Josephine Darcy - The marriage stone
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "The marriage stone"
Описание и краткое содержание "The marriage stone" читать бесплатно онлайн.
- Это продлится недолго, - заметил Северус. - У Люциуса есть деньги, чтобы собрать армию наемников, если он захочет; а лорд Авантин может распоряжаться всеми вампирскими кланами. Полагаю, что гоблины держат нейтралитет?
- Да, - Альбус выглядел несколько удивленным. - Это - обычное дело для Гринготтса.
- Есть что-то еще, о чем мы должны узнать? - спросил Северус.
- Ах, да, - кивнул Альбус. - Есть еще один момент, который тебя наверняка заинтересует. Твоя сестра Диана Снейп Брэнд потребовала места от имени Уинтерленда, что создает невероятный прецедент, так как это - иностранное государство. Технически её действия можно даже расценивать, как вторжение, но до сих пор никто не проявил интереса к ее запросу. Даже Люциус избегает её. И, к разговору об армиях, около пятисот воинов - викингов стоят лагерем за пределами Хогвартса, готовые поднять оружие, чтобы защитить их Короля. Они обещали больше, если мы нуждаемся в них.
Северус в шоке застонал. Какое еще безумие их ожидает - события становились абсолютно неконтролируемыми.
- Альбус, что мы собираемся... - начал Ремус и внезапно затих, когда дверь спальни распахнулась, и в комнату вошел Гарри, только что из душа, уже одетый.
Все четверо тут же вскочили на ноги, и Северус заметил, что на лице Гарри в этот момент мелькнуло странное выражение. Он поглядел на остальных - инстинктивно вскочив, они тоже заметили выражение лица Гарри и смутились. Гарри, казалось, был не слишком рад увидеть подобное. Намеренно не говоря ни слова, он прошел к тумбочке у камина, в которой Северус хранил чайный сервиз.
Четверо мужчин неловко сели снова и обменялись изумленными взглядами, наблюдая, как в непривычной тишине Гарри готовит утренний чай. Мальчик что-то шепнул, и Добби мгновенно появился рядом с ним, подавая ему еще несколько чашек на подносе, прежде чем исчезнуть снова.
Через несколько минут Гарри принес поднос с пятью чашками к маленькому столику и опустился на колени рядом с ним. Все в тишине смотрели, как он ставит две чашки с крепким черным кофе перед Северусом и Сириусом. Чашка чая с молоком и тремя кусочками сахара - для Альбуса. Из двух оставшихся чашек, в которых был чай с молоком и одним кусочком сахара, он одну отдал Ремусу, а вторую взял себе. Затем, обойдя стол, Гарри уселся между Сириусом и Ремусом на диване. Этим он, без всяких слов, сумел сказать всем, что остался прежним. Остальному миру будет трудно с ним сладить - он не сделает ничего, если его друзья и семья станут воспринимать его не так, как раньше.
Сириус обнял его за плечи и легко коснулся губами виска.
- Прости, малыш, - извинился он за всех.
Гарри только понимающе кивнул в ответ. Он посмотрел на кипу газет, раскиданных по кофейному столику.
- Ну, что у нас плохого? - мрачно спросил он.
- Ну что сказать, - начал Сириус, незаметно подмигнув Ремусу. - Похоже, что все, кто был вчера на поле, получат свою собственную Карту Шоколадной Лягушки. Конечно, у меня и прежде была одна, но теперь они должны переместить меня из категории Опасных Преступников в категорию Героев, поэтому готовится переиздание. Она станет коллекционной, и это хорошо, потому что у Ремуса есть уже семнадцать таких.
При этих словах Гарри расхохотался, с удовольствием глядя на смущенный румянец на щеках Ремуса. Несмотря на все, даже Северус улыбнулся, хотя и попытался скрыть это. Блэк точно знал, что и как сказать, чтобы снять напряжение, возникшее в комнате, и успокоить Гарри. Он жалел, что сам лишен такого таланта, но решил, что его суровость тоже может пригодиться. Всему своё время и место.
Около двадцати минут понадобилось всем четверым, чтобы помочь Гарри наверстать упущенное, познакомив его с последними новостями, включая то, что студенты Хогвартса получили лишь несколько небольших ушибов, которые тут же были залечены. В то время как пострадавших из-за разрушенных трибун было довольно много - более двухсот раненых - погибших было только двадцать три. Из них, пятнадцать было съедено существом, поэтому даже хоронить было нечего. Северус никогда бы не хотел увидеть снова то выражение горя и сожаления на лице Гарри, которое возникло при упоминании о числе жертв. Гарри винил в этом себя, и все они стали убеждать его подумать лучше о тех людях, которых он сумел спасти.
Гарри читал зарубежные газеты, пока Альбус рассказывал о других случаях появления существа - французская газета, в которой была неподвижная маггловская фотография разрушенного торгового центра, особенно заинтересовала его.
- Он отмечен неким символом, - неожиданно сказал он, - Я не знаю, что означает этот символ, я никогда не видел его отчетливо. И я не думаю, что существо знало это. Оно просто выполняло указ Волдеморта.
Все четверо обменялись беспокойными взглядами при этих словах.
- Тебе показали это вОроны? - спросил Альбус с притворным спокойствием.
- Нет, - Гарри встряхнул головой, и затем, словно сомневаясь, задумчиво помолчал. - Я не знаю... возможно. Я только знаю, что в одно и то же время, я наблюдал за игроками в квиддич, и был в Канаде, в разуме того существа, - он задрожал и яростно закрутил головой, словно пытаясь отогнать тягостные воспоминания. Ремус и Сириус с сочувствием сжали его руки, выражая этим свою поддержку, а Северус был вынужден сдержать свой порыв. Он не мог забыть вчерашнее нападение на Гарри.
- Символы могли быть точками перемещения, - предположил Ремус, глядя на Альбуса в ожидании подтверждения.
- Точки перемещения? - переспросил Гарри.
Ремус кивнул.
- Символы арифмантики используются для коммутации между каминами транспортной сети, для выполнения аппарации и для настройки портключей. Эти символы магически соединяют две точки в пространстве между собой.
- То есть, ты считаешь, что он настраивал точку начала атаки? - спросил Гарри. - А точки аппарации в Пожирателях Смерти?
- Защита замка не была нарушена, - сказал Альбус, качая головой и хмурясь, в попытке разрешить эту загадку. - Если бы он смог установить точку аппарации на Квиддичной подаче в Хогвартсе, то защита зарегистрировала бы ее.
- Скорее всего, точки аппарации действительно не в Пожирателях смерти, - предположил Северус, и все тревожно посмотрели на него. Он лишь пожал плечами. - Люциус рассказывал, что Лорд, кажется, совсем потерял интерес к прежней свите и окружил себя новыми слугами. Что если в его планы нападения больше не входят Пожиратели Смерти, что если он создает демоническую армию?
Он видел, что все приготовились возражать, но тут же закрыли рты, поскольку поняли, что спор не имеет смысла. Волдеморт, выпустив на свободу древнего демона, уже доказал, что его поступки не поддаются обычной логике.
- Есть что-то еще, чего мы пока не видим, - сообщил им Гарри, пристально глядя в пламя камина. - Он сказал, что раскрыл тайну, прекрасную и ужасную тайну, с помощью которой он закончит эту войну. И мне не кажется, что он говорил об армии.
Северус оглянулся на Альбуса в тревоге, помня их секретный разговор о том, что Гриндевальд искал некую тайну, которая позволит ему управлять миром. Альбус выглядел таким бледным, каким Северус не видел его никогда.
- Гарри, - тихо сказал старик. - Это важно. Он сказал, что узнал эту тайну - или что ищет её?
Зеленые глаза Гарри будто бы смотрели за призрачную грань.
- Он знает её. Это открылось ему прошлой осенью. Я помню сны об этом, помню, потому что он был беспредельно счастлив. Это было нечто, обнаруженное им в книгах Слизерина - Темных.
- Тогда возможно ответ найдется в книгах, которые ты переводишь, - с надеждой предположил Альбус.
Гарри только пожал плечами.
- Пока я не нашел ничего подобного. Никаких намеков на большую тайну, никаких речей о войне, завоевании или сражениях. Я не изучил все книги подробно, но прочитал - все, - к настоящему моменту он закончил переводить третью из тех, которые выбрали Альбус и Северус. - Я бы помнил, если бы он говорил что-то о некой тайне, которая могла бы завоевать мир.
- Возможно, об этом говорится неявно, - размышлял Альбус. - Книги хранились у Волдеморта более пятидесяти лет, он наверняка прочитал их много раз. Если он только недавно обнаружил эту тайну, то, возможно, это - что-то скрытое, что-то неочевидное.
- Возможно, чтобы понять это, нужно быть слегка безумным, - ответил Гарри. Он взял в руки свежий номер Ежедневного Пророка и замер, увидев фото на первой полосе. Фотограф запечатлел момент сражения на Квиддичном поле - причина ужаса, с которым они все вчера столкнулись, мужчины и женщины, снятые в момент гибели, решимость на лице Гарри, опасение и смелость на лицах всех, кто поддержал и оградил его от ударов, которыми существо осыпало их. Это была ужасная картина - та, которая войдет в анналы истории. - Что-то худшее, чем это, - прошептал Гарри, не в силах отвести взгляд от колдографии существа.
Никто не знал, что можно ответить на это утверждение Гарри, но Северус не желал представлять что-то еще более худшее, нежели то, с чем они столкнулись вчера. Что могло быть хуже, чем древний демон, выпущенный в мир?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Josephine Darcy - The marriage stone"
Отзывы читателей о книге "The marriage stone", комментарии и мнения людей о произведении.