» » » » MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4


Авторские права

MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4

Здесь можно скачать бесплатно " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жизнь в зеленом цвете - 4
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь в зеленом цвете - 4"

Описание и краткое содержание "Жизнь в зеленом цвете - 4" читать бесплатно онлайн.








- Седрик…

Слова перешли в безнадёжный скулёж. «Не предают, так бросают». Седрик, Седрик, мой единственный брат, это неправда, это не может быть правдой, ты же только что смеялся, ты называл меня ершистым, ты называл меня котёнком, обезоруживающе, как ты умеешь, ты прикрывал меня собой, ты был здесь, ты был со мной, ты был, был, и тебя не стало, тебя не может не быть, это несправедливо, это невозможно, Седрик, нет, не шути так, Седрик, нет… Гарри тихо, безнадёжно выл над телом Седрика, уткнувшись лицом ему в грудь, а Олег Крам нетерпеливо постукивал носком ботинка по залитой паучьей кровью земле.

- Заканчивай свои стенания, Поттер, нам некогда.

Гарри вскинулся; лицо его было искажено хищным полубезумным оскалом. Последний бастион рушился с грохотом. Человек, которому он отдал всего себя, человек, которому он доверял, человек, которому было так сладко подчиняться, убил Седрика. «По большей части всё же предают».

- Ты!.. - Гарри выхватил палочку.

- Expelliarmus! - Олег действовал так же безупречно, как и на тренировках в этом июне - хладнокровный, уверенный в себе, чётко взвешивающий каждый шаг, каждое слово. - Неужели ты думал, что можешь всерьёз тягаться со мной на дуэли? Mobilicorpus!

Гарри, сгорая от унижения и бессилия, взмыл в воздух, поддерживаемый чужой магией. Олег почти нежно поймал его за талию и притянул ближе к себе. Гарри замахнулся ударить, но Олег с лёгкостью перехватил обе руки Гарри за запястья.

- Порой с тобой больше проблем, чем нужно, - глубоко философски заключил Олег и опустил руки Гарри к Кубку. - Внесём-ка коррективы в твои планы на сегодняшний вечер… проведём его вместе, а?

Он коснулся Кубка одновременно с Гарри, который, впрочем, совсем не собирался этого делать добровольно. Рывок в районе пупка подсказал ему безошибочно, что из Кубка сделали портключ.

Гарри тяжело дышал, пытаясь собрать себя из кучки измученного мяса и костей в единое целое, пока Олег, выпрямившись и отвернувшись от Гарри, звонко, торжествующе, ликующе выкрикивал:

- Я доставил его, мой Господин!

Глава 21.

Я вернусь, сволочь, я вернусь,

через боль, через один-другой…

«Агата Кристи», «Месяц».

В темноте вокруг, мягкой и вкрадчивой, можно было различить, что портключ привёл их на кладбище. Справа, за тисовой рощицей, вырисовывался чернильно-чёрный силуэт небольшой церкви. Слева возвышался холм, на вершине которого можно было различить очертания высокого особняка. Гарри, упершись руками в землю, пытался отползти в сторону, но это вовремя пресекли (хотя с точки зрения самого Гарри - вовсе и невовремя даже):

- Stupefy! Не дёргайся, Поттер. Лучше расслабься и получай удовольствие.

Гарри выругался, воспроизведя дословно монолог дяди Вернона, уронившего себе на ногу одну из своих разлюбезных дрелей. Олег ударил Гарри по губам - по тем самым губам, которые не так давно целовал:

- Не забывайся, Поттер.

- Ты, мерзкий предатель…

- Я никогда не был на вашей стороне, Поттер, так что и предать я никого не мог, - очаровательно улыбнулся Олег. Золотые глаза светились в темноте. - Единственный, на чьей стороне я был - это мой Господин, великий Тёмный Лорд Вольдеморт. Его я не предавал никогда.

- Мразь, какая же ты мразь…

- Ещё одно такое слово - и получишь Круцио, раз уж другие методы воспитания на тебя не действуют, - холодно предупредил Олег.

Гарри стиснул зубы; получать Круцио не хотелось - после этого он потеряет последние силы, а они нужны… чтобы выбраться отсюда и отомстить, обязательно нужны…

Между могил уверенно пробиралась какая-то фигура в плаще с капюшоном. На руке у этой фигуры был свёрток, очень походивший на младенца, завёрнутого в одеяло. Фигура приблизилась к Гарри и Олегу и остановилась. Гарри широко раскрытыми глазами смотрел на эту фигуру, и вдруг шрам на лбу пронзило страшной болью; казалось, его голову медленно пилят раскалённым ножом по линии шрама, и она всё хочет распасться на несколько неровных кусков, но не может, никак не может…

- Mobilicorpus! Incarcero! - человек в плаще передал свою ношу Олегу и накрепко прикрутил Гарри к мраморному надгробью. Перед этим перед глазами Гарри промелькнули буквы, выбитые на этом надгробье; очень быстро, очень смутно, но Гарри был уверен, что прочёл слова «Том Риддл» правильно.

У человека под капюшоном тряслись руки, пока он проверял узлы; у него было тяжёлое дыхание, и, когда капюшон немного сполз, Гарри узнал Хвоста.

- Ты? - Гарри был удивлён. Это его именовали «Господином»? Ой, вряд ли…

Олег бережно и нежно держал доверенный ему свёрток и что-то шептал этой странной вещи, склонившись немного; стоило Гарри взглянуть на свёрток, как боль по-новому начинала пульсировать в шраме. Гарри внезапно понял, что ему совсем, совсем не хочется знать, что внутри этого свёртка. Есть некоторые знания, от которых одни неприятности.

Шипение гигантской змеи раздалось у ног Гарри; он не вслушивался, а следил за движениями Хвоста, не обращая внимания на боль в прикрученных слишком крепко запястьях - в конце концов, в этом ощущении не было ничего для него нового.

А Хвост тем временем, заткнув Гарри рот импровизированным кляпом из мятой чёрной ленты, приволок, чертыхаясь, большущий котёл, полный до краев какой-то жидкостью. Котёл был огромен настолько, что там поместился бы взрослый человек - если, конечно, это не Хагрид.

Под днищем котла, потрескивая, заплясал огонь; жидкость забулькала.

- Поторопись, - произнёс высокий холодный голос, и по шраму Гарри резануло тупой пилой.

Пар становился всё гуще, постепенно скрывая очертания Хвоста, следившего за огнём.

Жидкость в котле сделалась живой от пляшущих искр. Она словно была инкрустирована алмазами.

- Всё готово, господин.

- Скорей... - приказал ледяной голос.

Хвост принял у Олега свёрток и размотал его, обнажив то, что лежало внутри, и Гарри с величайшим трудом подавил позыв к рвоте - если бы не получилось, то с кляпом во рту он захлебнулся бы собственной рвотой; не та смерть, которую можно себе пожелать.

То, что оказалось на руках у Хвоста, имело очертания сжавшегося в комок ребёнка, вот только трудно было себе представить что-нибудь меньше похожее на ребёнка. Это было сырого красно-чёрного цвета, безволосое, покрытое крупной чешуёй... Тонкие руки и ноги, почти как у той твари, что едва не утащила Гарри в трясину в лабиринте, поражали беспомощностью, а лицо - ни у одного ребёнка, пусть даже генетического мутанта, не могло быть такого кошмарного лица! - плоское, змееподобное, с горящими красными глазами.

Существо казалось совсем слабым; оно протянуло ручонки, обвив Хвоста за шею, и тот поднёс его к котлу. В этот момент с Хвоста соскользнул капюшон, и, когда Хвост поднёс существо к краю котла, Гарри в свете огня разглядел на трусливой, белой от ужаса физиономии выражение крайнего омерзения. На какое-то мгновение перед Гарри мелькнуло злое плоское лицо, подсвеченное искрами, пляшущими над поверхностью зелья. Когда Хвост опустил существо в котёл, раздалось шипение, и уродливое тельце ушло под воду; Гарри слышал, как оно мягко ударилось о дно.

Хвост заговорил. Он был испуган до полной потери рассудка, его голос дрожал; страх Хвоста ввинчивался в виски Гарри так же болезненно, как и нетерпеливое, восторженное, победное ожидание Олега. Хвост воздел палочку, закрыл глаза и заговорил, обращаясь к ночи:

- Кость отца, без ведома данная - возроди своего сына!

Могильный холм под ногами у Гарри дал трещину. Пытаясь не плакать от боли в голове, Гарри следил, как в воздух взвилось из-под его собственных ног, а потом мягко просыпалось в котёл, повинуясь заклинанию Хвоста, лёгкое облачко пыли. Алмазная поверхность, зашипев, взбурлила. Во все стороны полетели искры. Жидкость приобрела яркий, ядовито-голубой цвет.

Хвост почему-то принялся всхлипывать. Он достал из-под мантии длинный, тонкий, сверкающий серебряный клинок. Голос его сорвался на отчаянные всхлипы:

- Плоть слуги, с ж-желанием данная - оживи своего господина!

Он вытянул перед собой правую руку - ту, на которой не было пальца. Потом крепко сжал левой рукой кинжал и широко замахнулся.

За секунду до того, как это случилось, Гарри догадался, что намерен сделать Хвост; Гарри хотел закрыть глаза, но не успел, и видел, как рассекается плоть, как фонтаном брызжет кровь из обрубка руки, как тяжело, безжизненно падает на землю отрезанная кисть руки. Всхлипывая и поскуливая - Олег рядом, казалось, еле сдерживался от того, чтобы наложить на Хвоста Силенцио - Хвост подобрал свою конечность и бросил в котёл. Зелье стало ярко-красным, сияющим, как чистый рубин…

Хвост стонал так, словно уже корчился в агонии. Но, тем не менее, у него хватило сил, чтобы подойти к Гарри.

- К-кровь врага, силой взятая - воскреси своего противника!

Гарри не мог ничего предпринять, чтобы предотвратить то, что сейчас произойдёт... он даже не вырывался из пут, только сильнее вжимался в холодный мрамор, но это приносило мало пользы... потом он увидел сверкающий клинок в дрожащей, ныне единственной руке Хвоста. Почувствовал, как лезвие плавно входит в сгиб правой руки, разрезая попутно рукав рубашки - это было совсем не больно, больнее было упасть и заработать синяк на коленке... Хвост, стонущий от боли, достал из кармана стеклянный фиал, поднёс к порезу и набрал крови.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь в зеленом цвете - 4"

Книги похожие на "Жизнь в зеленом цвете - 4" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора MarInk

MarInk - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4"

Отзывы читателей о книге "Жизнь в зеленом цвете - 4", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.