было настолько горячим, что мороженое немедленно растаяло. - У нас самые дорогие места на финале! Папа заказал еще до начала Чемпионата. Почему вы будете рядом?
- Драко, перестань орать в ухо! - Гарри дернулся от неожиданности. - Какие, к пикси, места?
Уизли приосанились.
- Билеты, на которые вручили отцу, как лучшему сотруднику года. Лучшие!
- Лучшие у нас! А не у вас!
- Драко, тебе сколько лет? - Сириус легко ударил ложечкой в лоб беснующегося Малфоя.
- Четырнадцать, почти пятнадцать, а причем здесь это?
- А кажется, что шесть. Зря я позволил вам столько мороженого.
- Почему? - Сайф внимательно осмотрел полную ложечку.
- Мозги вымерзают. Гарри, ты тоже думаешь, что у нас единственные лучшие места?
Гарри задумался. Он припомнил школьное квиддичное поле и трибуны вокруг. Вокруг. Ровными кольцами. Самое высокое, ниже, еще ниже… а в самом низу располагаются те неудачники, которым приходится сидеть с задранной головой.
- Ага! Их полно. Весь верхний сектор? - Говорить Гарри пытался уверенно, но все же неотрывно смотрел на Сириуса, ожидая похвалы.
- Мой крестник, - Сириус шмыгнул носом, сморгнул с глаз невидимые слезы умиления и заказал по еще вазочке мороженого. - Драко, ты понял? Или еще раз повторить?
Судя по всему, Драко готов был взорваться от возмущения. Гарри стало как-то неудобно от такого поступка Сириуса. Зачем он высмеял Драко перед всеми и, главное, перед Уизли? Поэтому Гарри крепко вцепился в руку Малфоя и зачастил:
- И ничего особенного! Я тоже думал, что у нас особенная ложа. Типа, как будка комментатора. И ты, Сириус, сам говорил, что лучше наших мест быть не может. Так?
- Так, - повинился Блэк. - У нас, действительно, места для особо важных гостей. Прямо напротив министерской ложи.
Близнецы замерли в почти благоговейном восторге.
- Ну, Малфой, твой папахен и впрямь круче яиц голубого дрозда. У нас места на верхнем ярусе. А можно мы придем к вам? Там же полно места. А вас всего семеро. - Они сложили руки в умоляющем жесте и сделали вид, что готовы упасть на колени. Гарри близнецы не нравились, но тут решал Драко. А Драко никак не мог решить, обидеться ему за яйца голубого дрозда или нет. Наконец он решил, что стоит обидеться. Но вежливо и уклончиво.
- Нет, Уизли, папа пригласил своих друзей. Не знаю кого, но к нам нельзя.
Теперь обиделись близнецы.
- Ну, разумеется, мы слишком яркие для крашеных блондинов.
- Крашеных? - Гарри был готов поспорить, что Драко заговорил на серпентаго. И предупреждая вспышку ора, быстро сказал:
- Драко вовсе не крашеный. Я знаю.
Фред гнусно рассмеялся:
- Ты видел его натуральные волосы? Те, что не красят? Завидую, Малфойчик вполне себе ничего.
Вот теперь оскорбился Сайф. Он молча встал, швырнул ложечку на стол и внимательно заглянул в глаза одному из близнецов.
- Еще одно слово о моем кузене в таком же духе, и я вызову вас на дуэль. Мистер Блэк, будьте моим свидетелем.
Блейз торопливо вылизал свою креманку и тоже вскочил.
- Стыдно вам должно быть. Мы вас угостили, а вы обзываетесь. Правду говорят, что вы предатели крови.
Непонятно почему, но это очень сильно задело близнецов. Они одновременно поднялись и ушли. Гарри осмелился посмотреть на Драко и тут же смущенно отвел глаза. И зачем он влез? Драко поболтал ложечкой в растаявшем мороженом и вздохнул:
- Придурки рыжие. Пойдемте в книжный? Хочу купить справочник по ядовитым минералам. Думаю написать реферат на тему ядов Борджиа.
- Реферат! - Гарри обреченно застонал. Как он мог забыть об этой напасти? Реферат на тему ядов в истории. Кажется, о задании забыл не только он. Невилл позеленел и опрометью кинулся в туалет. Драко немедленно приободрился и язвительно усмехнулся.
- Лодыри. Ладно уж, помогу. Я знал и сделал несколько вариантов рефератов. Но подробности и расчеты сами.
- Благодетель, - Гарри не знал, как и благодарить.- А я сделаю за тебя домашку по защите. Свою я сделал, так что могу и твою.
Драко колебался недолго.
- Нет, ты просто мне поможешь. Сделай Блейзу, а то он сейчас расплачется.
- Сделаю, - великодушно пообещал Гарри.
- А я сделаю вид, что не слышал этого сговора, - Сириус помахал рукой возвращающемуся Невиллу. - И с Артуром поговорю. Что-то его детишки разошлись не на шутку. Пошло и нехорошо. Идем, Драко за твоим справочником. Оплачу из своего кармана.
* * *
В день финала Гарри разбудила суета эльфов. Они внезапно появлялись, хватали какие-то вещи и опять исчезали. Раздраженный уже с утра Люциус нервно звякал приборами и рявкал на некстати подвернувшегося Рудольфа. Лестрейнджи запаслись убойной дозой Оборотного зелья и теперь требовали предоставить им чьи-нибудь волосы. Их портключ был настроен на одиннадцать часов, так что времени хватало на все, но все равно слишком мало.
Эльфы отбыли первыми. Им предстояло разбить палатку и дожидаться появления остальных. Без пяти одиннадцать Драко вспомнил о чем-то крайне нужном, оставленном в комнате. Следом рванул Блейз, причитая, что не попрощался с Санни, у Невилла нашелся не политый горшок. Беготня продолжалась до тех пор, пока совершенно измочаленный Люциус не собрал всех в кучу банальным Акцио и не потребовал схватиться за веревку. И уже в следующий момент Гарри кулем свалился на едва прикрытую пожухлой травой жесткую кочку. А вокруг кипела жизнь цыганского табора. Упорядоченного табора. Палатки, смахивающие то на цирк шапито, то на бедуинские шатры, разноцветные навесы и даже просто расстеленные на земле лоскутные одеяла составляли стройные линии улиц и переулков. Вокруг временных пристанищ бегали дети всех возрастов и размеров, сплетничали взрослые и красовались подростки. Все это покрывал разноязыкий гвалт.
Одеяния - назвать эту разновкусицу одеждой мог бы только слепой - волшебников поражали разнообразием эпох и видов. Гарри с гордостью оглядел свое окружение. Вполне приличные, хоть на взгляд Малфоев, непозволительно дешевые, джинсы и футболки смотрелись здесь единственно настоящей маггловской одеждой. С выбором помогла тетя. И именно она настояла на демократичных джинсах, посчитав, что приличные брюки не для палаточной жизни. Пояснения Люциуса о разнице между маггловской палаткой и волшебной она благополучно пропустила мимо ушей.
В имении тетя Мардж обжилась достаточно быстро, и уже через пару недель составила свое мнение обо всех его обитателях. Меньше всех ей понравился Сириус. Его она иначе чем кобелиной и продувной рожей не называла. Гарри подозревал, что это неразрывно связано с неприятием тетей его отношений с Рудольфом. Хотя Рудольф моментально стал «бедным мальчиком». Блейза она обожала, как незаменимого помощника на псарне, Невилла постоянно подкармливала вкусностями, Сайфа обозвала таким же мужланом, как и его «новоявленный простигосподи отчим». Гарри просто любила, а Драко как будто и не замечала. А в его присутствии всегда принималась расспрашивать Гарри о знакомых девочках.
- А вот и клан Малфоев, - Гарри обернулся на голос с сильным акцентом и увидел подходившего к ним волшебника в мешковатом спортивном костюме. Мужчина раскланялся с Люциусом и, не обращая внимания на остальных взрослых, с любопытством уставился на детей. - И кто из них тот самый мальчик?
- Они все мальчики, Каркаров, - неприязненно ответил Люциус. - Что в твоем понимании значит «тот самый мальчик»? Если ты о Поттере, то вот он, - и опустил руку на голову Гарри. - Полюбовался? Не смею задерживать. - Он шагнул вперед, но Каркаров преградил ему путь рукой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гарольд Дурсль"
Книги похожие на "Гарольд Дурсль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " ur1ka - Гарольд Дурсль"
Отзывы читателей о книге "Гарольд Дурсль", комментарии и мнения людей о произведении.





